特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 學(xué)術(shù)論文 >

如何寫學(xué)術(shù)論文的格式

時(shí)間: 家文952 分享

  學(xué)術(shù)論文是描述一項(xiàng)科學(xué)技術(shù)研究的結(jié)果或進(jìn)展或一項(xiàng)技術(shù)研制試驗(yàn)和評價(jià)的結(jié)果;論文格式就是論文達(dá)到可公之于眾的標(biāo)準(zhǔn)樣式和內(nèi)容要求。下面小編給大家分享一些學(xué)術(shù)論文的格式,大家快來跟小編一起欣賞吧。

  學(xué)術(shù)論文的格式

  一、題目作者:

  論文題目(宋體二號、不超過20個(gè)字)

  作者姓名宋體四號

  (單位全名 部門全名,市(或直轄市) 郵政編碼) 宋體小四

  二、摘要關(guān)鍵詞:

  摘要宋體四號:摘要內(nèi)容宋體小四號

  關(guān)鍵詞宋體四號:內(nèi)容宋體小四號

  三、引言部分: 宋體小四號

  四、正文部分: 正文文字宋體小四號,單倍行距

  五、標(biāo)題部分:

  1一級標(biāo)題宋體三號標(biāo)題1

  1.1二級標(biāo)題 宋體四號標(biāo)題2

  1.1. 1三級標(biāo)題 宋體小四號標(biāo)題3

  六、圖片格式:正文文字中,先見文后見圖,全文統(tǒng)一按順編號,

  圖片格式為JPG格式,分辨率為400DPI以上。

  七、注釋文獻(xiàn):

  [注釋] 宋體五號

  ①注釋1宋體小五號

 ?、谧⑨?宋體小五號

  [參考文獻(xiàn)] 宋體五號

  [1]參考文獻(xiàn)1 宋體小五號

  [2]參考文獻(xiàn)2 宋體小五號

  關(guān)于日語的學(xué)術(shù)論文范文

  發(fā)揮日語翻譯工作在城市

  [摘要] 翻譯事業(yè)是文化傳播的重要渠道。隨著國際交流的擴(kuò)大,地方政府利用我們語言人才的特色,通過正確的翻譯機(jī)能實(shí)現(xiàn)使各種基礎(chǔ)設(shè)施得以完善;加強(qiáng)同臨國家間的交流。通過語言人才、語言工具來建立更多的友好城市關(guān)系的締結(jié),擴(kuò)大商貿(mào)的出口,利用中國市場吸引更多的外資企業(yè)的投資,帶動(dòng)需求經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和增加,從而實(shí)現(xiàn)擴(kuò)大外向型經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。

  [關(guān)鍵詞] 文化障礙 經(jīng)營意圖 區(qū)位優(yōu)勢 外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展

  一、利用語言人才搞活對外開發(fā),推進(jìn)北方中小城市可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略

  中國北方中小城市具有資源數(shù)量多,種類全的特點(diǎn),包括“一油”、“二林”和“四煤”,資源不僅養(yǎng)育了3800萬人口,也構(gòu)成了獨(dú)特的北方資源性省份。隨著資源的不斷開采,存在著城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度緩慢,與國際國內(nèi)市場不適應(yīng),區(qū)域性結(jié)構(gòu)矛盾突出一系列經(jīng)濟(jì)和社會(huì)問題。由于經(jīng)濟(jì)的相對閉塞,沒有形成良好的招商引資,對于整個(gè)城市的外向型經(jīng)濟(jì)的發(fā)展得到了制約。除了資源的存在未能充分開發(fā)外,在城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展中招商引資的大量工作就起到了關(guān)鍵性作用。分析得出北方中小城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展整體存在著“三低兩高”問題:居民人均收入低;居民受教育程度低;城市環(huán)境污染嚴(yán)重;城市持續(xù)發(fā)展水平低;下崗失業(yè)率高。這些問題如再不引起有關(guān)部門的高度重視,將會(huì)成為老工業(yè)基地振興的阻礙力量的同時(shí),嚴(yán)重影響北方中小城市的外向型經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。因此擴(kuò)大外商引資,利用有效資源和聘用大量語言人才來搞活對外開發(fā)的市場經(jīng)濟(jì),從而使資源型城市得到充分發(fā)揮和利用,推進(jìn)可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略勢在必行。

  二、利用翻譯工作推動(dòng)城市發(fā)展建設(shè)

