中英禮儀的差異
在國(guó)際商務(wù)界,人們一般都認(rèn)為,具有紳士風(fēng)度美譽(yù)的英國(guó)交際禮儀,是西方社交禮儀的代表。而我們中華文明古國(guó)禮儀之邦的禮貌謙和,也一直為世人所稱(chēng)道。那么,大家知道中英禮儀有什么不同嗎?下面學(xué)習(xí)啦小編告訴你關(guān)于中英禮儀的差異。
一、中英禮儀的差異
1.談話切忌拐彎抹角
在英國(guó)談?wù)禄蚬ぷ鞯臅r(shí)候最好直接切入主題,拐彎抹角地說(shuō)話會(huì)被視為浪費(fèi)時(shí)間。英國(guó)人說(shuō)“no”的時(shí)候并不是要開(kāi)始與你討價(jià)還價(jià),而是表示他們要表達(dá)的就是這個(gè)意思。同時(shí),英國(guó)人是很有幽默感的,但他們?cè)趹蛑o的時(shí)候,外表可能看起來(lái)很?chē)?yán)肅,在嚴(yán)肅的談話中穿插一些輕松的笑話。
2.社交從酒吧開(kāi)始
中國(guó)學(xué)生對(duì)英國(guó)人的印象可能是禮貌卻冷淡。通常英國(guó)人不喜歡過(guò)于親熱,覺(jué)得這樣膚淺而且不真誠(chéng),太多的熱情和關(guān)注會(huì)讓英國(guó)人感到奇怪和不自在,所以和他們建立友誼確實(shí)要花些時(shí)間。隱私對(duì)于英國(guó)人來(lái)說(shuō)十分重要。個(gè)人問(wèn)題,例如婚姻、戀愛(ài)關(guān)系、財(cái)政、健康等話題應(yīng)當(dāng)避免,除非對(duì)方是很好的朋友。另外,酒吧是英國(guó)人喜歡與朋友相聚的社交中心,中國(guó)學(xué)生可能會(huì)被邀請(qǐng)“出去喝一品脫”(go out to have a pint)作為與英國(guó)學(xué)生社交的開(kāi)始。
3.吃飯、聊天交替進(jìn)行
到英國(guó)人家去做客,應(yīng)準(zhǔn)時(shí)赴約并準(zhǔn)備一些小禮物,早到會(huì)被認(rèn)為是不禮貌的行為。吃飯時(shí),吃完自己餐盤(pán)里的所有食物是禮貌的行為,如剩下食物,在英國(guó)意味著客人不喜歡這些食物。英國(guó)人喜歡在吃飯的時(shí)候聊天,這時(shí)需要注意吃東西和說(shuō)話交替進(jìn)行。吃東西的時(shí)候張大嘴和說(shuō)話,都是很不禮貌的行為,所以吃飯時(shí)最好只往嘴巴里放少量食物。如果你必須張大嘴巴,最好用一只手遮住它。在英國(guó)文化中,飯后留下來(lái)進(jìn)行社交談話被視為禮貌的行為,因此聚會(huì)可能多延續(xù)幾個(gè)小時(shí)。
4.凡事情要預(yù)約
在英國(guó)的生活中與人交往還要注意,拜訪朋友前要提前通知對(duì)方,不速之客會(huì)讓人討厭。應(yīng)當(dāng)盡量避免在晚上10時(shí)后打電話到別人家,晚上11點(diǎn)后打電話很可能被英國(guó)人當(dāng)作有緊急事件。英國(guó)的許多服務(wù)都需要提前預(yù)約,如看醫(yī)生、理發(fā)、美容、配眼鏡等。如需要取消預(yù)約時(shí),必須提前24小時(shí)通知對(duì)方,否則可能須支付取消費(fèi)。
5.多學(xué)俗語(yǔ)用處大
在英國(guó)的生活中,中國(guó)學(xué)生可能會(huì)遇到許多不熟悉、甚至不明白的俗語(yǔ)。提前了解一些俗語(yǔ)會(huì)給初到英國(guó)時(shí)的生活帶來(lái)很大幫助。例如,“Loo”指廁所(WC),“Tube”指地鐵(metro),“Tea”在某些情況下指正餐,“Pants”指內(nèi)衣褲。人們說(shuō)“flat”(公寓)而不說(shuō)“apartment”。“Tolet”的意思是“供出租”。在非正式場(chǎng)合,常用“Cheers”代替“Thankyou”。而當(dāng)人們說(shuō)“lovely”、“brilliant”、“magnificent”的時(shí)候,他們的意思是“yes”。
6.付小費(fèi),不砍價(jià)
在英國(guó)餐館里給小費(fèi)是很普遍的,因?yàn)橘~單里不包括服務(wù)費(fèi),通常在餐廳要按賬單的10%左右支付。在英國(guó)的自助快餐店中,顧客應(yīng)當(dāng)自己收拾吃剩的東西,不能像在中國(guó)一樣把殘羹剩飯留在餐桌。中國(guó)人在買(mǎi)東西時(shí)都習(xí)慣討價(jià)還價(jià),而“砍價(jià)”在英國(guó)的商店和市場(chǎng)中卻并不常見(jiàn),即使是在地?cái)偵?。因?yàn)橛?guó)地?cái)偵系臇|西價(jià)格已經(jīng)很便宜,一般攤主都不會(huì)同意再降價(jià)。
二、中西飲食文化差異
一、兩種不同的飲食觀念
對(duì)比注重“味”的中國(guó)飲食,西方是一種理性飲食觀念。中國(guó)飲食之所以有其獨(dú)特的魅力,關(guān)鍵就在于它的味。
在中國(guó),飲食的美性追求顯然壓倒了理性,這種飲食觀與中國(guó)傳統(tǒng)的哲學(xué)思想也是吻合的。作為東方哲學(xué)代表的中國(guó)哲學(xué),其顯著特點(diǎn)是宏觀、直觀、模糊及不可捉摸。中國(guó)菜的制作方法是調(diào)和鼎鼐,最終是要調(diào)和出一種美好的滋味。
二、中西飲食對(duì)象的差異
西方人認(rèn)為菜肴是充饑的,所以專(zhuān)吃大塊肉、整塊雞等“硬菜”。而中國(guó)的菜肴是“吃味”的,所以中國(guó)烹調(diào)在用料上也顯出極大的隨意性:許多西方人視為棄物的東西,在中國(guó)都是極好的原料,外國(guó)廚師無(wú)法處理的東西,一到中國(guó)廚師手里,就可以化腐朽為神奇。足見(jiàn)中國(guó)飲食在用料方面的隨意性之廣博。
據(jù)西方的植物學(xué)者的調(diào)查,中國(guó)人吃的菜蔬有600多種,比西方多六倍。實(shí)際上,在中國(guó)人的菜肴里,素菜是平常食品,葷菜只有在節(jié)假日或生活水平較高時(shí),才進(jìn)入平常的飲食結(jié)構(gòu)。
西方人在介紹自己國(guó)家的飲食特點(diǎn)時(shí),覺(jué)得比中國(guó)更重視營(yíng)養(yǎng)的合理搭配,有較為發(fā)達(dá)的食品工業(yè),如罐頭、快餐等,雖口味千篇一律,但節(jié)省時(shí)間,且營(yíng)養(yǎng)良好,故他們國(guó)家的人身體普遍比中國(guó)人健壯:高個(gè)、長(zhǎng)腿、寬大的肩、發(fā)達(dá)的肌肉;而中國(guó)人則顯得身材瘦小、肩窄腿短、色黃質(zhì)弱。有人根據(jù)中西方飲食對(duì)象的明顯差異這一特點(diǎn),把中國(guó)人稱(chēng)為植物性格,西方人稱(chēng)為動(dòng)物性格。
三、飲食方式的不同
中西方的飲食方式有很大不同,這種差異對(duì)民族性格也有影響。在中國(guó),任何一個(gè)宴席,不管是什么目的,都只會(huì)有一種形式,就是大家團(tuán)團(tuán)圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團(tuán)結(jié)、禮貌、共趣的氣氛。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對(duì)象,又是一桌人感情交流的媒介物。人們相互敬酒、相互讓菜、勸菜,在美好的事物面前,體現(xiàn)了人們之間相互尊重、禮讓的美德。雖然從衛(wèi)生的角度看,這種飲食方式有明顯的不足之處,但它符合我們民族“大團(tuán)圓”的普遍心態(tài),反映了中國(guó)古典哲學(xué)中“和”這個(gè)范疇對(duì)后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革。
西式飲宴上,食品和酒盡管非常重要,但實(shí)際上那是作為陪襯。宴會(huì)的核心在于交誼,通過(guò)與鄰座客人之間的交談,達(dá)到交誼的目的。如果將宴會(huì)的交誼性與舞蹈相類(lèi)比,那么可以說(shuō),中式宴席好比是集體舞,而西式宴會(huì)好比是男女的交誼舞。由此可見(jiàn),中式宴會(huì)和西式宴會(huì)交誼的目的都很明顯,只不過(guò)中式宴會(huì)更多地體現(xiàn)在全席的交誼,而西式宴會(huì)多體現(xiàn)于相鄰賓客之間的交誼。缺少了一些中國(guó)人聊歡共樂(lè)的情調(diào)。
中英禮儀的差異相關(guān)文章:
1.淺議中英稱(chēng)謂語(yǔ)的禮貌原則的對(duì)比