英文勵(lì)志詩(shī)歌大全
英文勵(lì)志詩(shī)歌大全
勵(lì)志是給人快樂(lè),激勵(lì)是給人痛苦。人生順境需積德,人生逆境需勵(lì)志。那么有哪些勵(lì)志的英文詩(shī)歌呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的英文勵(lì)志詩(shī)歌,供大家參閱!
英文勵(lì)志詩(shī)歌:時(shí)間的價(jià)值
THE VALUE OF TIME
Katharine Sun
To realize the value of one year:
Ask a student who has failed a final exam.
To realize the value of one month:
Ask a mother who has given birth to a premature baby.
To realize the value of one week:
Ask an editor of a weekly newspaper.
To realize the value of one hour:
Ask the lovers who are waiting to meet.
To realize the value of one minute:
Ask a person who has missed the train, bus or plane.
To realize the value of one second:
Ask a person who has survived an accident.
To realaize the value of one millisecond:
Ask the person who has won a silver medal in the Olympics.
Time waits for no one.
Treasure every moment you have.
時(shí)間的價(jià)值
凱瑟琳·桑陳采霞譯
要想知道一年的價(jià)值,
那就去問(wèn)期末考試不及格的學(xué)生。
要想知道一個(gè)月的價(jià)值,
那就去問(wèn)生了早產(chǎn)兒的母親。
要想知道一周的價(jià)值,
那就去問(wèn)周報(bào)的編輯。
要想知道一小時(shí)的價(jià)值,
那就去問(wèn)等待見(jiàn)面的戀人。
要想知道一分鐘的價(jià)值,
那就去問(wèn)誤了火車(chē)、汽車(chē)或者飛機(jī)的人。
要想知道一秒鐘的價(jià)值,
那就去問(wèn)大難不死的人。
要想知道一毫秒的價(jià)值,
那就去問(wèn)奧運(yùn)會(huì)獲得銀牌的人。
時(shí)間不等人,
你擁有的每一刻都要珍惜。
英文勵(lì)志詩(shī)歌:論變化
ON CHANGES
Irene Dunlap
Change is the only absolute
in the world,
the only thing
that you can depend on.
Nothing stays the same.
Tomorrow will come,
bringing with it
new beginnings and sometimes
unexpected endings.
You can hold on to the past
and get left in the dust;
or, you can choose to
jump on the ride of life
and live a new adventure
with perseverance
and an open mind.
論變化
艾琳·鄧萊普陳采霞譯
變化是世界上
惟一絕對(duì)的東西,
是惟一
你能相信的事情。
沒(méi)有什么能一成不變,
明天將來(lái)臨,
它會(huì)帶來(lái)
新的開(kāi)始,并且有時(shí)
還會(huì)帶來(lái)意想不到的結(jié)局。
你可以抓住過(guò)去,
蒙受遺棄;
或者,你可以選擇
躍上生命之車(chē)
進(jìn)行一次新的冒險(xiǎn),
憑借堅(jiān)持不懈
和廣闊的胸懷。
英文勵(lì)志詩(shī)歌:碩果和玫瑰
RESULTS AND ROSES
Edgar Albert Guest
The man who wants a garden fair,
Or small or very big,
With flowers growing here and there,
Must bend his back and dig.
The things are mighty few on earth,
That wishes can attain,
Whatever we want of any worth,
We ve got to work to gain.
It matters not what goal you seek,
Its secret here reposes:
You ve got to dig from week to week,
To get results or roses.
碩果和玫瑰
埃德加·阿爾貝特·格斯特陳采霞譯
要想有個(gè)美麗花園,
面積大小姑且不管,
只要園中長(zhǎng)滿(mǎn)鮮花,
就必須把汗水揮灑。
有愿望就能實(shí)現(xiàn),
這樣的事還真是少見(jiàn),只要想要的東西有價(jià)值,
就得靠努力去創(chuàng)造。
目標(biāo)是什么并不重要,
秘訣終歸只有一條:
周復(fù)一周不怕勞累,
才能收獲碩果或者玫瑰。
英文勵(lì)志詩(shī)歌大全相關(guān)文章: