歌劇游吟詩人賞析
歌劇游吟詩人賞析
《游吟詩人》是威爾第中期的三大杰作之一。今天學(xué)習(xí)啦小編將為您介紹一下《游吟詩人》這部歌劇。
這時(shí)的他已從意大利歌劇傳統(tǒng)手法的模仿掙脫出來,破除成規(guī),創(chuàng)立自己的形態(tài)。此期的作品,劇情處理優(yōu)異,人物刻畫入微,優(yōu)美的旋律如泉水般涌現(xiàn),將意大利歌劇的特征表露無遺。此劇使他進(jìn)入了世界性的歌劇作曲家行列。
《弄臣》上演前,威爾第就委托在拿坡里的卡姆馬羅在《弄臣》首演后提筆撰寫根據(jù)西班牙戲劇的《游吟詩人》劇本,并在信中告訴他:“讓我們同心協(xié)力,寫出更精采的歌劇”,他本人則再度前往花都巴黎,埋頭作曲。
然而,不久后他卻收到卡姆馬羅去世的噩耗,無比哀痛的他立刻把契約上約定的稿酬如數(shù)寄給陷入困境中的卡姆馬羅的家眷,并且多方照顧他們。
《游吟詩人》劇情簡介
本劇亦譯作《死仇》,故事取材于西班牙的比斯卡亞與阿拉貢為舞臺背景的15世紀(jì)初期,在封建的王室橫暴壓迫下的吉普賽婦人報(bào)仇的事。
15世紀(jì)初期,西班牙封建領(lǐng)主殘酷迫害吉普賽人。本劇講述了發(fā)生在魯納伯爵領(lǐng)地的一則因貴族殘殺吉普賽人而遭到吉普賽人報(bào)復(fù)的悲劇故事。阿拉貢皇后的貼身女官萊奧諾拉和游吟詩人曼里科相愛。而這個(gè)曼里科正是吉普賽人阿蘇茜娜為報(bào)母親20年前被伯爵燒死之仇,從伯爵那里偷來的孿生子中的一個(gè),伯爵死后,他的另一個(gè)兒子魯納繼承了爵位,他也深深地愛著萊奧諾拉,因而這對互不相認(rèn)的孿生兄弟竟成了情敵,互相殘殺,而吉普賽人阿蘇茜娜終于為母親報(bào)了仇。
演奏時(shí)間:第一幕:26分 第二幕:40分 第三幕:20分 第四幕:38分
《游吟詩人》劇中人物
魯納伯爵 男中音
萊奧諾拉 女伯爵 女高音
阿蘇茜娜 吉普賽女人 女低音
曼里科 游吟詩人,伯爵弟弟 男高音
費(fèi)南多 魯納衛(wèi)隊(duì)隊(duì)長 男低音
伊內(nèi)斯 女伯爵之友 女高音
路易斯曼里科的軍士 男高音
吉普賽人、修女、士兵、獄吏等多人。
故事發(fā)生于15世紀(jì),地點(diǎn)在比斯卡亞與阿拉貢兩地方。
《游吟詩人》劇幕信息
序奏很快的快板,E大調(diào)、4/4拍子
像暗示著悲劇性的命運(yùn),在定音鼓和大鼓的三次漸強(qiáng)奏后,出現(xiàn)猛烈的管弦樂總奏。不久傳來朦朧的法國號信號曲,在第二次信號曲后幕啟。
這部作品的四幕,威爾弟都加了標(biāo)題,分別為:第1幕,決斗;第2幕,吉普賽人;第3幕,吉普賽人之子;第4幕,處刑
第一幕
第一景:阿利亞菲里亞伯爵宮廷中的走廊臺上所見為魯納伯爵王宮門口的夜景,一邊通往魯納伯爵的寢室,門前聚集著魯納的衛(wèi)隊(duì)隊(duì)長費(fèi)南多與士兵們,大家都在等候伯爵出來。因?yàn)槊咳找拱氩魰淼竭@里,聽一位不知其名的騎士、游吟詩人的唱歌。因守護(hù)的士兵感到無聊而打瞌睡,費(fèi)南多便向他們講述伯爵幼時(shí)的經(jīng)歷。他用瑪祖卡調(diào)子唱出的《黑暗與恐怖》,音律和諧之中還帶有兇狠的音調(diào),特別生色,是一首難得的男低音詠嘆調(diào)。