  1.體現(xiàn)翻譯工作跨文化、跨語言的溝通能力推動(dòng)外向經(jīng)濟(jì)發(fā)展

  隨著國際交流的擴(kuò)大,交流主體不再局限于國家或跨國大公司。地方政府一面推進(jìn)地方外交,利用我們語言人才的特色,通過正確的翻譯機(jī)能實(shí)現(xiàn)使各種基礎(chǔ)設(shè)施得以完善;加強(qiáng)同臨國家的交流。通過語言人才、語言工具來建立更多的友好城市關(guān)系的締結(jié),擴(kuò)大商貿(mào)的出口,利用齊齊哈爾市乃至中國這種廉價(jià)工廠這一極具特色吸引更多的外資企業(yè)的投資,帶動(dòng)需求經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和增加,從而實(shí)現(xiàn)擴(kuò)大外向型經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。

  在當(dāng)今國際交流的普及和招商引資貿(mào)易的全球化進(jìn)程的加快,國際交流日益增多,尤其對于一個(gè)地方城市的外向型經(jīng)濟(jì)的改革和發(fā)展,語言人才已經(jīng)顯得越來越重要。國際政治、交通運(yùn)輸、通訊、廣播、信息、銀行、保險(xiǎn)、不動(dòng)產(chǎn)、貿(mào)易,旅游等國際社會(huì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)領(lǐng)域無疑不和翻譯人才服務(wù)有關(guān)系,翻譯已經(jīng)成為社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化生活的重要組成部分,也是打開門戶,擴(kuò)大對外型經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展的必然途徑和手段。

  在改革開放的時(shí)代大潮中,翻譯工作使發(fā)展較慢的齊齊哈爾市盡快融入世界發(fā)展大潮的過程中,跨越了語言和文化的障礙,翻譯事業(yè)的發(fā)展見證了中國發(fā)達(dá)地區(qū)提前盡早的進(jìn)入了發(fā)達(dá)國家國際標(biāo)準(zhǔn)的前列。中國的對外開放,對外型經(jīng)濟(jì)的蓬勃發(fā)展,大力需要翻譯事業(yè)的支持。翻譯事業(yè)的進(jìn)步和發(fā)展是一個(gè)地方城市乃至國家得以得到國際廣泛關(guān)注和認(rèn)同的最佳手段。翻譯事業(yè)的發(fā)展也是對外宣傳齊齊哈爾市的良好機(jī)遇。這樣可以讓齊齊哈爾的天時(shí)、地利和人和,以最快的速度展示給國內(nèi)發(fā)達(dá)城市以及國際市場,提升齊齊哈爾在東北地區(qū)和全國乃至國際上的影響力,加強(qiáng)中外文文化交流,對外樹立良好的國家形象,都具有十分重要的現(xiàn)實(shí)意義。發(fā)展翻譯事業(yè)是文化軟實(shí)力建設(shè)的客觀要求。只有一個(gè)地方的知名度提高,讓很多的投資者了解并注意到這個(gè)地方的那唯一有效的方法就是傳播。那么提高傳播能力是文化軟實(shí)力建設(shè)的重要基礎(chǔ)工程。翻譯工作所體現(xiàn)的跨文化,跨語言的溝通能力,通過語言的傳播,夸大國際知名度,讓很多投資者來我們這里投資建廠,建立大量的私營企業(yè)和外商企業(yè),讓齊齊哈爾的農(nóng)民能走出貧窮,跳出生活困難的窘境,讓齊齊哈爾的優(yōu)秀文化和優(yōu)越資源走出縣境,跳出縣界,走南闖北,讓齊齊哈市的生產(chǎn)領(lǐng)域和發(fā)展領(lǐng)域擴(kuò)大,隨著對外開放不斷擴(kuò)大通過招商引資使我們的城市隨著對外開放不斷擴(kuò)大,實(shí)現(xiàn)多面的、外向型的經(jīng)濟(jì),從以前單純引進(jìn)資金技術(shù)型力爭發(fā)展為輸出資源產(chǎn)品型?,F(xiàn)在很多發(fā)展落后的中小型城市中存在著語言人才遺失狀況,造成跨地方跨國界線辦廠或開辦貿(mào)易公司或者在國際合作中的困難及喪失的機(jī)遇,但由于缺乏翻譯人員,雙方經(jīng)營意圖難以溝通、信息的傳遞也相對比較緩慢。

