醉翁亭記讀后感作文
《醉翁亭記》是北宋文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一篇散文,全文貫穿一個(gè)“樂”字。大家讀此文,感想都有哪些?下面是學(xué)習(xí)啦小編精心為你整理醉翁亭記讀后感作文,一起來看看。
醉翁亭記讀后感作文篇一
歐陽修的《醉翁亭記》,一直以來人們稱贊它風(fēng)格歡快、意境優(yōu)雅。前人大多評(píng)論該文連用21個(gè)“也”字,形成了一唱三嘆的風(fēng)韻。其實(shí),細(xì)讀全文不難發(fā)現(xiàn),這篇四百余字的山水游記,除連用21個(gè)“也”字之外,還有10處之多連用“樂”字。
一、樂觀進(jìn)取的處世態(tài)度,奠基了太守“樂”在其中的思想根源
《醉翁亭記》是歐陽修被貶到滁州以后寫的散文。宋仁宗慶歷五年(1045)年,他支持范仲淹的政治改革,范被罷官,歐陽修不顧個(gè)人利害,憤然上書斥責(zé)有關(guān)的權(quán)臣,他因此也遭到貶謫。當(dāng)時(shí),作者也和白居易一樣,“是夕始覺有遷謫意”。因此,在到任的路上,他寫道:“陽城淀里新來雁,趁伴南飛逐越船,野岸柳黃霜正白,五更驚破客愁眠”。詩中流露出遭貶后憂不成眠的心情。
然而,難能可貴的是,歐陽修并沒有在政治失意中沉下去。他由于出身貧困,努力仕進(jìn),曾經(jīng)幾起幾落的磨難,成就了他的自強(qiáng)不息、樂觀上進(jìn)的處世態(tài)度。所以任職滁州期間,作者的心情是開朗的,“修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑”, 所以,作者把個(gè)人的煩惱扔在一邊,“乃日與滁人仰而望山,俯而聽泉”,覺得“四時(shí)之景無不可愛”(《豐樂亭記》)。故而歐陽修在《送張生》中高吟:“老驥骨奇心尚壯,青松歲久色愈新。”離開滁州三年以后,歐陽修還深情地懷念那段被貶生涯,“吾嘗思醉翁,醉翁名自我”,“吾嘗思豐樂,魂夢(mèng)不在身”(《思二亭送光祿謝寺丞相歸滁州》)。這種懷念當(dāng)年,以苦為樂的處世心態(tài)十分罕見。由此觀之,《醉翁事記》的產(chǎn)生絕不是偶然的,這與歐陽修的經(jīng)歷和樂觀心態(tài)有著密不可分的關(guān)系,從而奠基了歐陽修創(chuàng)作《醉翁亭記》的思想根源。
二、滁州極富樂趣的優(yōu)美景色,提供了作者”樂”此不疲的客觀環(huán)境
滁州位于東南隅,這里地僻民淳、山高水秀。作者在《醉翁亭記》里寫滁州山景,大筆淋漓地描繪山光、水色:“環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美”。 從群山到諸峰到林壑,由遠(yuǎn)而近,盡收眼底,讓讀者沿途覽勝,漸入佳境:“望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。”這里有山有水,幽深秀麗,樹木茂盛,流水潺潺,亭榭翼然,給游人提供了一個(gè)優(yōu)美的環(huán)境,道出了“樂”此不疲的緣故。然后,作者把景物放到變化的時(shí)間里描繪:“日出而林霏開,云歸而巖穴瞑。”“野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出。”“四時(shí)之景不同,而樂亦無窮也。”一天的朝暮變化,一年的春秋更替,各具特色,令人依依不舍。
作者面對(duì)四時(shí)更替,既不傷春,也不厭夏;秋天是高風(fēng)潔霜,而非天邊落日;冬天是水落石聳,而非寒風(fēng)枯草。從對(duì)景色的描寫中,可以流露出歐陽修的情緒:善于從大自然中領(lǐng)悟山光水色那純真的美,從而排解了在政治上的失意。
三、滁州百姓的安居樂業(yè),是作者安“樂”陶醉的主要因素
行文至此,文章并未停止在游山玩水的“樂”上,《醉翁亭記》難得之處,在于滁州百姓“負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也”。這幅安樂太平盛世的美景,道出了作者安樂陶醉于山水間的重要因素。此處雖文字不多,卻起到點(diǎn)睛作用,給我們深入了解作品‘樂”字的含義提供了最佳的解釋。
史料證明,歐陽修被貶滁州,正是宋朝開始衰退之時(shí)。就在這個(gè)封建皇帝的腐敗統(tǒng)治鞭長莫及的東南一方,在這位具有革新思想的開明太守的治理下,他自己本身在辦理政事時(shí),又“不見治跡,不求聲譽(yù),寬簡而不擾”(《宋史》卷三百一十九)。因此,滁州百姓得以安居樂業(yè)完全是有可能的。百姓豐衣足食的太平生活,使得歐陽修完全忘卻了仕途的苦惱和艱難,思想上得到一點(diǎn)安慰。處身這一情景,作者的“樂”已由之前的山水“樂”升華為分享滁州百姓安居樂業(yè)的太平生活的“樂”。假若對(duì)自然界山光水色的感發(fā),只是歐陽修樂趣的表面原因和初起的觸動(dòng),那么,隱藏在深處的樂趣,就是對(duì)滁州百姓安居樂業(yè)的沉醉,所以作者深感“樂亦無窮也”。使得作者的“樂”含有了百姓成分,使得《醉翁亭記》與那些一味地寄情山光水色、自得其樂的田園山水作品有了鮮明的區(qū)別。
四、妙不可言的快樂,出自作者對(duì)“樂”進(jìn)行哲理的探究
跟隨作品的演進(jìn),曾在“觥籌交錯(cuò)”中樂極而醉的歐陽修;對(duì)貌似相像而原因不同的“樂”進(jìn)行了富有哲理的探究:從“然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也”一問中可知作者把“樂”劃分三類;一是禽鳥,這是一種只知飽食沒有思想的快樂;二是游人(指除太守之外的游人),他們雖懂得欣賞山水之美,也有七情六欲,但他們的樂不能與太守相媲美;唯獨(dú)太守之樂,才是凡人俗鳥不能理解的最高境界的高妙之樂。這是因?yàn)椋跉W陽修看來,鳥為飽食后投林而樂,百姓為豐衣足食安事太平而樂,而他自己內(nèi)心深處的“樂”則是囊括山水、風(fēng)物、人情的兼濟(jì)天下之樂。不但為滁州風(fēng)景而樂,而且為百姓豐衣足食而樂,也為自己治理有方而樂。這樣一位居于樂之巔峰的太守,吸引大家對(duì)作者“樂”的思想歸宿進(jìn)行更加深入地探究。范仲淹常常自夸:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”。在《醉翁亭記》歡樂氣氛中,大家也能夠從歐陽修身上看到這種“后天下之樂而樂”的情形。這正是作者對(duì)“樂”進(jìn)行哲理的探究中寄托著對(duì)祖國大好河山的熱愛、對(duì)滁州百姓安居樂業(yè)的沉醉,使文章進(jìn)一步得到升華,更加具備較深的思想意思。
醉翁亭記讀后感作文篇二
環(huán)滁皆山也,其西南諸峰,林壑優(yōu)美,望之蔚然而深透者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。醉翁亭,四角翹起,像鳥一般,悄然飛臨在這細(xì)水旁,多么柔和寂靜的景色埃《醉翁亭記》開頭這一段描寫,把我們帶到了一個(gè)景色優(yōu)美的環(huán)境里,產(chǎn)生了愉悅的感受。
另一段景物描寫,也是如此:“若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變?nèi)收?,山間之朝幕也。野若發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。” 這里寫到了清晨飄散開來的淡霧,傍晚聚擾來的煙云,春季發(fā)出幽香的野花,夏季蒼翠的綠樹,請(qǐng)保留此標(biāo)記,秋季潔白的霜色,冬季露出水面的石頭。一切都那么恬靜簡樸,淡雅自然。 這是散文中的景物描寫。“太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。”
“至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩嘩者,眾賓歡也,蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。” “已而,夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。” 展現(xiàn)了歐陽修對(duì)山水的熱愛。以及從:“不知太守之樂其了也”中知道了歐陽修關(guān)心百姓的心情。
醉翁亭記讀后感作文篇三
大散文家歐陽修同范仲淹一樣,在北宋時(shí)主張改革;也同范仲淹一樣,被保守派排擠出朝廷,遠(yuǎn)赴安徽滁州為官。但與范仲淹不同的是,歐陽修似乎遠(yuǎn)比范仲淹灑脫:既然滿腔的報(bào)國熱忱無人欣賞,那就自得其樂好了―畢竟人生處處是風(fēng)景,在眾人皆醉(實(shí)際上是佯醉)的情況下,何必與污穢一爭高下呢?!所以,在滁州,歐陽修精心經(jīng)營著自己的文字天地。布局謀篇、遣詞用句,無處不顯示出作者的苦心。
宋朝的大理學(xué)家朱熹曾在自己的《朱子語類》中說,歐陽修的文章,多是歷經(jīng)多次修改而成的;而后來真的有人得到了《醉翁亭記》的原稿,發(fā)現(xiàn)僅文章的開頭就改得一塌糊涂。圍繞“滁州四周皆山”這一內(nèi)容,歐陽修開始竟用了幾十句!改來改去,直到定稿的時(shí)候,才決定用“環(huán)滁皆山也”這五個(gè)字。
在這樣的苦心經(jīng)營下,《醉翁亭記》成為千古傳誦的名篇,當(dāng)是理所當(dāng)然的事了。不過,我在這里想說的,卻并不是歐陽修是怎樣的認(rèn)真,而是說他將全部精力投入到了相對(duì)于他的政治生涯而言甚顯“屑小”的事業(yè)―做文章上的心態(tài)。
雖說“文章千古事”,但對(duì)于歐陽修來說,在政壇上叱咤風(fēng)云,于國于民有所作為,當(dāng)是他最大的理想和追求。但是,當(dāng)這種追求不合于世時(shí),歐陽修也總有排遣的法子。他不消沉―《醉翁亭記》中的“樂”就足以證明;他也不昂揚(yáng)―時(shí)勢(shì)不利,空有報(bào)國心,難得施展處。那么,好吧,自得其樂,經(jīng)營自己的另一方天地吧。
醉翁亭記讀后感作文相關(guān)文章:
1.醉翁亭記讀后感
4.答謝中書書讀后感