特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學習啦>新聞資訊>娛樂>個人資料>

雅各布·格林個人資料

時間: 佩珊807 分享

  雅各布·格林是德國著名的語言學家、童話作家。他還有個弟弟叫威廉·格林,也是語言學家。兄弟倆是德國語言學的奠基人。下面小編就帶大家一起來詳細了解下吧。

  雅各布·格林人物簡介

  雅各布·格林(Jacob Grimm,1785.1.4-1863.),德國著名的語言學家、童話作家。他還有個弟弟叫威廉·格林(Wilhelm Grimm),也是語言學家。兄弟倆是德國語言學的奠基人,他們搜集和編輯的《德國兒童與家庭童話集》,在全世界享有盛名,通稱《格林童話》,是世界兒童文學中的寶貴財富。雅各布·格林堅持歷史法學的歷史主義,倡導日耳曼學(包括法學、歷史學和語言學),與屬于19世紀德意志法學主流羅馬法派的薩維尼,在法學與政治上均站在對立的位置。他出版了《法的內(nèi)在的魅力》、《德意志法古事志》和《習慣法判告錄》等法學方面的重要著作。

  雅各布·格林人物生平

  他的青年時代是在拿破侖占領(lǐng)德國時期度過的。當時,德國遭受異族侵略和強大的封建勢力的雙重壓迫。格林兄弟大學畢業(yè)后,埋頭研究歷史,在德國浪漫派作家阿爾尼姆和布倉塔諾合編的民歌集《兒童的奇異號角》的啟發(fā)下,于1806年開始搜集,整理民間童話和古老傳說,并于1814、1815、1822年陸續(xù)出版了3卷本的《德國兒童與家庭童話集》。

  1808年雅各布在卡塞爾任拿破侖的弟弟威斯特法倫國王的私人圖書館管理員。1813年拿破侖兵敗之后,威斯特法倫王國被廢除,黑森公國建立。雅各布任公使館參贊,參加了維也納會議。1814年拿破侖戰(zhàn)敗后,歐洲各國反動勢力重新抬頭,德國分裂狀況仍然十分嚴重。這使格林兄弟產(chǎn)生政治必須改革的信心。1816年雅各布辭去外交職務,擔任卡塞爾圖書館館員。1819年格林兄弟獲馬爾堡大學名譽博士學位。1829年兄弟倆應漢諾威國王的邀請到哥廷根,雅各布除任大學教授外,還和弟弟一起任大學圖書館館員。

  1837年格林兄弟和另5位教授因?qū)懶趴棺h漢諾威國王破壞憲法而被免去教授職務,這7位教授被稱為哥廷根七君子(Die Goettinger Sieben)。格林兄弟隨后回到了卡塞爾。在這個時期,他們努力把研究歷史遺產(chǎn)與人民對自由、民主、統(tǒng)一的要求結(jié)合起來。他們研究德國語言,編寫了《德語語法》和《德國語言史》,還有未完成的《德語詞典》這些研究工作,開創(chuàng)了研究日耳曼語言學的先河,也為德意志民族是個統(tǒng)一的民族提供了論證。

  1840年底格林兄弟應普魯士國王威廉四世(William IV)之邀去柏林,任皇家科學院院士,并在大學執(zhí)教。1848年雅各布被選為法蘭克福國民議會代表。在語言學方面,雅各布·格林從事了印歐語的研究,發(fā)現(xiàn)了格-(里)-姆定律。于1863年在柏林去世。

  雅各布·格林《格林童話》

  《格林童話》產(chǎn)生于十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經(jīng)典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。格林兄弟以其豐富的想象、優(yōu)美的語言給孩子們講述了一個個神奇而又浪漫的童話故事。在國內(nèi),日本,臺灣也有根據(jù)《格林童話》創(chuàng)作的故事集。

  1812年,這些故事結(jié)集成《兒童和家庭童話集》的第一卷,于圣誕節(jié)前夕在柏林問世,大受歡迎。此后直到1857年,格林兄弟不斷補充故事,并一再修訂,共推出七個版次。第七版后來成為在各國流傳的原著版本,至今已譯成數(shù)十種語言,許多故事都廣為流傳?!陡窳滞挕帆@選為世界文化遺產(chǎn),被聯(lián)合國教科文組織稱贊為“歐洲和東方童話傳統(tǒng)劃時代的匯編作品”?!陡窳滞挕愤€被加入到聯(lián)合國教科文組織“世界記憶”項目中。在中國,至少有100種以上的譯本和譯改本。在西方____國家中,他的銷量僅次于《圣經(jīng)》。

  雅各布·格林人物評價

  生活在19世紀德國的格林兄弟,他們是語言學家和古文化研究者。兩人在上大學期間結(jié)識了海德堡浪漫派詩人布倫塔諾和阿爾尼姆,他們搜集整理的德國民歌集《男童的神奇號角》給了兄弟二人啟發(fā)。后來,這哥倆在黑森、美茵河等地訪問善于講童話的人,收集他們口中的故事,幾年下來竟有百余篇。

  1812年,這些故事結(jié)集成《兒童和家庭童話集》的第一卷,于圣誕節(jié)前夕在柏林問世,大受歡迎。此后直到1857年,格林兄弟不斷補充故事,并一再修訂,共推出七個版次。第七版后來成為在各國流傳的原著版本,至今已譯成數(shù)十種語言,許多故事都廣為流傳。 早在1925年,國內(nèi)就有《格林童話》的譯本,由當時的河南教育廳編譯處編成,內(nèi)收《雪姑娘》、《六個仆人》等10篇故事,名為《格爾木童話集》,譯者王少明。此后名家趙景深也曾譯成《格列姆童話集》,收《烏鴉》等6篇,由上海崇文書局出版,但年代已不可考。


  看過雅各布·格林個人資料的人還看了:

1.格林童話故事精選

2.患自閉癥的天才少年雅各布·巴內(nèi)特

3464994