  2.日語翻譯工作在齊齊哈爾市建設(shè)中的作用

  當(dāng)今世界各國不僅通過經(jīng)濟(jì)實(shí)力、科技勢力等方面的競爭體現(xiàn)其綜合國力的競爭,也從文化勢力和民族精神上體現(xiàn)其國家民族特色的競爭。作為世界最大的發(fā)展中國,必須高舉自己的文化旗幟,利用翻譯工作在世界文化交流競爭中市場實(shí)力的獨(dú)特作用,對外大力宣傳自己的精神特色,展示中國特色社會(huì)主義文化的感召力和吸引力。

  這里通過中國的北方城市齊齊哈爾市的對外經(jīng)濟(jì)的發(fā)展的調(diào)查為例,說明日語翻譯的重要作用。作為一名語言教育者,加強(qiáng)學(xué)科建設(shè),壯大企業(yè)翻譯研究隊(duì)伍是我們齊齊哈爾市發(fā)展對外開放,擴(kuò)大招商引資達(dá)到外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展目標(biāo)的唯一方法。為了促進(jìn)企業(yè)外向型經(jīng)濟(jì)和市場經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展,促進(jìn)企業(yè)產(chǎn)品研究,推廣應(yīng)用及市場開拓,更好地為經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展,促進(jìn)我市走向國際化的第一步也是關(guān)鍵一步。也是為了使企業(yè)翻譯研究人才輩出的關(guān)鍵一步。

  為了加大國際間的交流,齊齊哈爾市的外事服務(wù)中心通過派遣研修生作為有效手段,進(jìn)行友好城市的交流工作。與宇都宮市早在1984年就建立了友好城市關(guān)系,為了促進(jìn)兩市的友好交流,并在齊齊哈爾市與宇都宮市之間締結(jié)簽署了《齊齊哈爾市與宇都宮市友好交流協(xié)議》,并約定雙方每年定期派遣研修人員進(jìn)行國際友好交流。隨著交流的深入和發(fā)展,2004年與日本石川縣金澤市簽訂了相關(guān)交流協(xié)議,2006年8月與北海道東日本國際交流事業(yè)協(xié)會(huì)共同簽訂了國際交流派遣協(xié)議,2007年8月與北海道札幌南國際事業(yè)協(xié)同組合簽訂派遣畜牧業(yè)勞務(wù)工的派遣協(xié)議。此類每一項(xiàng)中日交流的重要活動(dòng)的成功都體現(xiàn)了翻譯工作的重要作用。日語翻譯工作在中日兩國的相互交流、相互了解、協(xié)調(diào)工作、交流思想、傳遞信息以及涉外交際等方面使用兩種語言文字或文字的翻譯及口譯達(dá)到預(yù)期的目的。因此,日語翻譯工作已成為我們?nèi)粘I罟ぷ髦胁豢扇鄙俚闹匾M成部分。

  我們通過齊齊哈爾市外事部及日語人才的國際化進(jìn)程的努力發(fā)展外,提高我們市內(nèi)部資源的國際化與外部資源的供給化相結(jié)合,把所有的力量集中于外事活動(dòng)和人才陪養(yǎng)上,從而帶動(dòng)齊齊哈爾的外向型經(jīng)濟(jì)的跨步式發(fā)展。

  從地理形勢的分析而得,黑龍江省齊齊哈爾市位于東北亞中心地帶,具有與俄日韓朝蒙五國鄰近的區(qū)位優(yōu)勢。特別是黑龍江省與日本宇都宮市開展著經(jīng)貿(mào)與學(xué)術(shù)交流等國際性活動(dòng),地理位置得天獨(dú)厚,交通運(yùn)輸

  便捷。在加上中國與日本北方地區(qū)聯(lián)手建立便捷的水運(yùn)新航路。通過黑龍江省的交通和口岸優(yōu)勢使大量日資企業(yè)進(jìn)入黑龍江省的重要省市創(chuàng)造便利條件。黑龍江省齊齊哈爾市與日本宇都宮市在經(jīng)貿(mào)往來、科技合作、人才交流及旅游等方面的合作取得了長足的發(fā)展。隨著中國有關(guān)支持東北地區(qū)等老工業(yè)基地加快調(diào)整改造,支持資源開采型城市和地區(qū)發(fā)展接續(xù)產(chǎn)業(yè)等政策的實(shí)施,日本企業(yè)也開始關(guān)注中國東北老工業(yè)基地的調(diào)整及改造出現(xiàn)的商機(jī),日資北上,日企北移成為日本對中國東北投資的一個(gè)新態(tài)勢。截至2006年,日本在黑龍江省的直接投資項(xiàng)目已達(dá)170多個(gè);黑龍江省合同利用日資累計(jì)近6億美元,實(shí)際利用日資累計(jì)超過3億元。在科技部的大力支持下,黑龍江省通過日本國際協(xié)力事業(yè)團(tuán)等多種渠道,還加強(qiáng)了同政府間的科技交流與合作。

