諱疾忌醫(yī)的故事介紹_諱疾忌醫(yī)是怎樣的故事(2)
諱疾忌醫(yī)的故事介紹_諱疾忌醫(yī)是怎樣的故事
諱疾忌醫(yī)的原文
扁鵲見蔡桓(huán)公,立有間(jiàn)。扁鵲曰:“君有疾在腠(còu)理,不治將恐深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫(yī)之好(hào)治不病以為功。”居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應(yìng)。扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲望桓侯而還(xúan)走?;负罟适谷藛栔?,扁鵲曰:“疾在腠理,湯〔tàng〕熨(wèi)之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊(jì)之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請矣。”居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣?;负钏?suì)死
諱疾忌醫(yī)的譯文
扁鵲覲見蔡桓公,站著(看了)一會兒,說道:“您的皮膚紋理間有點小病,不醫(yī)治恐怕要加重。”桓侯說:“我沒有病。”扁鵲離開后,桓侯(對左右的人)說:“醫(yī)生喜歡給沒病(的人)治“病”,以此顯示自己的本領。”過了十天,扁鵲又覲見,他(對桓侯)說:“您的病已到了肌肉和肌膚之間,再不醫(yī)治,會更加嚴重的。”桓侯不理睬,扁鵲(只好)走了,桓侯又很不高興。過了十天,扁鵲又覲見,他(對桓侯)說:“您的病已到了腸胃,再不醫(yī)治,會更加嚴重的。”桓侯還是不理睬。扁鵲(只好)走了,桓侯又很不高興。(又)過了十天,扁鵲(再覲見時)遠遠看了桓侯一眼,轉身就跑?;负钐匾馀扇巳査?為什么跑),扁鵲說:“皮膚紋理間的病,用熱水焐,可以治好;肌肉和肌膚之間的病,可以用針灸治好;腸胃的病,可以用火劑湯治好;骨髓里的病,那是司命神的事情了,(醫(yī)生)是沒有辦法的?;负畹牟‖F在已到了骨髓,因此我就不再請求給他治病了。”過了五天,桓侯身體疼痛,派人去尋找扁鵲,扁鵲到秦國去了?;负罹退懒恕?/p>
猜你喜歡: