翻譯個人簡歷模板
翻譯個人簡歷模板
如果你想做一名翻譯,那么你的簡歷內容就要與之相關,下面是學習啦小編為你整理的翻譯個人簡歷模板,希望對你有用!
翻譯個人簡歷模板一
個人基本資料
姓 名: ×××
國籍: 中國
目前所在地: 廣州
民族: 漢族
戶口所在地: 陸豐
身材: 152 cm 46 kg
婚姻狀況: 未婚
年齡: 23 歲
培訓認證:
求職意向及工作經歷
人才類型: 普通求職
應聘職位: 外貿跟單:外貿跟單、英語翻譯:翻譯、采購專員:
工作年限: x
職稱: 無職稱
求職類型: 全職
可到職日期: 隨時
月薪要求: 2000--3500
希望工作地區(qū): 廣州
個人工作經歷:
公司名稱: ×××外貿公司
起止年月:20xx-08 ~ 20xx-05
公司性質: 外商獨資
所屬行業(yè):信息咨詢,事務所,人才交流
擔任職務: 翻譯跟單
工作描述: 負責為客戶尋找供應商,跟進客戶訂單,運用辦公軟件做裝箱單和發(fā)票等.
離職原因: 搬家
公司名稱: THM外貿公司起止年月:20xx-07 ~ 20xx-02
公司性質: 私營企業(yè)所屬行業(yè):紡織,服裝
擔任職務: 翻譯跟單
工作描述:
離職原因:
教育背景
畢業(yè)院校: 江西××學校
最高學歷: 大專
畢業(yè)日期: 20xx-07-01
所學專業(yè): 商務英語
20xx-09 20xx-07 江西××學院 商務英語 大專,CET-4、PET4
語言能力
外語: 英語 優(yōu)秀
國語水平: 優(yōu)秀
粵語水平: 一般
工作能力及其他專長
熟悉外貿流程,性格開朗,英語優(yōu)秀,有良好的溝通能力。
熟悉辦公軟件及各大商品市場。
詳細個人自傳
月薪要求:2500元以上
個人聯(lián)系方式
通訊地址:
聯(lián)系電話: 158××××××××
手 機: 134××××××××
電子郵件:×××××@×××××
翻譯個人簡歷模板二
姓名:張某某
性別:女
年齡:26
聯(lián)系電話:1142××××××
郵箱:
地址:長沙市××××
申請職位:對外貿易翻譯
畢業(yè)院校:長沙外國語學院對外貿易專業(yè)
自我評估:本人在校期間的成績優(yōu)異,不僅僅專業(yè)成績過硬,多次獲得校級和國家級別獎學金,同時 我的愛好也非常的廣泛,一直以來都積極的參加各種校內舉辦的活動, 為了能夠豐富自己的閱歷,我在寒假和暑假期間,也積極的響應學校的號召,參加各種商業(yè)性的時間活動,也為自己今后的工作取得了豐富的閱歷,無論是在專業(yè)知 識的學習方面,還是在工作經驗的積累方面,我都同樣做的很出色。
同時,我也積極的參加各種類型的文娛活動,我在生活中善于交際,在工作中有很好的團隊協(xié)作 能力,能夠快速和同時打成一片,這些其實都是我的優(yōu)勢。同時,我在工作中,也積累的不少的翻譯經驗,也同樣能夠翻譯一些專業(yè)性比較強的材料。
專業(yè)技能:
大學英語專業(yè)八級證書
商務英語一級證書
普通話二級甲等證書
國家計算機一級證書
工作經歷:2011.5——2013.9 北京進出口有限公司
工作業(yè)績:主要負責出口單證的翻譯工作
與美國的客戶保持緊密的聯(lián)系 跟蹤的每一個的單子都包括的有出口業(yè)務的情況,在工作的翻譯中,沒有出現過一次失誤,客戶對于我的工作評價一直很高
在交易會期間協(xié)同領導與外商接洽,在工作中我的組織和協(xié)調能力一直都是很強的。
翻譯個人簡歷模板三
姓 名: ×××
國籍: 中國
目前所在地: 廣州
民族: 漢族
戶口所在地: 廣東省
身材: 160 cm 46 kg
婚姻狀況: 未婚
年齡: 26 歲
求職意向及工作經歷
人才類型: 普通求職
應聘職位: 日語翻譯:日語相關職位、貿易類:國際貿易相關職位、行政專員/助理:商務、營銷助理
工作年限: 2
職稱: 無職稱
求職類型: 全職
可到職日期: 隨時
月薪要求: 2000--3500
希望工作地區(qū): 廣州
個人工作經歷:
公司名稱: MINX株式會社
起止年月:2009-06 ~
公司性質: 外商獨資
所屬行業(yè):紡織,服裝
擔任職務:
工作描述:
1)翻譯設計圖紙
2)工廠管理。確認交貨日期,跟蹤生產進度,質量檢查。
3)陪同日本客戶采購所需貨品。
離職原因:
公司名稱: 兄弟工業(yè)深圳有限公司
起止年月:2008-04 ~ 2009-05
公司性質: 外商獨資所屬行業(yè):其他
擔任職務: 日語翻譯
工作描述:
1) 部門內日常翻譯(口譯以及文書翻譯)。
2) 參加每周的部門聯(lián)絡會議和月度方針目標會議,整理會議資料以及翻譯會議。
3) 推進部門內的改善提案。
4) 推進QCC活動。
5) 管理ISO14000文件。
離職原因:
公司名稱: 廣州花都風神汽車有限公司
起止年月:2005-06 ~ 2005-08
公司性質: 中外合資所屬行業(yè):各種車輛制造與營銷
擔任職務: 兼職日語翻譯
工作描述:
1)生產現場以及會議翻譯
2)協(xié)助日方人員進行技術教育
3)使用說明書等文書翻譯
離職原因:
教育背景
畢業(yè)院校: 大連外國語學院
最高學歷: 本科獲得學位: 學士學位 畢業(yè)日期: 2007-12-01
所學專業(yè): 日本語
2005-09 2007-12 大連外國語學院 日本語 日本語能力測試1級
語言能力
外語: 日語 優(yōu)秀
其它外語能力: 英語
國語水平: 精通
粵語水平: 精通
工作能力及其他專長
本人在部門內擔當方針管理以及日常翻譯事務。
方針管理其中包括:QCC活動推進,ISO14000推進,提案推進等
翻譯事務:會議、現場等翻譯。報告、產品說明、機械設備使用說明書等文書翻譯。
對跟單流程有一定認識。清楚由采購到成品出口流程,與工廠協(xié)商,成品檢測都有一定經驗。
詳細個人自傳
本人樂觀開朗,做事認真負責,有較強的邏輯思維和分析能力以及有較好的應變能力和溝通表達能力
翻譯個人簡歷模板相關文章: