高中語文必修1《奧斯維辛沒有什么新聞》課文解讀
高中語文必修1《奧斯維辛沒有什么新聞》課文解讀
《奧斯維辛沒有什么新聞》是高中語文必修1課本的內(nèi)容,是一篇不像新聞?dòng)诛柡瑲v史反思的震撼心靈的作品。下面是學(xué)習(xí)啦小編給高中生帶來語文必修1《奧斯維辛沒有什么新聞》課文解讀,希望對你有幫助。
高中語文《奧斯維辛沒有什么新聞》課文解讀
波蘭布熱金卡電 從某種意義上說,在布熱金卡,最可怕的事情是這里居然陽光明媚溫暖,一行行白楊樹婆娑起舞,在大門附近的草地上,還有兒童在追逐游戲。[文章起筆使人疑竇頓生:“陽光明媚溫暖”,綠樹成陰,“婆娑起舞”,孩子們高興地“追逐游戲”,這是一幅多么美好的和平寧靜而又充滿生機(jī)的景象!然而作者卻說這是“最可怕的事情”,“像一場噩夢”,為什么?難道作者竟然厭惡這一切?]
這真像一場噩夢,一切都可怕地顛倒了。在布熱金卡,本來不該有陽光照耀,不該有光亮,不該有碧綠的草地,不該有孩子們的嬉笑。布熱金卡應(yīng)當(dāng)是個(gè)永遠(yuǎn)沒有陽光、百花永遠(yuǎn)凋謝的地方,因?yàn)檫@里曾經(jīng)是人間地獄。[這一段是對上述疑問的回答。原來作者用的是反語。因?yàn)檫@美好的景象,與布熱金卡的歷史太不相配。布熱金卡曾經(jīng)是一個(gè)暗無天日的人間地獄,這里應(yīng)該“永遠(yuǎn)沒有陽光、百花永遠(yuǎn)凋謝”,灰暗的天空,沉悶的色調(diào),衰敗和荒涼才是與它最相配的景象。然而“一切都可怕地顛倒了”,一踏進(jìn)集中營,作者卻吃驚地看到兩種截然相反的東西疊合在一起,因此感到“可怕”。古人說,樂景寫哀,更見其哀。越是看到今天的和平寧靜,感受到它的幸??蓯?,就越是感到當(dāng)年戰(zhàn)爭的殘酷,法西斯暴行的恐怖可怕。作者無一句正面控訴,卻強(qiáng)烈表達(dá)出自己的憤懣,字字句句敲打著讀者的心,有著震撼人心的效果。]
每天都有人從世界各地來到布熱金卡——這里也許是世間最可怕的旅游中心。來人的目的各不相同——有人為了親眼看看事情是不是像說的那樣可怕,有人為了不使自己忘記過去,也有人想通過訪問死難者受折磨的場所,來向他們致敬。[說明布熱金卡這個(gè)旅游中心的特殊性,敘述游人來到這里的不同目的。作者為什么要敘述游人的目的呢?這是因?yàn)?,第一種游人,從側(cè)面說明布熱金卡集中營的殘酷到了令人難以置信的地步;第二種游人,這是曾經(jīng)經(jīng)歷過法西斯蹂躪的人們,說明他們對法西斯暴行的憎惡;第三種游人表示對死難者的同情,說明人的善良。人們千里迢迢來到這里,不管出自哪一種具體的目的,都反映了一個(gè)共同的心愿,那就是對戰(zhàn)爭的憎恨,對和平的渴望。這段文字,實(shí)際上是作者間接地闡明了寫作此文的目的。]
布熱金卡在波蘭南方城市奧斯維辛城外幾英里的地方——世人對奧斯維辛這個(gè)地名更熟悉。奧斯維辛大約有12 000名居民,距華沙120英里,地處被稱為摩拉維安門的山口的東頭,周圍是一片沼澤地。布熱金卡和奧斯維辛一道組成了被納粹①稱為奧斯維辛集中營的殺人工廠的一部分。(①納粹:第一次世界大戰(zhàn)以后興起的所謂“德國國家社會(huì)主義工人黨”,是以希特勒為頭目的最反動(dòng)的法西斯主義政黨。納粹是德文Nationalsozialist的縮寫Nazi的音譯。)[介紹布熱金卡的地理位置,引出本文報(bào)道的中心,即奧爾維辛集中營。“殺人工廠”一詞揭露了這個(gè)集中營的罪惡本質(zhì)。]