  三、培養(yǎng)翻譯人才,發(fā)揮語言交流的優(yōu)勢

  隨著這種國際交流和商貿(mào)關(guān)系的開展,大量的外語人才尤為重要。對于地處與日本北方地區(qū)鄰近的優(yōu)先位置,加上齊齊哈爾市與日本宇都宮市為友好伙伴城市,通過日本宇都宮市為引入窗口,擴(kuò)大日本各個(gè)地區(qū)來齊齊哈爾市投資建立外資企業(yè)帶動(dòng)外向型經(jīng)濟(jì)的發(fā)展已迫在眉睫。但是,如何才能達(dá)到理想的國際交流和商貿(mào)關(guān)系帶動(dòng)齊齊哈爾市的外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展呢?除了上述所闡述到的地理的優(yōu)越性,交通的便捷性和現(xiàn)有國際合作關(guān)系是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還需通過大量優(yōu)秀的日語人才,發(fā)揮其語言交流的優(yōu)勢將中國的現(xiàn)有機(jī)遇和機(jī)會(huì)告訴我們的鄰國日本。通過他們的大量考察和投資及交流來解決我們現(xiàn)有齊齊哈爾市存在著“三低兩高”問題。

  齊齊哈爾市應(yīng)通過培養(yǎng)大量日語人才,運(yùn)用貿(mào)易促進(jìn)手段引進(jìn)大量日資企業(yè),通過我們硬件的配備帶入齊齊哈爾進(jìn)入新時(shí)期新改革的里程中,通過日本企業(yè)的大量投資,通過日語人才所發(fā)揮的強(qiáng)力作用來振興老工業(yè)基地。所以日語翻譯在此時(shí)此刻改革的道路上扮演最重要的角色。隨著中國的對外開放,各行各業(yè)都面臨著國際合作,在引資和國際市場上參與競爭的壓力,所以對高級日語翻譯的需求量在日本企業(yè)中將會(huì)急劇并持續(xù)增加,齊齊哈爾市只有加大日資企業(yè)的進(jìn)入才能搞好外向型經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,運(yùn)用日語人才的翻譯事業(yè)戰(zhàn)略,即在生產(chǎn),經(jīng)營與管理中運(yùn)用和學(xué)習(xí)外國先進(jìn)的策略與手段,運(yùn)用日語人才是日本企業(yè)在中日兩國文化中直接獲取與保持市場競爭的最大優(yōu)勢,謀求最佳經(jīng)濟(jì)效益的法寶。

  四、結(jié)語

  總而言之,翻譯事業(yè)是文化傳播的重要渠道,是決定文化傳播效果的直接因素和基本條件,也是一個(gè)城市乃至國家對外交流水平和人文環(huán)境建設(shè)的具體體現(xiàn)。自古以來,國際交流是推動(dòng)國家和城市發(fā)展的必要源動(dòng)力,通過翻譯事業(yè)達(dá)到有效文化傳播的目的,得到廣大知名度,尋求更廣闊的搞活經(jīng)濟(jì)的道路。所以,翻譯事業(yè)的發(fā)展是帶動(dòng)我們齊齊哈爾市外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展的必然趨勢,加大我們的文化宣傳從而招引大量外資企業(yè)的投資機(jī)會(huì),通過翻譯人員的有效傳播利用上我們齊齊哈爾市的有效資源在翻譯人員的協(xié)助下,力爭盡早打開各個(gè)國家的國外市場,為齊齊哈爾市的外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展注入生機(jī)和活力。

  參考文獻(xiàn):

  [1]垂水千惠.日本學(xué)研究[M].東京五柳書院出版社,1995.

  [2]邢鵬.北方城市規(guī)劃發(fā)展論[D].日本宇都宮大學(xué)大學(xué)院國際學(xué)研究科,2006.6.

  [3]日語人才的教育與發(fā)展[Z].日本經(jīng)濟(jì)網(wǎng).

  
看了“如何寫學(xué)術(shù)論文的格式”的人還看:

1.學(xué)術(shù)論文寫作標(biāo)準(zhǔn)格式要求

2.學(xué)術(shù)論文的格式及字體要求

3.學(xué)術(shù)論文標(biāo)準(zhǔn)格式規(guī)范

4.一般論文書寫格式范文

5.標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)術(shù)論文格式

2412852