對(duì)外漢語教育心理學(xué)論文
教育心理學(xué)是心理學(xué)與教育學(xué)的交叉學(xué)科,同時(shí)它也是心理學(xué)的重要分支,屬于應(yīng)用心理學(xué)的一種。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于對(duì)外漢語教育心理學(xué)論文的范文,歡迎大家閱讀參考!
對(duì)外漢語教育心理學(xué)論文篇1
游戲心理學(xué)在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用
摘 要: 游戲,是人類最早的學(xué)習(xí)方式,在游戲中人類認(rèn)識(shí)社會(huì)及自我。對(duì)外漢語教學(xué)不僅僅是聽說讀寫等方面的技能訓(xùn)練,更應(yīng)該充分利用學(xué)習(xí)者的創(chuàng)造能力,在學(xué)習(xí)游戲中開發(fā)語言學(xué)習(xí)者的認(rèn)知潛能,從聲調(diào)韻律訓(xùn)練、字形畫圖訓(xùn)練、文化交際訓(xùn)練、學(xué)游體驗(yàn)訓(xùn)練等多個(gè)方面激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的熱情及興趣,綜合鍛煉學(xué)生的語言交際能,從而提高課堂教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞: 游戲心理學(xué) 對(duì)外漢語教學(xué) 應(yīng)用
游戲不僅是一種消磨時(shí)間、自我放松的娛樂行為,游戲伴隨著兒童的整個(gè)成長過程,而且是幼兒認(rèn)知世界的一個(gè)重要的學(xué)習(xí)過程。它作為成人第二語言教學(xué),與幼兒習(xí)得母語有許多相似之處,這是因?yàn)?,?duì)外漢語教學(xué)主要是語言、文字兩方面的教學(xué)內(nèi)容,具體包含聽說讀寫四個(gè)方面的技能訓(xùn)練。此外,漢語言教育更是一門藝術(shù)的教育,它包含了情操情感方面審美體驗(yàn)的教育。那么,如何在教育過程中減少枯燥乏味的說教和機(jī)械呆板的操練,如何將藝術(shù)的審美訓(xùn)練以游戲的形式貫穿在整個(gè)對(duì)外漢語教學(xué)過程中,強(qiáng)化學(xué)習(xí)者愉悅的審美感受、激發(fā)語言學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)力?這是本文研究的內(nèi)容。
1.關(guān)于游戲理論的學(xué)說
心理學(xué)家分析,從兩歲左右開始,人類的大腦開始進(jìn)行分區(qū),到十二歲左右,人類的語言能力在大腦的分工基本完成,這就足以說明人類的游戲所具有的教育意義是任何一所學(xué)校不足以相提并論的。兒童為什么要進(jìn)行游戲?兒童游戲的實(shí)質(zhì)是什么?作為一種極為古老、極為普遍的活動(dòng),在人類社會(huì)的童年時(shí)期,游戲與宗教儀式、日常生活等各個(gè)方面都有著密切聯(lián)系。自從康德把游戲帶入理論思維視野之后,很多思想家都對(duì)這一現(xiàn)象作了研究??傮w而言,雖然側(cè)重點(diǎn)不同,但各個(gè)學(xué)派的學(xué)者都不約而同地認(rèn)為,游戲并非是一種單純的剩余精力的發(fā)泄和調(diào)節(jié),因?yàn)橛螒蚪o兒童提供了鞏固他們所獲得的新的認(rèn)知結(jié)構(gòu)及發(fā)展他們情感的機(jī)會(huì),因此游戲是幼兒智力活動(dòng)中的重要方面,它對(duì)兒童的認(rèn)知發(fā)展及整個(gè)心理建構(gòu)的發(fā)展都具有重要意義,同樣兒童游戲理論在成人語言教學(xué)中也具有極其深遠(yuǎn)的意義。
2.游戲與教育的關(guān)系
在游戲過程中,人類延續(xù)著模仿―理解―思考―創(chuàng)造的模式,以認(rèn)識(shí)、理解社會(huì),尋找美的標(biāo)準(zhǔn)。語言作為思維的物質(zhì)外殼貫穿始終,嬰兒的學(xué)習(xí)便是在與自我身體的游戲中開始的。比如:嬰兒在四到六個(gè)月大時(shí)常會(huì)發(fā)出鋼絲般的尖叫聲,刺耳的聲音讓人難以理解,但嬰兒卻樂此不疲,他在自我聲音的游戲中認(rèn)識(shí)自己,也看到身邊人對(duì)自己行為的反應(yīng),便有了初次的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn),這便是最初的學(xué)習(xí)。此后,對(duì)語言的學(xué)習(xí)從音調(diào)開始,他慢慢地便發(fā)現(xiàn)音調(diào)、發(fā)音方式的變化會(huì)使身邊人產(chǎn)生不同反映,正是在這種自我游戲與探索中,孩子的審美認(rèn)知能力逐步成長起來。從這一點(diǎn)來看,幼兒的審美心理發(fā)展過程與人類社會(huì)從原始到現(xiàn)代的審美的發(fā)展過程有著相似性。
柏拉圖認(rèn)為,兒童的心靈還不能接受書本的教育,為了對(duì)他們進(jìn)行教育,人們就創(chuàng)造了一些真正“引人入勝的歌調(diào)”,這些歌調(diào)就叫作游戲和歌唱,以游戲來演奏。兒童時(shí)期的游戲是對(duì)兒童潛在審美靈性的一種激活。激活的程度如何,對(duì)兒童理性地、邏輯地與審美地、藝術(shù)地把握世界的方式(尤其是后者)的形成具有決定性作用。那么游戲的特征是什么呢?從語言的學(xué)習(xí)過程看,游戲就是在自由的愿望下自發(fā)的好奇心與欲望的探索過程的表達(dá),社會(huì)化的教育與審美標(biāo)準(zhǔn)的形成也是在游戲者自發(fā)的模擬交往的游戲練習(xí)中形成。因此,好的游戲參與者必然遵循自主、自愿、自由的三個(gè)特性,成人的語言教學(xué)也應(yīng)遵循這個(gè)模式,合理設(shè)計(jì)的游戲教育模式將對(duì)我們的對(duì)外漢語教學(xué)起到事半功倍的作用。
3.游戲在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用
(1)漢語是有聲語言,音節(jié)音調(diào)都有區(qū)分意義的作用,四聲奠定了漢語音樂審美的基礎(chǔ)。作為一種精確的有聲語言,誦讀具有不可或缺的教化作用,正如“熟讀唐詩三百首,不會(huì)吟詩也會(huì)吟”,這個(gè)特點(diǎn)正如同美國的說唱藝術(shù),人類總是對(duì)節(jié)奏感韻律感強(qiáng)的事物非常敏感,所以無論是古代詩歌還是現(xiàn)代散文,誦讀的意義不僅僅在于記憶理解知識(shí),更在于體會(huì)語言美感,并將對(duì)這種語言韻律美感的審美體驗(yàn)內(nèi)化到自己的情感表達(dá)中,從而進(jìn)一步將語言的表達(dá)模式固化下來,養(yǎng)成一種表達(dá)習(xí)慣。因此從直覺的角度出發(fā),誦讀可以作為一種游戲進(jìn)行設(shè)計(jì),甚至可以配上舞蹈動(dòng)作與配景音樂,通過這種游戲化節(jié)奏的訓(xùn)練,讓語言學(xué)習(xí)者對(duì)語言的審美能力得到提高與發(fā)展。
(2)漢字具有獨(dú)特的審美形式,作為一種圖形化的藝術(shù),漢字有其獨(dú)特的審美價(jià)值,在規(guī)范化練習(xí)之余,可以發(fā)揮人類喜歡創(chuàng)造的天賦。從感覺角度出發(fā),可以讓學(xué)生畫出對(duì)漢字符號(hào)的理解,讓漢語的語義美、符號(hào)美通過自我表現(xiàn)的方式、視覺或造型的設(shè)計(jì)表現(xiàn)出來,讓學(xué)生在創(chuàng)造中學(xué)習(xí),在自我的表達(dá)中感受到學(xué)習(xí)樂趣。
(3)在跨文化交際中,融入深層次的人格審美,在課堂語言環(huán)境的體驗(yàn)和模擬中,扮演不同角色,讓學(xué)習(xí)者隱含的心理情感在這種對(duì)人際社會(huì)關(guān)系的模擬過程中釋放出來,并通過這種體驗(yàn)和模擬進(jìn)行審美價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)的判斷。在碰撞和點(diǎn)評(píng)中,學(xué)習(xí)者會(huì)更好地發(fā)現(xiàn)語言與思維的差異,并由此煥發(fā)出深層次語言學(xué)習(xí)的動(dòng)力。
(4)中國是一個(gè)崇尚自然的國家,從孔孟之道中,我們了解了處事之道;從老莊哲學(xué)中,我們了解了人與自然的關(guān)系。在對(duì)外漢語教學(xué)中,我們要帶領(lǐng)學(xué)生擴(kuò)大視野,增長知識(shí),讓學(xué)生在自然景物的審美中理解漢語的哲學(xué)基礎(chǔ),在對(duì)神秘事物的探索中,感受中國語言的豐富。對(duì)自然的審美與尊重,不僅僅在于環(huán)保、低碳,更在于人類關(guān)系觀念的和諧,讓學(xué)生在自然的賞析中表達(dá)自己,深入理解中國語言文學(xué)藝術(shù)的奧妙。
總而言之,對(duì)人類而言,游戲是一種特殊的生存方式,教師應(yīng)當(dāng)把學(xué)習(xí)的快樂還給學(xué)生,從而最大限度地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。
參考文獻(xiàn):
[1]趙金銘.對(duì)外漢語教學(xué)概論[M].商務(wù)印書館,2004.7.
[2]肖洋梅.在古詩詞教學(xué)中滲透審美教育[J].天津市教科院學(xué)報(bào),2009.5:94-95.
[3]徐子良,吳仁甫.實(shí)用對(duì)外漢語教學(xué)法[M].北京大學(xué)出版社,2005.7.
對(duì)外漢語教育心理學(xué)論文篇2
教育心理學(xué)在對(duì)外漢語教學(xué)中的運(yùn)用
摘要:教育心理學(xué)的研究對(duì)象是學(xué)校教育情境中正常學(xué)生群里學(xué)習(xí)和教師教學(xué)的基本心理規(guī)律。但其具體的研究范疇是圍繞著教與學(xué)的相互作用過程展開的,一般來說,這一系統(tǒng)過程包括學(xué)生、教師、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)媒體和教學(xué)環(huán)境五個(gè)要素,分別從教育心理學(xué)的教與學(xué)的系統(tǒng)過程中包含的五個(gè)重要要素來分析它們?cè)趯?duì)外漢語教學(xué)中怎樣運(yùn)用教育心理學(xué)的知識(shí),以促進(jìn)對(duì)外漢語教學(xué)成果的進(jìn)步。
關(guān)鍵詞:教育心理;對(duì)外漢語;要素;成果;進(jìn)步
教育心理學(xué)顧名思義是心理學(xué)與教育學(xué)的交叉學(xué)科,同時(shí)它也是心理學(xué)的重要分支,屬于應(yīng)用心理學(xué)的一種。它是一門研究學(xué)校教育情境中教學(xué)過程和學(xué)習(xí)的基本心理規(guī)律的學(xué)科。教育心理學(xué)不僅是一門兼有自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)性質(zhì)的交叉學(xué)科,它還是一門理論與應(yīng)用相結(jié)合的獨(dú)立學(xué)科。它有其自身獨(dú)特的研究課題,那就是學(xué)生在常態(tài)的教學(xué)中如何學(xué)、教師如何教以及教與學(xué)之間的相互作用??梢姡逃睦韺W(xué)的研究對(duì)象是學(xué)校教育情境中正常學(xué)生群里學(xué)習(xí)和教師教學(xué)的基本心理規(guī)律。