十四年前,最后一批囚徒被剝光衣服,在軍犬和武裝士兵的押送下走進(jìn)毒氣室。從那時(shí)起,奧斯維辛的慘狀被人們講過了很多次。一些幸存者撰寫的回憶錄中談到的情況,是任何心智健全的人所無法想像的。奧斯維辛集中營司令官羅道夫·弗蘭斯·費(fèi)爾南德·霍斯在被處決前也寫了回憶錄,詳細(xì)介紹了這里進(jìn)行的集體屠殺和用人體作的各種試驗(yàn)。波蘭人說,共有400萬人死在那里。[這段文字起著一箭雙雕的作用,一方面引述親歷者,包括受害者、劊子手元兇和目擊者波蘭人提供的材料,說明奧斯維辛集中營的殘酷,另一方面也說明有關(guān)奧斯維辛集中營的慘狀人們都已有詳細(xì)報(bào)道,暗示本文報(bào)道的中心不在此處。]
以上第1~5段是文章第一部分,新聞的導(dǎo)語部分。這個(gè)導(dǎo)語比較長,寫的內(nèi)容很多。一方面寫出了奧斯維辛的現(xiàn)狀,一方面又寫出了作者的情感色彩,這里過去的人間地獄,現(xiàn)在已成為人們悼念死者的地方。新聞一開始,就把這種情感定格在對死者的悼念,對法西斯的痛恨上。
今天,在奧斯維辛,并沒有可供報(bào)道的新聞。[這一句緊承上段而來,起了過渡的作用,同時(shí)第一次照應(yīng)了題目。]記者只有一種非寫不可的使命感,這種使命感來源于一種不安的心情:在訪問這里之后,如果不說些什么或?qū)懶┦裁淳碗x開,那就對不起在這里遇難的人們。[作者說,那些“慘狀被人們講過了很多次”,所有的事情都已經(jīng)是舊聞了,奧斯維辛不再有“可供報(bào)道的新聞”了。但是,作者為什么還要報(bào)道呢?那已經(jīng)不是為報(bào)道而報(bào)道了,而是一種良知驅(qū)使他,使他感到“一種非寫不可的使命感”,“如果不說些什么或?qū)懶┦裁淳碗x開,那就對不起在這里遇難的人們”。在這里,作者指出了寫作此文的原因和心境;同時(shí)也說明,凡是到過奧斯維辛,目睹過現(xiàn)場慘狀的人們,都是不會(huì)無動(dòng)于哀的。]
現(xiàn)在,布熱金卡和奧斯維辛都是很安靜的地方,人們再也聽不到受難者的喊叫了。[這個(gè)句子起著承上啟下的作用,在“安靜”和“喊叫”的巨大反差中,把人們的思想從“現(xiàn)在”帶入當(dāng)年的慘境。]參觀者默默地邁著步子,先是很快地望上一眼;接著,當(dāng)他們在想像中把人同牢房、毒氣室、地下室和鞭刑柱聯(lián)系起來的時(shí)候,他們的步履不由得慢了下來。[這個(gè)句子從參觀者的角度,對奧斯維辛集中營進(jìn)行了整體介紹。作者并沒有詳細(xì)描寫這些地方多么的陰森恐怖,他的目光始終盯在參觀者身上,通過參觀者的行動(dòng)、神態(tài)傳達(dá)他們內(nèi)心的感受,以此感染讀者,引起讀者的共鳴。“參觀者默默地邁著步子”,表現(xiàn)他們心情的沉重。“很快地望上一眼”,為什么眼光不敢久留?因?yàn)樗麄兦宄@里的每一個(gè)地方都是不忍目睹的令人不寒而栗的恐怖。“當(dāng)他們在想像中把人同牢房、毒氣室、地下室和鞭刑柱聯(lián)系起來的時(shí)候”,他們便震驚駭怕,所以“步履不由得慢了下來”。作者通過描寫參觀者的行動(dòng)自然地把讀者帶進(jìn)了一個(gè)陰森可怖的地獄。]導(dǎo)游也無須多說,他們只消用手指一指就夠了。[這是說,用不著導(dǎo)游介紹,參觀者只要看一眼就會(huì)明白,這里曾經(jīng)發(fā)生過什么樣的慘絕人寰的暴行。]
每一個(gè)參觀者都感到有一個(gè)地方對他說來特別恐怖,使他終生難忘。[這是什么“地方”,竟至于“恐怖”得“使人終生”駭怕“難忘”?作者先不挑明,故意賣個(gè)關(guān)子,激起讀者懸念。]對有的人來說,這個(gè)地方是經(jīng)過復(fù)原的奧斯維辛毒氣室。人們對他們說,這是“小的”,還有一個(gè)更大的。對另外一些人來說,這樣一個(gè)事實(shí)使他們終生難忘:在德國人撤退時(shí)炸毀的布熱金卡毒氣室和焚尸爐廢墟上,雛菊花在怒放。[這三個(gè)句子寫人們在這里不只看到了法西斯的兇狠殘暴,也看到了他們的膽怯卑劣。作者采用對照的寫法,前兩句從正面直接控訴法西斯的殘暴,后一句用象征的手法從側(cè)面控訴法西斯的卑劣。德國法西斯?jié)〕吠藭r(shí)炸毀了毒氣室和焚尸爐,妄圖以此來毀掉他們犯下的滅絕人性的滔天罪證,逃避人類對他們的懲罰,但是這完全是徒勞的,那無數(shù)慘死的冤魂不會(huì)放過他們。白色的“雛菊花”就是這些冤魂的象征。“在德國人撤退時(shí)炸毀的布熱金卡毒氣室和焚尸爐廢墟上,雛菊花在怒放”,象征著那些受難者的不屈控訴。]
還有一些參觀者注視著毒氣室和焚尸爐,開頭,他們表情茫然,因?yàn)樗麄儾粫缘眠@是干什么使的。然而,一看到玻璃窗內(nèi)成堆的頭皮和嬰兒的鞋子,一看到用以關(guān)押被判處絞刑的死囚的牢房時(shí),他們就不由自主地停下腳步,渾身發(fā)抖。[這一段描寫人們參觀毒氣室、焚尸爐和死囚牢房時(shí)的神態(tài)。作者采用特寫的方式,參觀者開頭 “表情茫然”,而看到死囚的牢房時(shí)突然“渾身發(fā)抖”,讀者完全可以從參觀者所表露出來的苦痛與憤恨中想象那慘絕人寰的情景。“成堆的頭皮和嬰兒的鞋子”,作者特別突出這個(gè)讓人毛骨悚然的典型場景,大大地增強(qiáng)了現(xiàn)場的恐怖感。]
一個(gè)參觀者驚懼萬分,張大了嘴巴,他想叫,但是叫不出來——原來,在女牢房,他看到了一些盒子。[前文都是寫參觀者群體的感受,在這里作者換一個(gè)角度,改為寫參觀者個(gè)體的感受。“張大了嘴巴,他想叫,但是叫不出來”,形象地描繪出那“驚恐萬狀”的情態(tài)。]這些三層的長條盒子,6英尺寬,3英尺高,在這樣大一塊地方,每夜要塞進(jìn)去五到十人睡覺。[寫女牢房的小盒子(床),作者用具體的數(shù)字來說明集中營住處的讓人無法想象的叫人駭怕的擁擠。]解說員快步從這里走開,因?yàn)檫@里沒有什么值得看的。[這句話意味深長,不是沒有什么值得看,而是連解說員都不忍看。]
參觀者來到一座灰磚建造的建筑物前,這是在婦女身上搞不育試驗(yàn)的地方。解說員試著推了一下門——門是鎖著的。參觀者慶幸他沒有打開門進(jìn)去,否則他會(huì)羞紅了臉的。[這一段很短,沒有讓參觀者進(jìn)入室內(nèi),只點(diǎn)出了這是“在婦女身上搞不育試驗(yàn)的地方”,但在最末又加了一句“否則他會(huì)羞紅了臉的”,這是為什么?讀者由此可以推想到,那肯定是一個(gè)極為卑劣,極為殘酷的地方。據(jù)資料記載:當(dāng)時(shí)的希特勒制定一項(xiàng)令所有被征服或占領(lǐng)國家的民族充當(dāng)奴隸并且逐漸消亡的隱秘性種族滅絕計(jì)劃——高效率、大規(guī)模的強(qiáng)制絕育。為此,數(shù)以百計(jì)的納粹醫(yī)生、教授、專家甚至護(hù)士,在行政管理專家的通力合作下,相繼提出了幾十種絕育方法,十余種實(shí)施方案,并且在奧斯維辛、拉芬斯布呂克、布亨瓦爾特、達(dá)豪等十多個(gè)大型集中營內(nèi)對數(shù)以萬計(jì)的猶太、吉卜賽囚犯、因從事抵抗運(yùn)動(dòng)而被捕的政治犯和男女戰(zhàn)俘進(jìn)行了殘酷的手術(shù)試驗(yàn),造成他們大量死亡或者終身殘疾、終身不育。這樣殘酷的毫無人性的手段,任誰也不忍看到。]
現(xiàn)在參觀者來到一條長廊里。從長廊兩邊的墻上,成排的人在注視著參觀者。這是數(shù)以千計(jì)的照片,是囚徒們的照片。他們都死了——這些面對著照相機(jī)鏡頭的男人和婦女,都知道死亡在等待著他們。[這一段總寫長廊里的囚徒照片。“這是數(shù)以千計(jì)的照片”,“他們都死了——這些面對著照相機(jī)鏡頭的男人和婦女,都知道死亡在等待著他們”。多么殘酷的畫面!多么讓人同情的人們!第一句造語新巧,作者不寫“參觀者注視著照片”,而寫“照片上的人注視著參觀者”,由于視點(diǎn)倒置,死去的囚徒好似突然活起來,大大地增強(qiáng)了陰森可怖的氛圍,更加逼真地創(chuàng)設(shè)了真實(shí)的現(xiàn)場感。]
他們表情木然。但是,在一排照片的中間,有一張?zhí)貏e引人注目,發(fā)人深思。這是一個(gè)二十多歲的姑娘,長得豐滿,可愛,皮膚細(xì)白,金發(fā)碧眼。她在溫和地微笑著,似乎是為著一個(gè)美好而又隱秘的夢想而微笑。當(dāng)時(shí),她在想什么呢?現(xiàn)在她在這堵奧斯維辛集中營遇難者紀(jì)念墻上,又在想什么呢?[這一段是特寫,許多囚徒中有一個(gè)二十多歲的漂亮姑娘,面對死亡,“溫和地微笑著”。作者不由得問:“她在想什么呢?”是啊,同學(xué)們想一想,在眾多“表情木然”的囚徒中,唯獨(dú)她沒有痛苦的表情,沒有凄慘的淚水和害怕的面容,卻在“溫和地微笑著”,是想到了慈祥的父母,還是想到了死去的爺爺奶奶?是想到了可愛的家鄉(xiāng),還是想到了青梅竹馬的戀人?是想到了美好的未來,還是想到了萬能的上帝?莫非她就是魯迅所謳歌的“真的猛士”,一位偉大的抗擊法西斯的英雄?接著作者又有一問:“現(xiàn)在她在這堵奧斯維辛集中營遇難者紀(jì)念墻上,又在想什么呢?”我們可以再想象一下,她是在想父母已經(jīng)安康?她的戀人終于過上了幸福的生活?法西斯終于滅亡,她為和平的到來感到欣慰?或是面對著眾多的善良的參觀者表示感謝,或是羨慕?這一浮雕式的特寫,引發(fā)我們多少思考!一個(gè)美麗善良、對生活充滿美好憧憬的姑娘,卻在法西斯的集中營里殘酷的被殺害,這不由得激起讀者對法西斯的無比痛恨。作者“放大”“加深”這一細(xì)節(jié)印象,啟發(fā)世人反思:美和善就是這樣被蹂躪、踐踏和毀滅的!活著的人,要永遠(yuǎn)牢記法西斯的罪惡,警惕法西斯幽靈的復(fù)活。]
參觀者被帶到執(zhí)行絞刑的地下室去看一眼,這時(shí),他們感到自己也在被窒息。另一位參觀者進(jìn)來了,她跪了下來,在自己胸前畫十字。在奧斯維辛,沒有可以作禱告的地方。[這是寫執(zhí)行絞刑的地下室,作者沒有具體描寫法西斯在這里曾經(jīng)施加過種種殘酷的刑罰,只是描寫了參觀者來到這里的感受,“窒息”二字足可以讓讀者想象當(dāng)時(shí)的凄慘。參觀者跪下來祈禱,意在祈求上帝保佑人類,永遠(yuǎn)不要再蒙受如此災(zāi)難。作者說“在奧斯維辛,沒有可以作禱告的地方”,這一精辟的議論含意很深。做禱告,或者是為了求得上帝的諒解,或者是為了求得上帝的保佑。但是在奧斯維辛,做禱告的地方是沒有的,因?yàn)閯W邮謫适Я巳诵?,雙手沾滿了無辜者的鮮血,他們是不可能向上帝禱告懺悔自己的罪行的;而無辜的人們成為劊子手刀俎上的魚肉,無計(jì)可逃,他們也沒有辦法求得上帝的保佑。作者通過這句議論,說明奧斯維辛集中營純粹是一個(gè)人間地獄。憤恨之情流露于字里行間。]
參觀者們用懇求的目光彼此看了一眼,然后對解說員說:“夠了。”[這段文字至少含有兩層深意,一是說,參觀者看到這里,已經(jīng)無法再承受這種悲慘的氛圍,所以他們說“夠了”,懇求解說員不要再看下去了;二是說,奧斯維辛集中營的殘暴遠(yuǎn)不止此,但是,人們只要看到這里也就“夠了”,知道什么是法西斯了。]
在奧斯維辛,沒有新鮮東西可供報(bào)道。{結(jié)尾再次呼應(yīng)標(biāo)題,實(shí)際上這是作者鄭重地提醒讀者,讀這篇文章不是讀新聞,而是讀歷史,讀法西斯,不是為了獵奇,而是為了讀出我們對法西斯的仇恨,讀出我們對今天和平的珍惜。}這里陽光明媚,綠樹成陰,在集中營大門附近,孩子們在追逐游戲。[最后描寫周圍的環(huán)境,呼應(yīng)開頭,使文章首尾相貫,渾然一體,并含蓄地表達(dá)出這樣一個(gè)信念:即使在最黑暗的地方也已經(jīng)充滿陽光,在毀滅生命的地方也已經(jīng)生機(jī)盎然,不能讓災(zāi)難重來,災(zāi)難也不可能重來。]
第6~16段是第二部分,新聞的主體部分。
第6、7段是總寫,從整體上對奧斯維辛集中營作一介紹,第8~15段是按照參觀的順序一一介紹,其過程是:毒氣室——焚尸爐——女牢房——不育試驗(yàn)室——死者紀(jì)念墻——絞刑地下室。第16段寫參觀之后的外景。全文通過描寫參觀者的情態(tài)和感受來揭露和控訴法西斯的無恥暴行。
高中語文必修1《奧斯維辛沒有什么新聞》文章結(jié)構(gòu)
看標(biāo)題,它是一個(gè)充滿懸念的否定句——“奧斯維辛沒有什么新聞”。新聞內(nèi)容的首要特點(diǎn)是“新鮮”,要求報(bào)道新近發(fā)生的事;而標(biāo)題竟然劈頭就說“沒有什么新聞”,從受眾心理講,這種欲擒故縱之筆很吊讀者胃口。
再看導(dǎo)語,1-3自然段是本篇導(dǎo)語。先用對比手法突出如今陽光明媚、花香鳥語的布熱金卡曾經(jīng)是“人間地獄”,現(xiàn)在“也許是世間最可怕的旅游中心”;再用一組排比句點(diǎn)出布熱金卡是一個(gè)世人矚目的地方。導(dǎo)語部分用如詩般的語言渲染了一種莊嚴(yán)肅穆的情感氛圍,調(diào)動(dòng)了讀者的閱讀興趣。
