小學英語演講稿3分鐘關于萬圣節(jié)五篇
在萬圣節(jié)這天,人們會把自己打扮成一個魔鬼的形象,營造一種恐怖的氛圍,而且裝扮越恐怖人們越喜歡。一起來看看小學英語演講稿3分鐘關于萬圣節(jié)五篇,歡迎查閱!
小學英語演講稿3分鐘關于萬圣節(jié)1
On Friday night, I went to bond with my classmates for Halloween.
Standing at the gate of bond, there was a huge, terrifying ghost that greeted us as if we were in the devil's hell.
There are some students in there who pretend to be ghosts, but I'm not like them. I'm a witch.
Inside the most fun is hungry you damn fool reborn, my classmates and I play, first with his left hand to touch her ears, with his right hand twist your nose, bent down, turn around three times in situ, the teacher put potato chips in our nose, using your tongue to eat potato chips. My chips have landed, but my classmates have it. She is very cow!
Halloween is coming to an end and I really want to stay there.
小學英語演講稿3分鐘關于萬圣節(jié)2
Halloween Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate every year. It means "holy evening," and it comes every October 31, the even
ing before All Saints' Day. However, it is not really a church holiday, it is a holiday for children mainly.
Every autumn, when the vegetables are ready to eat, children pick large orange pumpkins. Then they cut faces in the pumpkins and put a burning candle inside. It looks as if there were a person looking out of the pumpkin! These lights are called jack-o'-lanterns, which means "Jack of the lantern".
The children also put on strange masks and frightening costumes every Halloween. Some children paint their faces to look like monsters. Then they carry boxes or bags from house to house. Every time they come to a new house, they say,"Trick or treat! Money or eat!" The grown-ups put treat-money or candy in their bags.
Not only children, but most grown-ups also love Halloween and Halloween parties because on this day,they can disguise themselves as personages or ghost as their imaginations will lead them. This bring them the satisfaction of being young.
萬圣節(jié)前夕是美國人年年都會慶祝的秋季節(jié)日。它的意思是“神圣的夜晚”,在每年的10月31日,也就是萬圣節(jié)前夜。但實際上這不是一個真正的宗教節(jié)日,而主要是孩子們的節(jié)日。
每年秋天蔬菜成熟可以食用的時候,孩子們就會挑出大個兒的橙色南瓜。然后在南瓜上刻上一張臉,把一根點燃的蠟燭放在里面??雌饋砭秃孟裼腥嗽谙蚰瞎贤饷鎻埻_@些燈就叫做“iack-o'-lantems”,意思也就是“杰克的燈”。
每年萬圣節(jié)前夕孩子們還戴上奇怪的面具,穿上嚇人的服裝。有些孩子把臉刷成怪物。然后他們拿著盒子或袋子挨家挨戶串門。每來到一個新房子他們就說:“不款待就搗亂!給錢還是吃的!”大人們就會把用來招待的錢或糖放在他們的袋子里了。
不僅孩子,許多成年人也喜歡萬圣節(jié)前夕和萬圣節(jié)前夕晚會。因為這一天他們可以根據(jù)自己的想象把自己裝扮成名流或幽靈。這會帶給他們年輕的快感。
小學英語演講稿3分鐘關于萬圣節(jié)3
Halloween (or Hallowe'en) is an annual holiday observed on October 31, which commonly includes activities such as trick-or-treating, attending costume parties, carving jack-o'-lanterns, bonfires, apple bobbing, visiting haunted attractions, playing pranks, telling scary stories, and watching horror films arevery happy.
Halloween (or Hallowe'en) is an annual holiday observed on October 31, which commonly includes activities such as trick-or-treating, attending costume parties, carving jack-o'-lanterns, bonfires, apple bobbing, visiting haunted attractions, playing pranks, telling scary stories, and watching horror films.
History
Historian Nicholas Rogers, exploring the origins of Halloween, notes that while "some folklorists have detected its origins in the Roman feast of Pomona, the goddess of fruits and seeds, or in the festival of the dead called Parentalia, it is more typically linked to the Celtic festival of Samhain, whose original spelling was Samuin (pronounced sow-an or sow-in)".The name is derived from Old Irish and means roughly "summer's end".Snap-Apple Night (1832) by Daniel Maclise.Depicts apple bobbing and divination games at a Halloween party in Blarney, Ireland.The name 'Halloween' and many of its present-day traditions derive from the Old English era.
The word Halloween is first attested in the 16th century and represents a Scottish variant of the fuller All-Hallows-Even ("evening"), that is, the night before All Hallows Day.[4] Although the phrase All Hallows is found in Old English (ealra hālgena m?ssed?g, mass-day of all saints), All-Hallows-Even is itself not attested until 1556.
11月1日 -- 萬圣節(jié) All Saints' Day
11月2日 -- 墨西哥的鬼節(jié) Day of Death
萬圣節(jié)(All Saints' Day, All Hallow's Day或Hallowmas) 是每年11月1日 的歐美大節(jié)日。
Halloween 是 All Hallows Eve 的縮寫,萬圣節(jié)前夜的意思,指10月31日的晚上。
For thousands of years people have been celebrating different holidays and festivals at the end of October. The Celts celebrated it as Samhain (pronounced “sow-in”, with “sow” rhyming with cow)。 The Irish English dictionary published by the Irish Texts Society defines the word as follows:
“Samhain, All Hallowtide, the feast of the dead in Pagan and Christian times, signalizing the close of harvest and the initiation of the winter season, lasting till May, during which troops (esp. the Fiann) were quartered. Faeries were imagined as particularly active at this season. From it the half year is reckoned. also called Feile Moingfinne (Snow Goddess)。(1) The Scottish Gaelis Dictionary defines it as ”Hallowtide. The Feast of All Soula. Sam + Fuin = end of summer.“(2) Contrary to the information published by many organizations, there is no archaeological or literary evidence to indicate that Samhain was a deity. The Celtic Gods of the dead were Gwynn ap Nudd for the British, and Arawn for the Welsh. The Irish did not have a ”lord of death“ as such.
小學英語演講稿3分鐘關于萬圣節(jié)4
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset.
萬圣節(jié)前夜是在10月31日慶祝的一個節(jié)日,根據(jù)傳統(tǒng),萬圣節(jié)前夜的慶?;顒訌奶柭渖介_始。
Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween.
在很久以前,人們相信在萬圣節(jié)前夜女巫會聚集在一起,鬼魂在四處游蕩。
Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
現(xiàn)在,大多數(shù)人們不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們仍然把這些作為萬圣節(jié)前夜的一部分。
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins.
黑色和橙色仍然是萬圣節(jié)前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表著南瓜。
A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個毛骨悚然的灼熱面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children.
盛裝是最受歡迎的萬圣節(jié)風俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。
According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
按照傳統(tǒng)習俗,人們會盛裝(穿戴一些特殊的服飾,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and were wolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當月圓時就變成狼形的人)。
Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. 欺騙或攻擊是現(xiàn)代萬圣節(jié)的風俗。孩子們穿著特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。
If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.
如果他們得不到任何的賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。
The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern.
南瓜燈的傳統(tǒng)來自于一個民間傳說。一個名叫Jack的人戲弄了惡魔,之后就不得不提著一盞燈在地球上流浪。
The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.
南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。
There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!
和萬圣節(jié)有關的迷信還有很多。迷信是一種不合常理的想法,比如認為13是不吉利的數(shù)字!
Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires.
萬圣節(jié)還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關。
These creatures are not part of the natural world.
這些生物不是自然界的一部分。
They don't really exist... or do they?
他們實際上是不存在的......或許他們其實真的存在?
Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers.
女巫是萬圣節(jié)很受歡迎的人物,人們認為她們具有強大的魔力。
They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.
他們通常戴著尖頂?shù)拿弊?,騎在掃把上飛來飛去。
Bad omens are also part of Halloween celebrations.惡兆也是萬圣節(jié)慶?;顒拥囊徊糠?。
A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.
人們相信惡兆會帶給壞運氣,黑貓、蜘蛛或者蝙蝠都算是惡兆。
小學英語演講稿3分鐘關于萬圣節(jié)5
Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate every year. It means "holy evening," and it comes every October 31, the evening before All Saints' Day. However, it is not really a church holiday, it is a holiday for children mainly.
Every autumn, when the vegetables are ready to eat, children pick large orange pumpkins. Then they cut faces in the pumpkins and put a burning candle inside. It looks as if there were a person looking out of the pumpkin! These lights are called jack-o'-lanterns, which means "Jack of the lantern".
The children also put on strange masks and frightening costumes every Halloween. Some children paint their faces to look like monsters. Then they carry boxes or bags from house to house. Every time they come to a new house, they say,"Trick or treat! Money or eat!" The grown-ups put treat-money or candy in their bags.
Not only children, but most grown-ups also love Halloween and Halloween parties because on this day,they can disguise themselves as personages or ghost as their imaginations will lead them. This bring them the satisfaction of being young.
萬圣節(jié)前夕是美國人年年都會慶祝的秋季節(jié)日。它的意思是“神圣的夜晚”,在每年的10月31日,也就是萬圣節(jié)前夜。但實際上這不是一個真正的宗教節(jié)日,而主要是孩子們的節(jié)日。
每年秋天蔬菜成熟可以食用的時候,孩子們就會挑出大個兒的橙色南瓜。然后在南瓜上刻上一張臉,把一根點燃的蠟燭放在里面??雌饋砭秃孟裼腥嗽谙蚰瞎贤饷鎻埻?。這些燈就叫做“iack-o'-lantems”,意思也就是“杰克的燈”。
每年萬圣節(jié)前夕孩子們還戴上奇怪的面具,穿上嚇人的服裝。有些孩子把臉刷成怪物。然后他們拿著盒子或袋子挨家挨戶串門。每來到一個新房子他們就說:“不款待就搗亂!給錢還是吃的!”大人們就會把用來招待的錢或糖放在他們的袋子里了。
不僅孩子,許多成年人也喜歡萬圣節(jié)前夕和萬圣節(jié)前夕晚會。因為這一天他們可以根據(jù)自己的想象把自己裝扮成名流或幽靈。這會帶給他們年輕的快感。
小學英語演講稿3分鐘關于萬圣節(jié)5篇相關文章: