英語(yǔ)高考閱讀怎么讀懂長(zhǎng)難句
英語(yǔ)高考閱讀怎么讀懂長(zhǎng)難句
英語(yǔ)長(zhǎng)難句是指高考閱讀中長(zhǎng)度在三行以上或?qū)忌菀自斐砷喿x困難的長(zhǎng)句和難句,自然也包括既是長(zhǎng)句同時(shí)又是難句的句式。長(zhǎng)難句一般含有各種復(fù)雜句型,復(fù)雜句型里可能有多個(gè)從句,從句與從句之間的關(guān)系可能包孕、嵌套,也可能并列、平行。小編在這里整理了相關(guān)資料,希望能幫助到您。
英語(yǔ)高考閱讀怎么讀懂長(zhǎng)難句
1
找謂語(yǔ),定主語(yǔ)
一般情況下,一個(gè)謂語(yǔ)形式的動(dòng)詞對(duì)應(yīng)其動(dòng)作的發(fā)出者(主語(yǔ)),我們可以根據(jù)謂語(yǔ)動(dòng)詞的意義來(lái)確定其主語(yǔ)。
而且,如果一個(gè)句子中出現(xiàn)兩個(gè)或兩個(gè)以上的謂語(yǔ)形式的動(dòng)詞,則該句可以是并列句或復(fù)合句(并列謂語(yǔ)動(dòng)詞的情況除外)。
【例1】
Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans,he ordered that federal funds not be used for such an experiment-although no one had proposed to do so and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on humancloning.
【簡(jiǎn)析】
此句中的謂語(yǔ)形式的動(dòng)詞及其對(duì)應(yīng)的主語(yǔ)有:was opposed-he,ordered-he,(should)not beused-federal-funds,had proposed-no one,asked-he(asked前面有and,說(shuō)明asked與前面某個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞并列,根據(jù)邏輯意義asked應(yīng)與ordered并列)。這一句的主干為“he ordered...and asked...”,“Declaring that...”作狀語(yǔ)。
【句意】
他宣布自己反對(duì)使用這種非同尋常的畜牧繁殖技術(shù)來(lái)克隆人類(lèi),并下令不準(zhǔn)聯(lián)邦政府基金用于做此類(lèi)試驗(yàn)——盡管還沒(méi)有人建議這么做——他還請(qǐng)一個(gè)普林斯頓大學(xué)校長(zhǎng)Harold Shapiro為首的獨(dú)立專家組在90天內(nèi)向白宮匯報(bào)關(guān)于制定有關(guān)克隆人的國(guó)家政策的建議。
2
提主干,去枝葉(從句等)
一般情況下,一個(gè)句子中的主句所表達(dá)的信息為主要信息,從句所表達(dá)的信息為次要信息。
若句子的主干提煉不出來(lái),就不能完全把握句子的核心意義,從而導(dǎo)致思維混亂,主次不分。
【例2】
First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the 17th century,the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds,including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem,and who had to dress like a man in order to be able to study at the Eco-lab Polytechnique.
【簡(jiǎn)析】
本句夾雜分詞短語(yǔ)、動(dòng)名詞及兩個(gè)定語(yǔ)從句?!癋irst put forward by the French mathematician Pierre de Format in the 17th century”為過(guò)去分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ);“including...”為介詞短語(yǔ)作狀語(yǔ);“who made...and who had to...”為兩個(gè)并列的定語(yǔ)從句,修飾a French woman scientist。所以句子的主干為the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds此為主要信息。
【句意】
這個(gè)定理,先是由十七世紀(jì)法國(guó)數(shù)學(xué)家Pierre de Format提出,曾使一批杰出的數(shù)學(xué)大師為難,其中包括一個(gè)法國(guó)女科學(xué)家,她在解決這個(gè)難題方面取得了重大的進(jìn)展。為了能夠在Ecolab Polytechnipue理工學(xué)院學(xué)習(xí)她曾女扮男裝。
3
尋關(guān)聯(lián),辨邏輯
一些長(zhǎng)句其實(shí)是由若干分句組成的并列句或復(fù)合句,而這些并列句或復(fù)合句之間需要一些關(guān)聯(lián)詞來(lái)連接。如果我們找準(zhǔn)這些關(guān)聯(lián)詞,就能夠分辨出句與句之間的邏輯關(guān)系,分別弄清主句的意義和從句的意義,則長(zhǎng)句就容易對(duì)付得多了。要掌握此方法必須對(duì)英語(yǔ)中的常見(jiàn)的關(guān)聯(lián)詞諳熟于心。
【例3】
Whereas a woman’s closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage,it wasn’t unusual to hear a man say he didn’t know his friend’s marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa.
【簡(jiǎn)析】
“whereas”提示前后對(duì)比;not unusual=usual;not...until...直到……才……
【句意】
一個(gè)女人最親密的女性朋友最可能是第一個(gè)告訴她離開(kāi)一次失敗的婚姻的人;而聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)男人說(shuō),直到他的朋友一天晚上問(wèn)他是否可以睡在他家的沙發(fā)上,他才知道他朋友的婚姻已非常糟糕,這是很平常的事。
4
看搭配,防分隔
有時(shí)一個(gè)長(zhǎng)句或難句是由一個(gè)或多個(gè)搭配構(gòu)成,而且這些搭配中常常出現(xiàn)分隔現(xiàn)象。讀者若受分隔現(xiàn)象的干擾而看不清句子的本來(lái)面目,則對(duì)句意的理解就會(huì)發(fā)生偏差。
【例4】
Some companies have made the manufacturing of clean and safe products,to some degree,their main selling points and emphasize it in their advertising.
【簡(jiǎn)析】
其實(shí)本句是一個(gè)“主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)”句型“make+賓語(yǔ)+賓補(bǔ)”,即“使……成為……”,只不過(guò)賓語(yǔ)和賓補(bǔ)被“to some degree”隔開(kāi)而已。
【句意】
一些公司把生產(chǎn)的衛(wèi)生的、安全的產(chǎn)品,從某種程度上說(shuō),當(dāng)作他們的賣(mài)點(diǎn),并在廣告中強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)。
5
關(guān)鍵詞,抓線索
有時(shí)某些句子句意模糊,讀者理不清頭緒,這時(shí)讀者只能依靠關(guān)鍵詞來(lái)抓,從而在大體上搞清楚句意。
【例5】
Miss Dermaine’s mother looked anxious throughout the wedding and Mr.Cordell’s parents are reported to be less than delighted.
【簡(jiǎn)析】
此句似乎在描述婚禮上不同的人的情緒,而前后句用“and”連接(不是but),所以“anxious”和“l(fā)ess than delighted”所表現(xiàn)的情緒的反差不會(huì)太大。
【句意】
Dermaine的媽媽在整個(gè)婚禮顯得很焦慮,據(jù)說(shuō)Cordell的父母的情緒也不是很高漲。
高考英語(yǔ)閱讀的文章都是從哪扒來(lái)的
高考英文卷的閱讀理解題,發(fā)現(xiàn)選取的文章很多來(lái)自國(guó)外的專業(yè)刊物+嚴(yán)肅媒體,內(nèi)容高大上不說(shuō),而且難懂!!!
這些文章體現(xiàn)了國(guó)外文化、經(jīng)濟(jì)、科技前沿訊息,基本都是 Non-fiction(信息、知識(shí)性素材)。事實(shí)證明,讓孩子花大量時(shí)間背單詞、做語(yǔ)法題的傳統(tǒng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方式越來(lái)越out了!
怎么辦?還是要多讀原汁原味的英語(yǔ)素材,要把語(yǔ)言學(xué)習(xí)和掌握新知識(shí)結(jié)合起來(lái)一起做!當(dāng)然,還有一條,緊跟“小花生”,好多優(yōu)秀英語(yǔ)閱讀資源正排著隊(duì)和大家見(jiàn)面呢!
本文“由在下林伯虎”(微信ID:linbohu404)授權(quán)小花生網(wǎng)發(fā)布
這次,我們梳理了2018年全國(guó)所有高考試卷。除上海卷外(因?yàn)楣俜骄砩形垂_(kāi),我們只能依靠網(wǎng)上流傳的回憶貼),其他7套試卷逐篇進(jìn)行了第一手的源頭梳理,包括全部33篇閱讀和部分完型填空選段。
這可能是迄今最全、最可靠的高考英語(yǔ)閱讀題源分析。
先來(lái)一句話結(jié)論:高考英語(yǔ),越來(lái)越考驗(yàn)?zāi)闫綍r(shí)看不看外媒。
對(duì)了,還有你護(hù)照上的簽證圖章數(shù)。
主要出題來(lái)源:
外國(guó)專業(yè)刊物和嚴(yán)肅媒體
先從數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)說(shuō)起。
去年我們就發(fā)現(xiàn),外報(bào)外刊已成為高考最主要的出題來(lái)源。
今年這38篇文章里,國(guó)內(nèi)媒體只有一家出場(chǎng):《北京周報(bào)》。
若不上點(diǎn)年紀(jì),很多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者都不造這是國(guó)內(nèi)很資深的一家英文官媒。
對(duì)這30多篇素材,我們有更具體的分析。
按照大報(bào)小報(bào)來(lái)劃分,結(jié)果令人側(cè)目:像是《科學(xué)美國(guó)人》《時(shí)代》《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》這類(lèi)專業(yè)刊物+嚴(yán)肅媒體,居然占到高考題源的60%以上。
對(duì)不起,容許我為高中生喊一嗓子:這些題源都是出國(guó)考試和四六級(jí)考研才該遇到好么!
從布局來(lái)看,這些都市小報(bào)講的勵(lì)志雞湯小故事,為高考的完形填空和閱讀A篇提供了豐沛素材。
但更關(guān)鍵的是,最拉(坑)分(人)的后三篇閱讀,基本全部來(lái)自英美嚴(yán)肅媒體,甚至是學(xué)術(shù)性很強(qiáng)的專業(yè)刊物。
像是今年全國(guó)1卷的D篇閱讀,居然出自逼格頂天的《科學(xué)》雜志網(wǎng)站。雖然不是它家發(fā)表的論文,但能去那上面找出題文章,感覺(jué)考生以后出了國(guó)都能跟全世界吹一遍:
我們中國(guó)人,中學(xué)就開(kāi)始看Science了,看不懂的都上不了好大學(xué)。
這幾家媒體文章被高頻選用
今年,我們還發(fā)現(xiàn)出題人很雞賊的一點(diǎn)。
自從去年被(我們)爆出全國(guó)最難的江蘇高考閱讀題是從《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》取材以來(lái),他家似乎有意識(shí)地在今年放棄了這家名頭響亮的外媒。
我想甚至意圖都可以理解:不想給人一種想考高分就死盯某家外媒撞大運(yùn)的錯(cuò)覺(jué)。
但即便這樣,我們還是從全國(guó)各卷中找到幾家高頻(出現(xiàn)兩次)題源:
讓我們把掌聲送給:
社會(huì)人,哦不...
科學(xué)美國(guó)人(北京、上海卷)
讀者文摘(全國(guó)2、天津卷)
每日郵報(bào)(江蘇卷,同一張?jiān)嚲砭尤挥昧怂覂善?
__箴言報(bào)(全國(guó)2、全國(guó)3卷)
不過(guò),即便叫高頻,也不過(guò)就在這30多篇文章里出現(xiàn)了兩次。就是說(shuō):高考外刊取材還是比較分散的,應(yīng)該廣泛涉獵,千萬(wàn)不要只抱著一兩家來(lái)讀(比如很多人以為《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》是高考主要題源,這就是誤區(qū))。
江蘇、上海、北京試卷
明顯比全國(guó)卷更注重時(shí)效性
還有一個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題:時(shí)效性。
在能夠確定最初發(fā)表時(shí)間的35篇題源當(dāng)中,去年加今年的新面世文章占了57%。
并且江蘇、上海、北京這幾家地方卷,明顯比全國(guó)卷更注重時(shí)效性。
今年高考閱讀的“時(shí)效性之王”是上海卷的C篇,文章今年4月16號(hào)才發(fā)在一家教育網(wǎng)站上。一個(gè)半月過(guò)后,人家已經(jīng)貴為高考題。
高考
試卷
原文
但上海隊(duì)今年的勝出優(yōu)勢(shì)并不明顯。排第二位的是江蘇卷的完形填空,出自英國(guó)《每日郵報(bào)》今年4月5日才出的社會(huì)新聞,只比上海隊(duì)那篇晚了11天,屈居第二。
另外北京卷的時(shí)效性也可圈可點(diǎn)。壓軸的閱讀D篇和任務(wù)閱讀都是今年出來(lái)的新鮮文。特別是關(guān)于自動(dòng)駕駛的一篇,還是《洛杉磯時(shí)報(bào)》今年3月9日的一篇社論。
不過(guò),今年高考最“缺乏”時(shí)效性的文章,也出在地方卷。
天津卷今年的壓軸閱讀,居然選了1984年《讀者文摘》上的文章。
這碗陳釀雞湯里,作者感慨于經(jīng)濟(jì)騰飛下的美國(guó),人們?cè)絹?lái)越失去像孩子那樣去感知生活本身的能力:忘記了天空的顏色,察覺(jué)不到風(fēng)的方向,甚至沒(méi)有留意過(guò)門(mén)前的野花……
不過(guò),天津出題老師肯從故紙堆里拍拍灰塵把這篇文章拿出來(lái),抑或是覺(jué)得80年代的美國(guó)能給今天的中國(guó)一些啟示吧?
超好玩的發(fā)現(xiàn)
高考英語(yǔ)特別“鐘愛(ài)”境外游
接下來(lái),都是好玩的。
我可以負(fù)責(zé)任地講:我要是開(kāi)旅行社,每年都出高考英語(yǔ)同款路線。
多套試卷的閱讀A篇,都是境外游的花式玩法說(shuō)明。
我們?cè)噲D把各地試卷的精髓翻譯了下,配上我們祺小編的制圖。
今年各地的出團(tuán)路線了解下:
對(duì)了,上面這個(gè)745磅的價(jià)格還真不是我瞎編,人高考試卷就這么寫(xiě)的,按昨日牌價(jià)折合人民幣不到6400,目測(cè)不含食宿,拿走不謝。
全國(guó)3團(tuán):英格蘭北部一個(gè)你肯定沒(méi)聽(tīng)過(guò)名字的小莊園。
(我們還真查到了他們家網(wǎng)站,看著還不錯(cuò))
而且我忍不住要說(shuō):高考試卷的報(bào)價(jià)還是很良心的,有些甚至比官網(wǎng)都低,讓人懷疑出題老師有內(nèi)部渠道價(jià):
像是莊園官邸+花園的成人打包價(jià),全國(guó)3卷報(bào)價(jià)12磅,比官網(wǎng)還便宜5毛:
高考
官網(wǎng)價(jià)
除了三個(gè)全國(guó)團(tuán),還有幾個(gè)玩很嗨的地方團(tuán)。
北京團(tuán):太空中心夏令營(yíng),面向9到18歲青少年。
今年北京卷的這個(gè)B篇,文末甚至還有模有樣地放了官網(wǎng)地址。
英語(yǔ)高考閱讀怎么讀懂長(zhǎng)難句相關(guān)文章:
1.高考英語(yǔ)閱讀理解技巧與高考英語(yǔ)閱讀理解技巧