淺談七夕節(jié)和情人節(jié)的區(qū)別
隨著改革開放的發(fā)展,西方文化的流入,我們的很多傳統(tǒng)節(jié)日都變得暗淡下來,特別是七夕節(jié),隨著西方情人節(jié)的引入,七夕節(jié)的光芒明顯被情人節(jié)所遮蓋,到底七夕節(jié)和情人節(jié)有什么區(qū)別呢,一下是小編總結(jié)的意見,歡迎閱讀。
1、直白和隱諱的區(qū)別。
西方的“情人節(jié)”坦率、熱情、赤裸裸,有情人的節(jié)日,真真切切“I love you”;反觀中國的“七夕節(jié)”,雖然也是表達情人相聚意味,七月初七,表示兩情相悅,但很內(nèi)涵,不露骨,又使用了古人慣用的隱喻表達方式,因而難以被年青人理解,也難以被現(xiàn)在躁動的一代所親睞。愛就是愛,情就是情。
2、物質(zhì)與精神的區(qū)別。
“情人節(jié)”突出了“情人”二字,表現(xiàn)的是火熱的情欲,自然的流露。在現(xiàn)代,“情人”二字不僅僅是指戀人、伴侶、夫妻,內(nèi)容充實而廣泛,直接而露骨,非常順應(yīng)被封建文化和““””壓抑了很長時間的自然情感和欲望的流露和表達。反觀中國的“七夕節(jié)”,反映的是別離后相聚和初開情竇人的相思、想念、相惜、相憐,內(nèi)容無非是對詩作畫、贈帕送絲、望天感嘆、祭拜求神等,女孩兒乞求女紅巧手,感應(yīng)王母娘娘給自己發(fā)配個好“牛郎”。形式上完全封閉在院墻里面,笑也半遮面,鬧也半掩嘴,如此這般純屬精神層面的活動,哪里能夠火熱的起來。
3、情物與信物的區(qū)別。
“情人節(jié)”注重贈送情物,每到“情人節(jié)”,玫瑰花、巧克力、蛋糕、衣物、貴重首飾等,成為情人們相互贈與的“情物”。注意,這里的“情物”是指有價之物,表明情是有價的。這無疑推動了市場經(jīng)濟了發(fā)展。于是乎,每到“情人節(jié)”來臨,鋪天蓋地的廣告,滿街飄動的打折標語,把“情人節(jié)”炒的火紅火熱。反觀中國的“七夕節(jié)”,則相對暗淡的多,傳統(tǒng)的情人也贈送禮物,但那是一種表達情意的信物,不過是一絲一帕、一扇一畫,講究的自己親手縫制、繡描、撰寫、制作,如何能引進到商品經(jīng)濟中來,不能進入商品經(jīng)濟,又如何能讓商人大把掏錢為節(jié)日賣單宣傳和恭賀呢?
4、情欲與情愛的區(qū)別。
喜歡過“情人節(jié)”的,除去一些喜歡跟潮流的青年人和確實相愛的年輕夫妻外,絕大多數(shù)不年輕不年老的人們,或多或少有著速食情欲的意念。“情人節(jié)”恰恰給了他們(她們)這么一個機會,創(chuàng)造了一個這樣冠冕堂皇的借口、生成了一個這樣好讓異性感動、驚喜、歡快的場景,這也就成就了這個外來節(jié)日在中國的生根、開花、結(jié)果。反觀中國的“七夕節(jié)”,由于受傳統(tǒng)觀念影響,守望、思念、借題表白情愛是主題,節(jié)日主調(diào)以真摯的、純情的、唯精神上的愛情為主要宣泄點,因而難以直接燃起欲望的火花。并且,長久以來,傳統(tǒng)的男人和女人,性愛和情欲是深藏不露、難于言表、曲折迂回的,因而“七夕節(jié)”始終沒有為男女情欲創(chuàng)造一個適合的借口和良好的契機。這也是中國“情人節(jié)”的弱勢所在。