1787美國憲法妥協(xié)內(nèi)容是什么
美國1787年憲法實際上是一系列妥協(xié)的產(chǎn)物,是美國制定的美利堅合眾國聯(lián)邦憲法,那妥協(xié)內(nèi)容是什么呢?以下是學習啦小編為你整理的1787美國憲法妥協(xié)內(nèi)容相關資料,希望大家喜歡!
1787美國憲法妥協(xié)內(nèi)容
我們,美利堅合眾國的人民,為了組織一個更完善的聯(lián)邦、樹立正義、保障國內(nèi)的安寧、建立共同的國防、增進全民福利和確保我們自己及我們后代能安享自由帶來的幸福,乃為美利堅合眾國制定和確立這一部憲法。
第一條
第一款 本憲法所規(guī)定的立法權,全屬合眾國的國會,國會由一個參議院和一個眾議院組成。
第二款 眾議院應由各州人民每兩年選舉一次之議員組成,各州選舉人應具有該州州議會中人數(shù)最多之一院的選舉人所需之資格。凡年齡未滿二十五歲,或取得合眾國公民資格未滿七年,或于某州當選而并非該州居民者,均不得任眾議員。眾議員人數(shù)及直接稅稅額,應按聯(lián)邦所轄各州的人口數(shù)目比例分配,此項人口數(shù)目的計算法,應在全體自由人民--包括訂有契約的短期仆役,但不包括末被課稅的印第安人--數(shù)目之外,再加上所有其他人口之五分之三。實際人口調(diào)查,應于合眾國國會第一次會議后三年內(nèi)舉行,并于其后每十年舉行一次,其調(diào)查方法另以法律規(guī)定之。眾議員的數(shù)目,不得超過每三萬人口有眾議員一人,但每州至少應有眾議員一人;在舉行人囗調(diào)查以前,各州得按照下列數(shù)目選舉眾議員 : 新罕布什爾三人、麻薩諸塞八人、羅德島及普羅維登斯墾殖區(qū)一人、康涅狄格五人、紐約州六人.新澤西四人、賓夕法尼亞八人、特拉華一人、馬里蘭六人、弗吉尼亞十人、北卡羅來納五人、南卡羅來納五人、喬治亞三人。任何一州的眾議員有缺額時,該州的行政長官應頒選舉令,選出眾議員以補充缺額。眾議院應選舉該除議長及其他官員;只有眾議院具有提出彈劾案的權力。
第三款 合眾國的參議院由每州的州議會選舉兩名參議員組成之,參議員的任期為六年,每名參議員有一票表決權。參議員于第一次選舉后舉行會議之時,應當立即盡量均等地分成三組。第一組參議員的任期,到第二年年終時屆滿,第二組到第四年年終時屆滿,第三組到第六年年終時屆滿,俾使每兩年有三分之一的參議員改選;如果在某州州議會休會期間,有參議員因辭職或其它原因出缺,該州的行政長官得任命臨時參議員,等到州議會下次集會時,再予選舉補缺。凡年齡未滿三十歲,或取得合眾國公民資格未滿九年,或于某州當選而并非該州居民者,均不得任參議員。合眾國副總統(tǒng)應為參議院議長,除非在投票票數(shù)相等時,議長無投票權。參議院應選舉該院的其他官員,在副總統(tǒng)缺席或執(zhí)行合眾國總統(tǒng)職務時,還應選舉臨時議長。所有彈劾案,只有參議院有權審理。在開庭審理彈劾案時,參議員們均應宣誓或誓愿。如受審者為合眾國總統(tǒng),則應由最高法院首席大法官擔任主席;在未得出席的參議員的三分之二的同意時,任何人不得被判有罪。彈劾案的判決,不得超過免職及取消其擔任合眾國政府任何有榮譽、有責任或有俸給的職位之資格 ;但被判處者仍須服從另據(jù)法律所作之控訴、審訊、判決及懲罰。
第四款 各州州議會應規(guī)定本州參議員及眾議員之選舉時間、地點及程序 ; 但國會得隨時以法律制定或變更此種規(guī)定,惟有選舉議員的地點不在此例。國會應至少每年集會一次,開會日期應為十二月的第一個星期一,除非他們通過法律來指定另一個日期。
第五款 參眾兩院應各自審查本院的選舉、選舉結果報告和本院議員的資格,每院議員過半數(shù)即構成可以議事的法定人數(shù) ;不足法定人數(shù)時,可以一天推一天地延期開會,并有權依照各該議院所規(guī)定的程序和罰則,強迫缺席的議員出席。參眾兩院得各自規(guī)定本院的議事規(guī)則,處罰本院擾亂秩序的議員,并且得以三分之二的同意,開除本院的議員。參眾兩院應各自保存一份議事記錄,并經(jīng)常公布,惟各該院認為應保守秘密之部分除外;兩院議員對于每一問題之贊成或反對,如有五分之一出席議員請求,則應記載于議事記錄內(nèi)。在國會開會期間,任一議院未得別院同意,不得休會三日以上,亦不得遷往非兩院開會的其他地點。
第六款 參議員與眾議員得因其服務而獲報酬,報酬的多寡由法律定之,并由合眾國國庫支付。兩院議員除犯叛國罪、重罪以及擾亂治安罪外,在出席各該院會議及往返各該院途中,有不受逮捕之特權;兩院議員在議院內(nèi)所發(fā)表之演說及辯論,在其它場合不受質(zhì)詢。參議員或眾議員不得在其當選任期內(nèi)擔任合眾國政府任何新添設的職位,或在其任期內(nèi)支取因新職位而增添的俸給;在合眾國政府供職的人,不得在其任職期間擔任國會議員。
第七款 有關征稅的所有法案應在眾議院中提出 ; 但參議院得以處理其它法案的方式,以修正案提出建議或表示同意。經(jīng)眾議院和參議院通過的法案,在正式成為法律之前,須呈送合眾國總統(tǒng);總統(tǒng)如批準,便須簽署,如不批準,即應連同他的異議把它退還給原來提出該案的議院,該議院應將異議詳細記入議事記錄,然后進行復議。倘若在復議之后,該議院議員的三分之二仍然同意通過該法案,該院即應將該法案連同異議書送交另一院,由其同樣予以復議,若此另一院亦以三分之二的多數(shù)通過,該法案即成為法律。但遇有這樣的情形時,兩院的表決均應以贊同或反對來定,而贊同和反對該法案的議員的姓名,均應由兩院分別記載于各該院的議事記錄之內(nèi)。如總統(tǒng)接到法案后十日之內(nèi) (星期日除外) ,不將之退還,該法案即等于曾由總統(tǒng)簽署一樣,成為法律¨準有當國會休會因而無法將該法案退還時,該法案才不得成為法律。任何命令、決議或表決 (有關休會問題者除外) ,凡須由參議院及眾議院予以同意者,均應呈送合眾國總統(tǒng); 經(jīng)其此準之后,方始生效,如總統(tǒng)不予批準,則參眾兩院可依照對于通過法案所規(guī)定的各種規(guī)則和限制,各以三分之二的多數(shù),再行通過。
第八款 國會有權規(guī)定并征收稅金、捐稅、關稅和其它賦稅,用以償付國債并為合眾國的共同防御和全民福利提供經(jīng)費 ;但是各種捐稅、關稅和其它賦稅,在合眾國內(nèi)應劃一征收 ;以合眾國的信用舉債;管理與外國的、州與州間的,以及對印第安部落的貿(mào)易;制定在合眾國內(nèi)一致適用的歸化條例,和有關破產(chǎn)的一致適用的法律 ;鑄造貨幣,調(diào)議其價值,并厘定外幣價值,以及制定度量衡的標準;制定對偽造合眾國證券和貨幣的懲罰條例;設立郵政局及延造驛路 ;為促進科學和實用技藝的進步,對作家和發(fā)明家的著作和發(fā)明,在一定期限內(nèi)給予專利權的保障 ;設置最高法院以下的各級法院;界定并懲罰海盜罪、在公海所犯的重罪和違背國際公法的罪行;宣戰(zhàn),對民用船蘋頒發(fā)捕押敵船及采取報復行動的特許證,制定在陸地和海面虜獲戰(zhàn)利晶的規(guī)則;募集和維持陸軍,但每次撥充該項費用的款項,其有效期不得超過兩年;配備和保持海軍;制定有開管理和控制陸海軍隊的各種條例 ;制定召集民兵的條例,以便執(zhí)行聯(lián)邦法律,鎮(zhèn)壓叛亂和擊退侵略;規(guī)定民兵的組織、裝備和訓練,以及民兵為合眾國服務時的管理辦法,但各州保留其軍官任命權,和依照國會規(guī)定的條例訓練其民團的權力;對于由某州讓與而由國會承受,用以充當合眾國政府所在地的地區(qū) (不逾十哩見方) ,握有對其一切事務的全部立法權 ; 對于經(jīng)州議會同意,向州政府購得,用以建筑要塞、彈藥庫、兵工廠、船塢和其它必要建筑物的地方,也握有同樣的權力;--并且為了行使上述各項權力,以及行使本憲法賦予合眾國政府或其各部門或其官員的種種權力,制定一切必要的和適當?shù)姆伞?/p>
第九款 對于現(xiàn)有任何一州所認為的應準其移民或入境的人,在一八O八年以前,國會不得加以禁止,但可以對入境者課稅,惟以每人不超過十美元為限。不得中止人身保護令所保障的特權,惟在叛亂或受到侵犯的情況下,出于公共安全的必要時不在此限。不得通過任何褫奪公權的法案或者追溯既往的法律。除非按本憲法所規(guī)定的人口調(diào)查或統(tǒng)計之比例,不得征收任何人口稅或其它直接稅。對各州輸出之貨物,不得課稅。任何有關商務或納稅的條例,均不得賦予某一州的港口以優(yōu)惠待遇;亦不得強迫任何開往或來自某一州的船蘋,駛入或駛出另一州,或向另一州納稅。除了依照法律的規(guī)定撥款之外,不得自國庫中提出任何款項 ; 一切公款收支的報告和帳目,應經(jīng)常公布。合眾國不得頒發(fā)任何貴族爵位: 凡是在合眾國政府擔任有俸給或有責任之職務者,末經(jīng)國會許可,不得接受任何國王、王子或外國的任何禮物、薪酬、職務或爵位。
第十款 各州不得締結任何條約、結盟或組織邦聯(lián);不得對民用船蘋頒發(fā)捕押敵船及采取報復行動之特許證 ;不得鑄造貨幣 ;不得發(fā)行紙幣;不得指定金銀幣以外的物品作為償還債務的法定貨幣;不得通過任何褫奪公權的法案、追溯既往的法律和損害契約義務的法律;也不得頒發(fā)任何貴族爵位。未經(jīng)國會同意,各州不得對進口貨物或出口貨物征收任何稅款,但為了執(zhí)行該州的檢查法律而有絕對的必要時,不在此限;任何州對于進出囗貨物所征的稅,其凈收益應歸合眾國國庫使用; 所有這一類的檢查法律,國會對之有修正和監(jiān)督之權。未經(jīng)國會同意,各州不得征收船舶噸位稅,不得在和平時期保持軍隊和軍艦,不得和另外一州或國締結任何協(xié)定或契約,除非實際遭受入侵,或者遇到刻不容緩的危急情形時,不得從事戰(zhàn)爭。
第二條
第一款 行政權力賦予美利堅合眾國總統(tǒng)??偨y(tǒng)任期四年,總統(tǒng)和具有同樣任期的副總統(tǒng),應照下列手續(xù)選舉 :每州應依照該州州議會所規(guī)定之手續(xù),指定選舉人若干名,其人數(shù)應與該州在國會之參議員及眾議員之總數(shù)相等;但參議員、眾議員及任何在合眾國政府擔任有責任及有俸給之職務的人,均不得被指定為選舉人。各選舉人應于其本身所屬的州內(nèi)集會,每人投票選舉二人,其中至少應有一人不屬本州居民。選舉人應開列全體被選人名單,注明每人所得票數(shù);他們還應簽名作證明,并將封印后的名單送至合眾國政府所在地交與參議院議長。參議院議長應于參眾兩院全體議員之前,開拆所有來件,然后計算票數(shù)。得票最多者,如其所得票數(shù)超過全體選舉人的半數(shù),即當選為總統(tǒng);如同時不止一人得票過半數(shù),旦又得同等票數(shù),則眾議院應立即投票表決,選畢其中一人為總統(tǒng) ; 如無人得票過半數(shù),則眾議院應自得票最多之前五名中用同樣方法選舉總統(tǒng)。但依此法選舉總統(tǒng)時,應以州為單位,每州之代表共有一票;如全國三分之二的州各有一名或多名眾議員出席,即構成選舉總統(tǒng)的法定人數(shù) ; 當選總統(tǒng)者需獲全部州的過半數(shù)票。在每次這樣的選舉中,于總統(tǒng)選出后,其獲得選舉人所投票數(shù)最多者,即為副總統(tǒng)。但如有二人或二人以上得票相等時,則應由參議院投票表決,選學其中一人為副總統(tǒng)。國會得決定各州選出選舉人的時期以及他們投票的日子;投票日期全國一律。只有出生時為合眾國公民,或在本憲法實施時已為合眾國公民者,可被選為總統(tǒng) ; 凡年齡未滿三十五歲,或居住合眾國境內(nèi)未滿十四年者,不得被選為總統(tǒng)。如遇總統(tǒng)被免職,或因死亡、辭職或喪失能力而不能執(zhí)行其權力及職務時,總統(tǒng)職權應由副總統(tǒng)執(zhí)行之。國會得以法律規(guī)定,在總統(tǒng)及副總統(tǒng)均被免職,或死亡、辭職或喪失能力時,由何人代理總統(tǒng)職務,該人應即遵此視事,至總統(tǒng)能力恢復,或新總統(tǒng)被選出時為止。總統(tǒng)得因其服務而在規(guī)定的時間內(nèi)接受俸給,在其任期之內(nèi),俸金數(shù)額不得增加或減低,他亦不得在此任期內(nèi),自合眾國政府和任何州政府接受其它報酬。在他就職之前,他應宣誓或誓愿如下: --「我鄭重宣誓(或矢言) 我必忠誠地執(zhí)行合眾國總統(tǒng)的職務,并盡我最大的能力,維持、保護和捍衛(wèi)合眾國憲法。
第二款 總統(tǒng)為合眾國陸海軍的總司令,并在各州民團奉召為合眾國執(zhí)行任務的擔任統(tǒng)帥 ; 他可以要求每個行政部門的主管官員提出有關他們職務的任何事件的書面意見 ,除了彈劫案之外,他有權對于違犯合眾國法律者頒賜緩刑和特赦??偨y(tǒng)有權締訂條約,但須爭取參議院的意見和同意,并須出席的參議員中三分之二的人贊成;他有權提名,并于取得參議院的意見和同意后,任命大使、公使及領事、最高法院的法官,以及一切其他在本憲法中未經(jīng)明定、但以后將依法律的規(guī)定而設置之合眾國官員 ;國會可以制定法律,酌情把這些較低級官員的任命權,授予總統(tǒng)本人,授予法院,或授予各行政部門的首長。在參議院休會期間,如遇有職位出缺,總統(tǒng)有權任命官員補充缺額,任期于參議院下屆會議結束時終結。
第三款 總統(tǒng)應經(jīng)常向國會報告聯(lián)邦的情況,并向國會提出他認為必要和適當?shù)拇胧?供其考慮 ; 在特殊情況下,他得召集兩院或其中一院開會,并得于兩院對于休會時間意見不一致時,命令兩院休會到他認為適當?shù)臅r期為止;他應接見大使和公使 ;他應注意使法律切實執(zhí)行,并任命所有合眾國的軍官。
第四款 合眾國總統(tǒng)、副總統(tǒng)及其他所有文官,因叛國、賄賂或其它重罪和輕罪,被彈劾而判罪者,均應免職。