但其具體的研究范疇是圍繞著教與學(xué)的相互作用過程的展開而展開的,那么,如果我們想發(fā)揮出教與學(xué)的有利相互作用就必須搞清楚這一過程包含的要素。一般來說,這一系統(tǒng)過程包括:學(xué)生、教師、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)媒體和教學(xué)環(huán)境五個(gè)要素,基本上將學(xué)習(xí)過程、教學(xué)過程和評(píng)價(jià)反思這三大過程交織在一起。
再來看外語教育心理學(xué),顯然是教育心理學(xué)中語言教育心理學(xué)的一個(gè)方面。這里我們有必要分清幾個(gè)語言教學(xué)中有關(guān)語言的基本概念。首先,是第一語言和第二語言,這是一組按人們獲得語言的先后順序來區(qū)分的兩個(gè)概念。第一語言是指人們出生后首先接觸并獲得的語言,第二語言是指人們?cè)讷@得第一語言以后首先接觸再學(xué)習(xí)和使用的另一種語言。其次,我們來區(qū)分一下母語與外語,這是一組按國家的界限來區(qū)分的兩個(gè)概念。母語指本國或本民族的語言,外語一般是指外國的語言。通過對(duì)比分析這四個(gè)概念,我們不難看出,母語不一定是第一語言,外語也不一定是第二語言,我們不能將它們互相等同。
通過以上內(nèi)容,我們?cè)賮硭伎?,本文是想分析?duì)外漢語教學(xué)的教育心理,首先要對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)做出明確的定義,一般來講,這里指的對(duì)外漢語教學(xué)就是對(duì)外國人進(jìn)行的漢語作為第二語言的教學(xué),并且是一種針對(duì)外國人進(jìn)行的以培養(yǎng)語言交際能力為目標(biāo),將語言知識(shí)轉(zhuǎn)化為技能、以技能訓(xùn)練為中心,以基礎(chǔ)階段為重點(diǎn),與文化因素緊密結(jié)合,在語言對(duì)比的基礎(chǔ)上進(jìn)行的集中、強(qiáng)化的漢語作為第二語言的教學(xué)。接下來就分別從教育心理學(xué)的教與學(xué)的系統(tǒng)過程中包含的五個(gè)重要要素來分析,它們?cè)趯?duì)外漢語教學(xué)中怎樣運(yùn)用教育心理學(xué)的知識(shí)來促進(jìn)對(duì)外漢語教學(xué)成果的進(jìn)步。
一、對(duì)外漢語教學(xué)中學(xué)生的教育心理
在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,個(gè)人因素體現(xiàn)出來的影響教學(xué)效果的一般來說有以下幾點(diǎn):生理、認(rèn)知、情感三大方面。下面來分別看一下它們是怎樣影響學(xué)生學(xué)習(xí)的。
(一)從生理因素角度來分析外國人學(xué)習(xí)漢語的心理
跟語言習(xí)得有關(guān)的生理因素主要就是年齡,我們都知道目前比較受學(xué)術(shù)界認(rèn)可的語言習(xí)得“關(guān)鍵期”也叫“臨界期”假說,是由倫尼伯格提出的。他的理論認(rèn)為,所謂語言習(xí)得關(guān)鍵期,就是指在青春期(12歲左右)以前,由于大腦語言功能側(cè)化尚未完成,左腦和右腦都能參與語言習(xí)得的這段時(shí)期。此時(shí)大腦靈活,可塑性大。因此比較容易習(xí)得語言。這是習(xí)得母語的最佳時(shí)期。這一假說現(xiàn)在也被廣泛運(yùn)用到第二語言學(xué)習(xí)中,所以,一般認(rèn)為,2-12歲也是第二語言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵期。
所以,這就啟發(fā)我們,在作為一名對(duì)外漢語教師角色的時(shí)候。我們要認(rèn)識(shí)到年齡對(duì)第二語言習(xí)得的影響是存在的,不同年齡的第二語言學(xué)習(xí)者在第二語言學(xué)習(xí)方面具有不同優(yōu)勢(shì)。但是每個(gè)學(xué)習(xí)者都存在個(gè)體差異,他們的生理、心理特點(diǎn)也都不一樣,我們不能認(rèn)為所有人的學(xué)習(xí)語言最佳年齡段是固定的,也不是學(xué)習(xí)語言越早越好,還要看后天的學(xué)習(xí)時(shí)間長短和努力程度。我們一定要分析教學(xué)對(duì)象,根據(jù)不同年齡的學(xué)習(xí)者特點(diǎn),采取不同的教學(xué)方法。
(二)從認(rèn)知因素角度來分析外國人學(xué)習(xí)漢語的心理
語言學(xué)習(xí)的認(rèn)知因素一般包括智力、學(xué)能、學(xué)習(xí)策略和交際策略等。
1.智力因素
大體來說,智力是人的一種心理機(jī)能,是成功地認(rèn)識(shí)客觀事物和解決問題的各種心理因素的總和,是由觀察力、注意力、記憶力、思維能力、想象力和創(chuàng)造力組成的綜合能力。人的智力水平多用智商來表示。盡管智力因素在第二語言學(xué)習(xí)中不是決定性因素,但教師還是應(yīng)當(dāng)對(duì)學(xué)生的這一情況有所了解,要特別鼓勵(lì)智力一般或較差的學(xué)生,培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)漢語的自信心。
2.語言學(xué)能因素
如果教師發(fā)現(xiàn)某些學(xué)生其他科目成績都不錯(cuò),但學(xué)習(xí)外語卻十分吃力,這就說明其缺少學(xué)習(xí)第二語言所需要的特殊認(rèn)知素質(zhì),即語言學(xué)能,它包括對(duì)語音編碼解碼的能力、語法敏感性、強(qiáng)記能力和歸納能力等。語言學(xué)能的差異可能會(huì)影響到第二語言學(xué)習(xí)的速度,老師要了解學(xué)生哪部分的語言學(xué)能不足,具體問題具體分析,幫助學(xué)生反復(fù)練習(xí),強(qiáng)化記憶,這樣才能使學(xué)生不斷提高。
3.學(xué)習(xí)策略因素
學(xué)習(xí)策略主要是指語言學(xué)習(xí)者為有效地掌握語言規(guī)則系統(tǒng),發(fā)展言語技能和語言交際能力,解決學(xué)習(xí)過程中所遇到的問題而采取的各種計(jì)劃、途徑、步驟、方法、技巧和調(diào)節(jié)措施。我們可以看學(xué)習(xí)者是否有求解的意識(shí),首先,教師一定要給學(xué)生布置任務(wù)預(yù)習(xí)課文,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)漢語知識(shí)的求知欲;其次,外國學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時(shí)很容易自己推理,造成母語的負(fù)遷移等問題,教師要及時(shí)糾正;另外;實(shí)踐和記憶是學(xué)習(xí)語言比較重要的環(huán)節(jié),教師一定要帶領(lǐng)大家進(jìn)行大量的練習(xí),從模仿、重復(fù)到記憶,以達(dá)到學(xué)習(xí)效果。
4.交際策略因素
交際策略是指學(xué)生為順利進(jìn)行語言交際活動(dòng)(即理解對(duì)話者的意圖和表達(dá)自己的意思)有意識(shí)采取的計(jì)劃措施或方法技巧,是語言使用者交際能力的一部分。尤其是初級(jí)漢語學(xué)習(xí)者,他們掌握的詞匯量還不是很多,在遇到自己無法用漢語表達(dá)的時(shí)候一般會(huì)采取以下幾種交際策略:回避、簡化、語言轉(zhuǎn)換、母語目的語化、母語直譯、語義替代、描述、造詞、重復(fù)、使用交際套語、利用交際環(huán)境、等待、體勢(shì)語等。