接著看主體,4-15自然段是這篇新聞的主干。大致按先整體概述后局部分說的順序展開。4-5自然段介紹集中營的方位、居民、環(huán)境、歷史等概況。作者援引具體數(shù)據(jù)與個(gè)人回憶錄要點(diǎn)等確鑿事實(shí)證明這里曾經(jīng)是“殺人工廠”。第6自然段交代寫作動(dòng)機(jī),“今天,在奧斯維辛,并沒有可供報(bào)道的新聞”這一句呼應(yīng)標(biāo)題,強(qiáng)調(diào)法西斯犯下的滔天罪行罄竹難書,出于記者職業(yè)的神圣使命感,出于對遇難者在天之靈的告慰,他不能不向世人報(bào)道他所見到的一切。這就再次拉近了記者與受眾的心理距離。8-15自然段敘述參觀者的見聞感受,大體依照參觀地點(diǎn)的轉(zhuǎn)換,即“毒氣室→焚尸爐→死囚牢→女牢房→灰磚房→長廊→地下室”的順序,擇要記錄參觀者的印象。這里作者運(yùn)用了多重視角,不僅寫歷史遺跡(物)的特征,而且刻畫參觀者的表情反應(yīng);不僅寫參觀者的觀感印象,也寫自己對參觀者反應(yīng)的反應(yīng)。盡管第一人稱“我”在文中并沒有出現(xiàn),但讀者可真切地體驗(yàn)到作為一名特殊的參觀者的記者,他那犀利的目光、深沉的情感。
最后看結(jié)語。“在奧斯維辛,沒有新鮮東西可供報(bào)道”一句再次點(diǎn)題,呼應(yīng)第6自然段首句,這不僅使全文結(jié)構(gòu)收尾圓合,而且激發(fā)讀者舊事重拾,溫故知新。“這里陽光明媚,綠樹成陰,在集中營大門附近,孩子們在追逐游戲”呼應(yīng)首段,反復(fù)展現(xiàn)今天布熱金卡的安謐、秀麗的風(fēng)景,這是用樂景寄托對遇難者的哀悼,同時(shí)提醒人們“前事不忘,后事之師”,要百倍珍惜今天的自由與幸福。
高中語文必修1《奧斯維辛沒有什么新聞》作者簡介
亞伯拉罕·邁克爾·羅森塔爾(1922年—2006年5月10日),1922年出生于加拿大安大略省,后到美國求學(xué)并加入美國籍。他在紐約市立學(xué)院上學(xué)時(shí)就是校報(bào)通訊員。1944年進(jìn)入《紐約時(shí)報(bào)》后長期從事國際新聞報(bào)道,先后常駐印度、波蘭、瑞士和日本,并于1960年獲普利策獎(jiǎng)的國際新聞獎(jiǎng)。
1963年返回《紐約時(shí)報(bào)》總部后,羅森塔爾從事編輯工作。1969年,羅森塔爾在《紐約時(shí)報(bào)》經(jīng)濟(jì)陷入困境之際,推行大刀闊斧的變革,開拓廣告業(yè)務(wù)和擴(kuò)大讀者群。他加強(qiáng)了《紐約時(shí)報(bào)》的都市新聞報(bào)道,增添了一個(gè)每天出版的經(jīng)濟(jì)欄目和若干有關(guān)體育、周末休閑和科技的欄目,為報(bào)紙注入新的活力。
羅森塔爾自1977年起任《紐約時(shí)報(bào)》執(zhí)行主編。在總部工作期間,他長期主管國際新聞報(bào)道,樹立了嶄新的報(bào)道風(fēng)格,為鞏固該報(bào)在美國新聞業(yè)中的重要地位立下了功勞。1986年卸任后,他又成為一名專欄作家,為美國各大報(bào)紙撰稿,直到2004年才擱筆。2006年5月10日晚在紐約曼哈頓一家醫(yī)院去世,享年84歲。
猜你感興趣:
2.高中語文第一冊《奧斯維辛沒有什么新聞》優(yōu)秀教案