陳太丘與友期讀書筆記
《陳太丘與友期》選自余嘉錫《世說新語箋疏》,題目是編者加的。這是一則文言文,讀了之后我們怎么做筆記呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編精心為你整理陳太丘與友期讀書筆記,一起來看看。
陳太丘與友期讀書筆記篇一
陳太丘與友期行大致內(nèi)容是這樣的: 陳太丘跟一位朋友約定一同出門,約好正午時碰頭。正午已過,不見那朋友來,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才來。太丘的兒子陳元方那年七歲,當(dāng)時正在門外玩。那人便問元方:“你爸爸在家嗎?”元方答道:“等你好久都不來,他已經(jīng)走了。”那人便發(fā)起脾氣來,罵道:“真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個兒走了。”元方說:“您跟我爸爸約好正午一同出發(fā),您正午不到,就是不講信用;對人家兒子罵他的父親,就是失禮。”那人感到慚愧,便從車?yán)锵聛?,想拉元方,元方連頭也不回走進(jìn)了自家。
與別人約定好的事情就一定要按時完成,如沒有就應(yīng)該向人道歉。當(dāng)犯了錯誤時,就應(yīng)該及時認(rèn)識到自己的錯誤,并要及時反省。錯了就是錯了,不要再把責(zé)任推到別人上身,對別人出言不遜。因?yàn)楫?dāng)你責(zé)怪別人的時候,你自己也犯了一個錯誤。這篇文章正好說明了這點(diǎn)。
陳太丘與友期讀書筆記篇二
這是一個很有教育意義的故事。陳太丘依照約會行事,當(dāng)他的朋友失約時,他決然舍去,一點(diǎn)也不姑息。七歲兒童元方也懂得交友以信的道理。這父子二人身上體現(xiàn)的是古人崇尚的做人要以誠信為本的觀念。春秋時期政治家管仲說:“誠信是天下的關(guān)鍵。”孔子也說:“做了個人,卻不講信實(shí),不曉得那怎么可以。譬如大車子沒有安橫木的?(ní),小車子沒有安橫木的輒(yuè),如何能走呢?”正因?yàn)檎\信是一個人立身行事的根本,是事業(yè)成敗的關(guān)鍵,所以,古代有許多“不重千金重一諾”的美談,有許多以生命兌現(xiàn)諾言的故事,而鄙視不講信譽(yù)的品行。像陳太丘的這位朋友,自己言而無信,失了約不自我反省,反而責(zé)怪別人,他被友人拋棄,受到兒童蔑視,實(shí)在是咎由自取。
信譽(yù)從某種意義上說,也是一種資本。在競爭激烈的資本主義社會,有這樣的企業(yè)家:當(dāng)他處于困難時期,為了維護(hù)產(chǎn)品的信譽(yù),寧肯工廠倒閉,也不以次充好,這樣當(dāng)他東山再起時,又能用老牌子開創(chuàng)新局面。一個國家要富強(qiáng),一個民族要自立,也要靠信譽(yù)。我們進(jìn)行四個現(xiàn)代化建設(shè),在積累物質(zhì)財(cái)富的同時,無疑也應(yīng)該重視發(fā)揚(yáng)中華民族崇尚誠信的傳統(tǒng)美德,蕩滌在社會生活的許多領(lǐng)域殘存的形形色色的不講信譽(yù)的這種侵蝕民族健康肌體的病菌,以提高民族自信心,這樣,四化大業(yè)才有成功的希望。
這個故事給我們的又一個啟示是要有時間觀念?!痘茨献?middot;原道訓(xùn)》寫道:“圣人不貴尺之璧而重寸之陰。”時間是生命的尺度。浪費(fèi)別人的時間無異于謀財(cái)害命;自己浪費(fèi)時間等于慢性自殺。時間是速度和效率的要素之一。在經(jīng)濟(jì)建設(shè)中,對財(cái)力物力的浪費(fèi)是犯罪,對時間的浪費(fèi)是不是犯罪呢?難道不正是人浮于事、公文旅行、扯皮推諉等等痼疾像繩索一樣束縛著我們前進(jìn)的腳步嗎?趕超世界先進(jìn)水平,資金不足可以借貸,而時間誰能借給我們?唯有珍惜!“大禹圣人,猶惜寸陰,至于凡俗,當(dāng)惜分陰。”(《世說新語·政事》注引《晉陽秋》)我們的事業(yè)比起大禹治水來要宏偉艱難得多,難道不該珍惜分分秒秒的光陰嗎?
《世說新語》全書所記故事都不長,但寫得生動,常常通過件事或幾句話就能揭示人物的精神面貌,給讀者以深刻印象。本文贊揚(yáng)陳太丘守信重禮,全文只有百來字,直接寫陳太丘的僅才幾句,而對元方和友人的描寫卻占去大部分篇幅。友人的不守信用和不知禮儀反襯出陳太丘的操守方正的性格特點(diǎn)。兒子的言談舉止折射出父親平時的行為,讀者不難聯(lián)想到是父親凡事不茍、重信譽(yù)守時間的作風(fēng)使兒子受到教育和熏陶。這種從側(cè)面加以點(diǎn)染以突出所描繪的事物的方法叫做烘云托月,值得我們借鑒。
陳太丘與友期讀書筆記:重點(diǎn)詞語理解
信
“信”是一個會意字,從人言。段玉裁說是言必由衷的意思。“信”的本義是語言真實(shí),不說謊,如《曹劌論戰(zhàn)》中“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信”就用這個義項(xiàng)。引申為對人的一種道德,指對人真誠,不虛偽,如《論語·學(xué)而》:“與朋友交而不信乎?”又為守信用,實(shí)踐諾言,如本文“日中不至,則是無信”。“信”還有相信、認(rèn)可的意思,如《論語·公冶長》:“始吾于人也,聽其言而信其行。”這個意義和現(xiàn)代漢語相同。作“使者、送信的人”解釋是后起義,如《孔雀東南飛》“自可斷來信”,其中“信”指使者。上古中古“信”字都沒有“書信”義,這個由送信人再引申出來的“書信”意義更晚起。
期
“期”的本義是邀請約會,以便聚到一處。本文“陳太丘與友期行”“期日中”“與家君期日中”等,用的都是這個意思。由此引申出“期望、期待”等意義。又有“一定的時間、期限”等義?,F(xiàn)代漢語中“時期”連用,但古漢語中“時”的本義是“時令”(四時),后來才用來指“時間”“時候”;“期”則是指“固定的時期”,如三天,五天,三年,五年。在“期限”的意義上決不用“時”。“期”讀jī時是一周年的意思。
去后乃至
“去后乃至”一句的主語是“友”承前省。“至”是謂語,“乃”修飾“至”。“去后”承前省去動作的發(fā)出者“陳太丘”,作“至”的狀語。全部成分補(bǔ)齊為:“太丘去后友乃至”。
相委而去
相委而去。相:副詞,表示在雙方的彼此對待關(guān)系中,由一方發(fā)出的動作行為,涉及于另一方。委:動詞,拋棄。而:連詞,承接關(guān)系。去:動詞,離開。句子的主語是“陳太丘”承前省,謂語是連動短語“委而去”。“相”在這里還兼有指代接受動作一方的作用,譯成現(xiàn)代漢語時要補(bǔ)出動作涉及的對象“友人”,全句可譯成:(太丘)丟棄友人(自個兒)走掉。
家君
“家”的本義是一家住的房子,引申為“家庭”、“家族”。古漢語中稱自家的都說“家”,“家君”是向別人自稱其父,“家母”是對人自稱其母。古時自稱其父,除用“家君”外,還可稱“家大人”“家尊”“家嚴(yán)”“老父”等。“家母”也可稱“家夫人”“家慈”等。至于兄、嫂、姊、弟等,都可在稱謂前加“家”字以表示自稱。祖父母可自稱做“家祖”;侄也可自稱“家侄”,但子、孫不自稱作“家子”“家孫”,據(jù)說是“輕略之也”。
陳太丘與友期讀書筆記相關(guān)文章:
1.成全善良讀書筆記
2.陳涉世家讀書筆記
陳太丘與友期讀書筆記
上一篇:陳太丘與友期讀書筆記
下一篇:蘇州園林讀書筆記