杜甫思念李白的詩(shī)有哪些
杜甫和李白是友人與李白又合稱(chēng)“大李杜”,杜甫在李白落難時(shí)和李白分離然經(jīng)常思念李白,下面是由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的杜甫思念李白的詩(shī),希望大家可以幫助到大家!
杜甫思念李白的詩(shī)(一)
夢(mèng)李白二首·其一唐代:杜甫
死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無(wú)消息。
故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶??址瞧缴?,路遠(yuǎn)不可測(cè)。
魂來(lái)?xiàng)髁智?,魂返關(guān)塞黑。君今在羅網(wǎng),何以有羽翼。
落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無(wú)使蛟龍得。(版本一)
死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無(wú)消息。
故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶。君今在羅網(wǎng),何以有羽翼。
恐非平生魂,路遠(yuǎn)不可測(cè)。魂來(lái)?xiàng)髁智?,魂返關(guān)塞黑。
落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無(wú)使蛟龍得。(版本二)
注
死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無(wú)消息。
吞聲:極端悲慟,哭不出聲來(lái)。惻惻:悲痛。開(kāi)頭兩句互文。瘴癘:疾疫。古代稱(chēng)江南為瘴疫之地。逐客:被放逐的人,此指李白。
故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶??址瞧缴?,路遠(yuǎn)不可測(cè)。
故人:老朋友,此指李白。這是杜甫常用的越過(guò)一層、從對(duì)方寫(xiě)起、連帶雙方的手法。故人知我長(zhǎng)相思念而入我夢(mèng),則我之思念自不必言,而雙方之相知相憶又自然道出。恐非平生:疑心李白死于獄中或道路。這兩句說(shuō):我夢(mèng)到的該不是你的魂魄吧?山高路遠(yuǎn),誰(shuí)知道你是否還活著啊!
魂來(lái)?xiàng)髁智?,魂返關(guān)塞黑。君今在羅網(wǎng),何以有羽翼。
楓林:李白放逐的西南之地多楓林。關(guān)塞:杜甫流寓的秦州之地多關(guān)塞。李白的魂來(lái)魂往都是在夜間,所以說(shuō)“青”“黑”。羅網(wǎng):捕鳥(niǎo)的工具,這里指法網(wǎng)。羽翼:翅膀。這兩句說(shuō):既已身陷法網(wǎng),系獄流放,怎么會(huì)這樣來(lái)往自由呢?
落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無(wú)使蛟龍得。(版本一)
顏色:指容貌。這句指李白的處境險(xiǎn)惡,恐遭不測(cè)。祝愿和告誡李白要多加小心。
杜甫思念李白的詩(shī)(二)
春日憶李白唐代:杜甫
白也詩(shī)無(wú)敵,飄然思不群。
清新庾開(kāi)府,俊逸鮑參軍。
渭北春天樹(shù),江東日暮云。
何時(shí)一樽酒,重與細(xì)論文。
注
白也詩(shī)無(wú)敵,飄然思不群。
不群:不平凡,高出于同輩。這句說(shuō)明上句,思不群故詩(shī)無(wú)敵。
清新庾開(kāi)府,俊逸鮑參軍。
庾開(kāi)府:指庾信。在北周官至驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱(chēng)庾開(kāi)府??∫荩阂蛔?ldquo;豪邁”。鮑參軍:指鮑照。南朝宋時(shí)任荊州前軍參軍,世稱(chēng)鮑參軍。
渭北春天樹(shù),江東日暮云。
渭北:渭水北岸,借指長(zhǎng)安(今陜西西安)一帶,當(dāng)時(shí)杜甫在此地。江東:指今江蘇省南部和浙江省北部一帶,當(dāng)時(shí)李白在此地。
何時(shí)一樽酒,重與細(xì)論文。
論文:即論詩(shī)。六朝以來(lái),通稱(chēng)詩(shī)為文。細(xì)論文:一作“話斯文”。
杜甫思念李白的詩(shī)(三)
天末懷李白唐代:杜甫
涼風(fēng)起天末,君子意如何。
鴻雁幾時(shí)到,江湖秋水多。
文章憎命達(dá),魑魅喜人過(guò)。
應(yīng)共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈(zèng)汨羅。
注
涼風(fēng)起天末,君子意如何。
天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當(dāng)時(shí)李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。君子:指李白。
鴻雁幾時(shí)到,江湖秋水多。
鴻雁:喻指書(shū)信。古代有鴻雁傳書(shū)的說(shuō)法。江湖:喻指充滿風(fēng)波的路途。這是為李白的行程擔(dān)憂之語(yǔ)。
文章憎命達(dá),魑魅喜人過(guò)。
命:命運(yùn),時(shí)運(yùn)。文章:這里泛指文學(xué)。這句意思是:有文才的人總是薄命遭忌。魑(chī)魅:鬼怪,這里指壞人或邪惡勢(shì)力。過(guò):過(guò)錯(cuò),過(guò)失。這句指魑魅喜歡幸災(zāi)樂(lè)禍,說(shuō)明李白被貶是被誣陷的。
應(yīng)共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈(zèng)汨羅。
冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨羅江而死。杜甫深知李白從永王李璘實(shí)出于愛(ài)國(guó),卻蒙冤放逐,正和屈原一樣。所以說(shuō),應(yīng)和屈原一起訴說(shuō)冤屈。汨(mì)羅:汨羅江,在湖南湘陰縣東北。