傲慢與偏見電影觀后感300字到500字
傲慢與偏見電影觀后感300字到500字
《傲慢與偏見》講述了鄉(xiāng)紳班納特的太太,整日操心五個女兒婚事,其中以二女兒伊麗莎白和達西先生的愛情為主線,描述了一對因傲慢與偏見而差點錯失良緣的喜劇,這也是影片和書籍的名稱來由。今天小編在這分享一些傲慢與偏見電影觀后感300字到500字給大家,歡迎大家閱讀!
80,95,05版傲慢與偏見之比較
最近看了80、95版,05版看過去好長時間了,評價可能有出入。
沒有一版像小說那樣令人滿意。
布景:05版,電影版自然是舍得花錢了,雖然記憶有些模糊,應(yīng)該還不錯吧,不太滿意的是彭伯里看起來沒有羅辛斯氣派。95版布置的太假,墻面什么的過于光滑,就像是為了拍戲匆匆搭建的,太現(xiàn)代了。相比之下,80版的雖然場面狹窄,給人整體感覺還比較古樸。
情節(jié):電影就不要提了,只有兩個小時,大部分人物都是露個面,大部分情節(jié)都被刪掉,面目全非。95版的加了些莫名其妙的東西,小說是從伊麗莎白的角度寫的,這里面卻有很多是從達西的角度拍的,什么達西看到伊麗莎白在窗外遛狗,知道編劇是為了想完整地表現(xiàn)兩人是如何心生愛慕的,不過真的很惡俗。80版對小說忠實度最高。讀書時最令我激動的一段是達西求婚,這部分三部作品表現(xiàn)得都很差,電影版直接把場景搬到了xx,電視劇版完全體會不到那種激動。
音樂:80版的確實很好聽。電視劇里配樂很少,情緒就不好帶動。
造型:衣服什么的沒研究,就是那發(fā)型啊,那時的人是什么審美,卷卷發(fā)難看死了。電影版的造型看著最舒服。
選角:首先,沒有一個令我滿意的伊麗莎白,95版的好一點; 達西,80版的比較符合我的想象, 05版沒什么印象了,至于柯林菲爾斯,貴氣有余,帥氣不足,沒人覺得他偏胖嗎? 80版選角工作最好,班內(nèi)特太太,賓利和他姐妹,柯林斯,凱瑟琳等等都很好 。但80版最大的敗筆是伊麗莎白和簡,我理解的簡是很嫻靜、善良的,這個看起來有點蠢,過于活潑;伊麗莎白看著很不順眼,說不出來哪里奇怪,是她的眼睛過于靈動了嗎,還是鼻子嘴巴演的太用力了?95版的伊麗莎白和簡蠻好,雖然Eliza有點偏胖,其他的真是太差勁了,這里面的班內(nèi)特太太演凱瑟琳也綽綽有余,賓利的妹妹可以去演恐怖片了,柯林斯、凱瑟琳毫無存在感......和80版一比,就是天上地下。電影版的簡最好,奈特莉演得有點矯情自卑,其他的沒印象了。我覺得安妮海瑟薇演起來應(yīng)該不錯,她很靈動啊,端得起放得下。
再過幾年用點心再拍電視劇啊。我想這種一流小說,排成影視,最重要的就是還原。
從傲慢與偏見到走在一起
這篇小說的男女主角達西先生跟伊麗莎白·本涅特的戀情,恐怕是這里最主要也是過程最為曲折的一段了。其原因也正是標(biāo)題所說的——傲慢與偏見,開始他們就是因為自己的傲慢以及對對方的偏見,導(dǎo)致他們之間的溝通存在障礙,而等到他們分別意識到了這點后,接下來就試圖努力去克服這種心態(tài),這樣才導(dǎo)致他們最后走在了一起。不過相比之下,盡管這篇小說是從伊麗莎白的視角來敘述的,但在他們兩人之間,我覺得還是達西做得更為主動。一切始于達西第一次向伊麗莎白求婚,在遭到了嚴(yán)詞拒絕后(伊麗莎白聽說了那條消息后正在氣頭上,結(jié)合她以前對達西的了解,這次她自然是不可能同意的),達西很快意識到了自己的問題,接下來他馬上給伊麗莎白寫了一封解釋的信,這封信因為寫得很誠懇,讓伊麗莎白不得不相信,也讓她意識到了自己的問題。而達西后來做的事情,都是在試圖補償他之前對伊麗莎白和她的家人的虧欠,雖然這些事情是達西主動行事得多,但伊麗莎白對此也都有了非常好的接應(yīng),在很多事情上處理得非常得體,所有這些才讓他們最終走在了一起。
對于小說的其他幾對愛情,實際也包含著“傲慢與偏見”的意思,不過這些大多不是在于其本人,而是在于外人。這本小說或許也正是想說明,“傲慢與偏見”在人與人交往中造成的障礙、誤會與隔閡,需要意識到這點并努力去克服才能將其解開。
說到這部電視劇上。作為BBC早期的迷你劇改編版,本劇基本上完全做到了忠于原著,布景上基本跟原著所描述的時代相當(dāng),演員上雖說比不過卡司強大的1995版但仍然是相當(dāng)不錯得,看起來大多很順眼。不過本劇也有讓人接受不易的地方,比如說幾乎全是室內(nèi)拍攝,讓本劇看起來像室內(nèi)情景劇,還有對話占了相當(dāng)大的篇幅,演員說出來的戲份比演出來的戲份要多得多。不過也有人就是喜歡那種風(fēng)格,如今在那個年代的BBC劇似乎也只是更適合一些特定的人群。
麗斯
起初看我以為是電影,后來感覺情節(jié)發(fā)展太慢才發(fā)現(xiàn)了這是電視劇,但也用最快的時間看完了。1980年,可以說是年代久遠(yuǎn)了,但現(xiàn)在看來卻依然很舒服,畢竟是經(jīng)典改編啊。里面的人物面貌,總讓我能聯(lián)想小時候掛在墻上的那些外國科學(xué)家的畫像,再加上對當(dāng)時的社會環(huán)境的描繪,總感覺自己回溯到了小說所處的時代。
女主麗斯是個很耐看的人,隨著劇情的深入,你會發(fā)現(xiàn)她簡直是集美貌與智慧于一身。雖然在劇中她的姐姐簡才是公認(rèn)的美女,可是她卻顯得有些傳統(tǒng),更為世故,不夠突出。而麗斯的那種美卻像是動態(tài)的,富有生氣的一種美。家中父親總說自己有三個最蠢的女兒,而簡和麗斯則是其較為滿意的。每有疑問,大多與麗斯商量,而麗斯似乎總能給出很有見解的建議,其聰明程度可見一斑。不過最讓我印象深刻的還是她那不卑不亢的態(tài)度,面對凱瑟琳夫人的咄咄逼人之勢,她絲毫沒有示弱,諸如“達西是一位紳士,而我的父親也是一位紳士,所以我們完全相配”。
嗯,其他東西我均不想談,只想談?wù)剬ε鞯南矏邸?/p>