原來魯納伯爵的父親有兩個(gè)孩子,健康活潑,十分可愛,父親特別龐愛小兒子嘉西亞。有一天的上午,如同鬼影的吉普賽老婦人出現(xiàn)在搖籃旁邊,使嘉西亞吃驚的大哭。在保姆呼叫之下,伯爵逮捕了吉普賽老婦,她說是為占卜嘉西亞的命運(yùn)而來,于是得到釋放??墒菑拇艘院?,嘉西亞卻變成體弱多病的孩子,伯爵認(rèn)為是吉普賽老婦施巫術(shù)所致。即命令士兵逮捕老婦并處以火刑。不幸當(dāng)天晚上嘉西亞就失蹤了,而且在火刑場的老婦人骨灰旁邊有一具小孩尸體。原來這位吉普賽老婦有一個(gè)女兒,因此大家認(rèn)為吉普賽老婦的女兒一定是將伯爵的小兒子嘉西亞燒死在她母親的身旁。此后老伯爵遂悲傷的度過晚年,可是老伯爵不相信嘉西亞已死。臨終時(shí)告訴大兒子(即現(xiàn)在的魯納伯爵),務(wù)必要找到他的弟弟嘉西亞,可是到目前尚未找到。
衛(wèi)士們和伯爵的扈從聽了這段故事,睡意全消,大家異口同聲地說:“這個(gè)可詛咒的地獄的魔婦”。這時(shí)候,時(shí)鐘正敲響了,已經(jīng)是夜晚12點(diǎn)鐘了,鐘聲打斷了他們的議論。
第二景:伯爵府中的花園
這時(shí)候天色已晚,女伯爵萊奧諾拉偕同她忠誠的女伴伊內(nèi)斯在花園散步。她對女伴述說自己的愛情故事,她說有一次在比武場上,碰見一個(gè)不認(rèn)識的武士。她對這位騎士頗有情意,自此以后,那位英雄常在月下對著她窗口唱情歌,她心中傾慕著這位騎士所唱的:《寂靜的夜》。這段樂歌的聲調(diào)美妙無比。原來這位騎士就是老伯爵的小兒子嘉西亞。后來被阿蘇茜娜吉普賽女兒扶養(yǎng)長大,使他成為堂堂的游吟詩人和騎士他現(xiàn)在的名字叫曼里科。這時(shí)伯爵魯納也來到庭園中的另一角落,等候游吟詩人并暗中窺視自己所傾慕的萊奧諾拉。由于伯爵和游吟詩人面貌十分相像,因此女伯爵幾乎錯(cuò)把伯爵當(dāng)成游吟詩人。過了不一會兒,游吟詩人詩人曼里科果真到達(dá),提著魯特琴對著萊奧諾拉唱著:《我孤獨(dú)地在世上》伯爵碰到情敵曼里科便起爭吵,繼又起而斗劍。最后與想阻止他們決斗的萊奧諾拉一起織成奧妙又激烈的三重唱。結(jié)果曼里科負(fù)傷而逃,萊奧諾拉也暈倒在地上,幕下。
第二幕:吉普賽人營帳里
比斯卡野的吉普賽小屋,圍著火焰的鐵匠們合唱,啟幕。有名的《鐵砧大合唱》,音調(diào)鏗鏘,加上鐵錘的音響非常響亮動聽。在小屋中阿蘇茜腦積在細(xì)心照顧曼里科的傷。合唱終止后,阿蘇茜娜想起許多年前的往事,于是將那恐怖的遭遇說給曼里科聽。唱著有名的女低音詠嘆調(diào):《熊熊烈火》。她的母親(即吉普賽老婦人)因?yàn)檎`入魯納伯爵的宮殿而慘遭火刑,而阿蘇茜娜為了報(bào)復(fù)殺母之仇,擄劫了嘉西亞(即曼里科),本想把他丟入火堆??墒窃诨琶χ胁恍艺`將自己的親生兒子拋進(jìn)了火堆,反將仇人的兒子帶了出來。
曼里科聽了這段故事,不覺深思起來,想了一會兒,便問道:“那焚死的是你的兒子,那么,我又是誰呢?”阿蘇茜娜不回答曼里科的問話,只說曼里科在決斗中受傷甚重,若不是她以愛心盡力調(diào)理,恐怕早已性命不保。曼里科想起決斗時(shí),假若他不是因一時(shí)意外的感觸,饒了魯納伯爵一命,早巳將他刺死。因兩人剛一上手,曼里科便將他擊倒;當(dāng)時(shí)可以一劍刺死他。他所唱的:“仇人倒地,我饒了他一命!”,音調(diào)雄武又豪爽流利。阿蘇茜娜此時(shí)插口說:“若再見此仇人,切莫放過,盡管殺死他”。激起了對答極其清越激蕩的二重唱,直到高潮。
自從魯納伯爵與曼里科決斗以后,萊奧諾拉就再也沒有得曼里科的消息,以為她的愛人定死無疑,她自此灰心世事,決意進(jìn)修道院。魯納伯爵知道這件事,就想盡辦法阻止,并預(yù)備脅迫以威力,得手之后,即攜萊奧諾拉遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)。計(jì)劃已定,便自這天起派兵將修道院團(tuán)團(tuán)圍住,因?yàn)椴魧θR奧諾拉用情極深,所以唱出有名的男中音詠嘆調(diào):《她的微笑勝過星光》!伯爵歌聲未完,忽然聽見修道院內(nèi)鐘聲響亮,一聽便知道是受戒禮節(jié)的預(yù)告。魯納知道時(shí)候已到,便下令部隊(duì)藏在樹下,原來萊奧諾拉受戒必須從此樹林經(jīng)過。果然不到一會兒,女修士們排著隊(duì)出來,她們口唱圣歌:《塵世碌碌,怎能免過》!歌聲幽靜清越,啟示著自此可解脫一切憂愁煩惱。就在修女們帶著萊奧諾拉從圣堂出來,往受戒祭壇去的當(dāng)口,魯納率領(lǐng)手下的人,一擁而出,將萊奧諾拉圍住。在這紛擾之際,曼里科也帶了吉普賽朋友來到,雙方便交戰(zhàn)起來,受驚的萊奧諾拉與伯爵和曼里科,構(gòu)成了三重唱,加上士兵們與吉普賽們的合唱,造成了一大高潮,不一會兒,曼里科得勝,救出了萊奧諾拉。
第三幕
第一景:魯納伯爵的野外軍營
士兵們迎接援軍,深信明天的總攻擊必定旗開得勝,唱出雄壯的合唱:《吹響戰(zhàn)爭的號角》。
士兵們離開后,魯納伯爵獨(dú)自從營帳內(nèi)走出來。接著,費(fèi)南多等人前來報(bào)告說,在附近發(fā)現(xiàn)了一個(gè)鬼鬼祟祟的吉普賽老太婆,接著就把阿蘇茜娜押到伯爵面前。再三審問,發(fā)現(xiàn)她就是阿蘇茜娜――曼里科的養(yǎng)母。
魯納又問阿蘇茜娜是否知道從前一位伯爵的幼子被拐的事,她反問:“ 你是誰?”伯爵便說:“我就是被誘拐嬰兒的兄長。” 阿蘇茜娜聽了便非常激動她說:“我的兒子已經(jīng)失蹤,希望已絕!”不過后來她還是將自己身世及伯爵兒時(shí)的事說出來。費(fèi)南多聽了便說殺死嘉西亞的必是她無疑,阿蘇茜娜一聽便高聲呼喚曼里科名子,而且稱將來必會加倍報(bào)復(fù)。伯爵既知道她就是從前將他弟弟嘉西亞投入火中的吉普賽女人,又知道她就是情敵曼里科的母親。于是下令將她綁了帶下去關(guān)進(jìn)牢獄。他很高興唱出:《我終于可以替弟弟報(bào)仇了!》為了引誘曼里科出來,伯爵在城墻外搭好了火刑臺。
第二景:卡斯特洛城堡中
曼里科同萊奧諾拉在度甜蜜的生活,倆人知道這份快樂為時(shí)不久,因魯納必會派兵追蹤而至。曼里科唯有準(zhǔn)備與魯納以生命相搏,他們唱著《山盟海誓無異一現(xiàn)曇花》,音調(diào)悲哽,大有惜別之意。當(dāng)倆人卿卿我我的時(shí)候,路易斯進(jìn)來報(bào)告說:“阿蘇茜娜被捕,伯爵已定了她的罪,與她母親一樣處以火刑。城外已搭好一座火刑臺。” 萊奧諾拉問:“那個(gè)阿蘇茜娜是誰”時(shí),曼里科表示:“是我母親”。曼里科憤怒地唱出激動的跑馬歌《看那可怕烈焰》。這歌聲之高,可裂金石,落尾最高音達(dá)C!非一般男高音所能勝任。盡管曼里科知道處境危險(xiǎn),但為了營救母親,和部下一同沖出城外。
第四幕
第一景:伯爵府外的城墻下,遠(yuǎn)方可以看到高塔
曼里科救母失敗,故此被捉。伯爵將他下在獄中,同阿蘇茜娜關(guān)在一處。萊奧諾拉在堡中心中異常不寧,在路易斯引導(dǎo)下悄悄潛行至此,探望她所思念的、因戰(zhàn)敗被幽禁塔內(nèi)的曼利可,唱出詠嘆調(diào)《愛情乘在玫瑰色翅膀》這時(shí),隱約聽見遠(yuǎn)處修道者朗誦經(jīng)文及教堂鐘聲,而塔頂也傳來曼里科的告別之歌:《啊,最后時(shí)刻已到》。為了證明愛,萊奧諾拉決定用自己的生命作為代價(jià)救回曼利可。
這時(shí)魯納伯爵和仆人們從城門走出來,萊奧諾拉就趕緊躲在隱蔽處。伯爵命令部下將阿蘇茜娜送上火刑臺,將曼里科送上斷頭臺。仆人退下,只剩伯爵一人。伯爵哀嘆說:“雖然這么做了,卻仍不知道萊奧諾拉人在何處。”這時(shí),萊奧諾拉走到魯納面前,懇求他饒曼里科一命,他們唱出了二重唱:《請看這痛苦的眼淚》。
起初,她越是乞求,伯爵就越是嫉妒,根本不愿意聽。可是等到萊奧諾拉表示要獻(xiàn)身給他時(shí),伯爵終于答應(yīng)放過曼里科。不料在伯爵對衛(wèi)兵下令時(shí),她卻偷偷吞下了秘藏在戒指里的毒藥,并自言自語說:“即使答應(yīng)把身體給予伯爵,但那只是一具尸體。”
萊奧諾拉很高興曼里科不必?cái)嗨蜕?,而伯爵則因得到了心愛的萊奧諾拉而眉開眼笑,成為二重唱:《得救了,實(shí)在可喜》。
第二景:囚犯獄中
阿蘇茜娜和曼里科被關(guān)在監(jiān)牢內(nèi)等待處刑。阿蘇茜娜很害怕即將被活活燒死,筋疲力盡的她,意識不清地跟曼里科說話,這就是二重唱《回到我們的山上》。她盼望著能像過去一樣,回到山上度過和平的歲月。曼里科設(shè)法讓她睡著。這時(shí)萊奧諾拉走進(jìn)來,曼里科高興地以為自己是在作夢,她說:“你已獲救,請快逃!”當(dāng)曼里科要她一起逃亡時(shí),萊奧諾拉卻拒絕了。曼里科誤解她為了自救而改投伯爵懷抱,于是開始譴責(zé)她。就在爭執(zhí)之間,她體內(nèi)的毒藥開始發(fā)作,搖搖欲墜,無法站穩(wěn)。
曼里科這才知道她已吞下毒藥,相信她的清白,并對自己的猜疑感到羞恥,而萊奧諾拉則悲嘆毒藥這么快就發(fā)作。這時(shí)伯爵到來,怒責(zé)萊奧諾拉欺騙了他,就命令士兵立刻將曼里科押上斷頭臺。當(dāng)阿蘇茜娜醒來,想阻止伯爵處死曼里科可是已經(jīng)來不及了,她從監(jiān)牢的窗口看到死刑已執(zhí)行,于是瘋狂地大叫:“他是你的弟弟!我為母親報(bào)仇了!”然后斷氣倒地。只留下伯爵戰(zhàn)栗地自語:“殘酷的命運(yùn)!”幕落。
《游吟詩人》作者簡介
意大利作曲家。客站老板之子,幼隨鄉(xiāng)村風(fēng)琴師學(xué)習(xí)音樂。后受人資助投考米蘭音樂學(xué)院,未被錄取。后隨拉維納學(xué)作曲。1836年創(chuàng)作的第一部歌劇是《羅徹斯特》,后被斯卡拉歌劇院老板梅雷利賞識,于1839年在斯卡拉劇院上演。1842年以歌劇《納布特》轟動樂壇。他是意大利杰出歌劇作家,有29部作品傳世。大家熟知的《麥克白》、《奧賽羅》、《茶花女》、《阿依達(dá)》等作品都出自他手。