嚴(yán)格的反義詞有那些
反義詞是一種重要的語(yǔ)言現(xiàn)象。它在構(gòu)詞、修辭以及揭示矛盾對(duì)立面的表達(dá)特色等方面,具有特殊的作用。學(xué)期即將來(lái)臨,童鞋們將又面臨一輪的復(fù)習(xí),現(xiàn)學(xué)習(xí)啦小編精心整理了一些關(guān)于嚴(yán)格的反義詞,希望可以幫助你提高語(yǔ)文知識(shí)的積累!
嚴(yán)格 相關(guān)的反義詞:
松懈 馬虎
中文解釋:
嚴(yán)格[yángé]
[strict;rigorous;stringent] 遵守或執(zhí)行規(guī)定、規(guī)則十分認(rèn)真、不偏離原則、不容馬虎
嚴(yán)格的規(guī)則
嚴(yán)格[yángé]
[rigorously enforce] 使嚴(yán)格
嚴(yán)格考場(chǎng)紀(jì)律
英文解釋
strict;rigorous;rigid;stringent ;
例句
所有被關(guān)押者的待遇將嚴(yán)格遵照國(guó)際準(zhǔn)則。
The treatment of all detainees will be under strict international guidelines.
跨境人民幣投資受到嚴(yán)格的配額限制,或者要求通過(guò)個(gè)案審批。
Cross-border renminbi investment is subject to strict quotas or case-by-case approval.
野村的一些管理人員嚴(yán)格詮釋公司對(duì)女職員的著裝要求。
Some nomura managers interpreted strictly the company's dress code for women.
批評(píng)人士說(shuō),這種努力因北京嚴(yán)格控制書(shū)籍、電影和電視節(jié)目而受到阻礙。
Critics say its efforts have been hindered by beijing's tight control over books, movies and television.
眾所周知的解決方案是對(duì)這些受到擔(dān)保的機(jī)構(gòu)施以極其嚴(yán)格的監(jiān)管。
The well-known solution is to regulate such insured institutions very tightly.