九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)課內(nèi)文言文知識(shí)梳理
文言文翻譯以及文言文注釋是非常重要的知識(shí)點(diǎn),有很多詞語(yǔ)和現(xiàn)代漢字意思還有很大的差別,下面是小編給大家?guī)?lái)的九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)課內(nèi)文言文知識(shí)梳理,希望能夠幫助到大家!
九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)課內(nèi)文言文知識(shí)梳理
岳陽(yáng)樓記
范仲淹(北宋)
慶歷四年春,滕子京謫(2)守巴陵郡。越明年(3),政通人和(4),百?gòu)U具(5)興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制(6),刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬(7)予作文以記之。
予觀(guān)夫巴陵勝狀(8),在洞庭一湖。銜(9)遠(yuǎn)山,吞(10)長(zhǎng)江,浩浩湯湯(11),橫無(wú)際涯(12);朝暉夕陰(13),氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀(guān)(14)也。前人之述備(15)矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人(16),多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
若夫淫雨(17)霏霏(18),連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空(19),日星隱曜(20),山岳潛形(21);商旅不行,檣傾楫摧(22);薄暮冥冥(23),虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏(24),滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景(25)明,波瀾不驚(26),上下天光,一碧萬(wàn)頃(27);沙鷗翔集(28),錦鱗(29)游泳;岸芷汀蘭(30),郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金(31),靜影沉璧(32),漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘(33),把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人(34)之心,或異二者之為(35),何哉?不以物喜,不以己悲(36);居廟堂(37)之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎!噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸(38)?
【注釋】
(1) 范仲淹(989—1052)。北宋著名政治家、文學(xué)家。字希文,
謚號(hào)“文正”,世稱(chēng)“范文正公”。本文選自《范文正公文集》。
(2) 謫:封建王朝官吏降職或遠(yuǎn)調(diào)。
(3) 越明年:到了第二年。越,及、到。
(4) 政通人和:政事順利,百姓和樂(lè)。
(5) 具:通“俱”,全,皆。
(6) 制:規(guī)模。
(7) 屬:通“囑”,囑咐,囑托。
(8) 勝狀:勝景,好景色。
(9) 銜:連接。
(10)吞:吞吐。
(11)浩浩湯湯:水波浩蕩的樣子。湯湯:水流大而急。
(12)橫無(wú)際涯:寬闊無(wú)邊。橫,廣遠(yuǎn)。際涯,邊。
(“際”“ 涯” 的區(qū)別: 際專(zhuān)指陸地邊界;涯專(zhuān)指水的邊界)
(13)朝暉夕陰:或早或晚(一天里)陰晴多變化。暉:日光。
(14)大觀(guān):雄偉景象。
(15)備:詳盡。
(16)遷客:降職遠(yuǎn)調(diào)的官吏。
騷人:詩(shī)人。戰(zhàn)國(guó)時(shí)屈原作《離騷》,因此后人也稱(chēng)詩(shī)人為騷人。
(17)淫雨:連綿的雨。
(18)霏霏:雨(或雪)繁密的樣子。
(19)排空:沖向天空。
(20)日星隱曜:太陽(yáng)和星星隱藏起光輝。曜:光輝
(21)山岳潛形:山岳隱沒(méi)了形體。潛:隱沒(méi)。
(22)檣傾楫摧:桅桿倒下,船槳斷折。
(23)薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。?。浩冉?/p>
(24)去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏:離開(kāi)國(guó)都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心人家說(shuō)壞話(huà),懼怕(人家)批評(píng)指責(zé)。
(25)景:日光。
(26)波瀾不驚:湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪。
驚:起伏。這里有“起”、“動(dòng)”的意思。
(27)上下天光,一碧萬(wàn)頃:天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無(wú)際。
萬(wàn)頃:極言其廣。
(28)翔集:時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇。集:鳥(niǎo)停息在樹(shù)上。
(29)錦鱗:美麗的魚(yú)。鱗,代指魚(yú)。(借代)
(30)岸芷汀蘭:岸上的小草,小洲上的蘭花。芷,香草的一種。
(31)浮光躍金:波動(dòng)的光閃著金色。這里描寫(xiě)月光照耀下的水波。
(32)靜影沉璧:靜靜的月影像沉入水中的玉璧。這是寫(xiě)無(wú)風(fēng)時(shí)水中的月影。
璧:圓形的玉。
(33)寵辱偕忘:光榮和屈辱一并忘了。寵:榮耀。偕:一起。
(34)古仁人:古時(shí)品德高尚的人。心:思想感情。
(35)為:這里指心理活動(dòng)(即兩種心情)。
(36)不以物喜,不以己悲:不因外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲。此句為互文。
(37)廟:宗廟。堂:殿堂。廟堂:指在朝廷。
(38)微斯人,吾誰(shuí)與歸:(如果)沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?
微:沒(méi)有。斯人:這樣的人。誰(shuí)與歸:就是“與誰(shuí)歸”。歸:歸依。
《岳陽(yáng)樓記》相關(guān)知識(shí)點(diǎn)
1.請(qǐng)用“/”給下列句子劃分朗讀節(jié)奏。
(1)此則/岳陽(yáng)樓之大觀(guān)也
(2)若夫/淫雨霏霏
(3)先天下之憂(yōu)/而憂(yōu),后天下之樂(lè)/而樂(lè)
2.解釋下列加點(diǎn)的詞。
(1)謫守巴陵郡 謫:貶官
(2)增其舊制 制:規(guī)模
(3)予觀(guān)夫巴陵勝狀 勝:美好
(4)橫無(wú)際涯 際涯:邊際
(5)朝暉夕陰 暉:日光
(6)南極瀟湘 極:至、到達(dá)
(7)遷客騷人 遷:貶謫、降職
(8)連月不開(kāi) 開(kāi):指天氣放晴
(9)日星隱曜 曜:光芒
(10)檣傾楫摧 傾:倒下 摧:折斷
(11)薄暮冥冥 冥冥:昏暗
(12)去國(guó)懷鄉(xiāng) 去:離開(kāi) 國(guó):指國(guó)都
(13)至若春和景明 景:日光
(14)沙鷗翔集 集:停息
(15)錦鱗游泳 鱗:代指魚(yú)
(16)岸芷汀蘭 ?。盒≈?/p>
(17)長(zhǎng)煙一空 一:全
(18)寵辱偕忘 寵:榮耀 偕:一起
(19)把酒臨風(fēng) 把:持、執(zhí)
(20)予嘗求古仁人之心 求:探求
(21)或異二者之為 或:或許、也許,表示委婉的語(yǔ)氣
3.指出下列句中的通假字并解釋。
(1)百?gòu)U具興 “具”同“倶”,全、皆
(2)屬予作文以記之 “屬”同“囑”,囑咐
4.指出下列句中加點(diǎn)詞的古義。
(1)微斯人
古義:如果沒(méi)有
今義:細(xì)小
(2)此則岳陽(yáng)樓之大觀(guān)也
古義:景象
今義:觀(guān)看
(3)越明年
古義:到
今義:跨過(guò)(阻礙),跳過(guò)
(4)增其舊制
古義:規(guī)模
今義:制度
(5)是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)
古義:指“處江湖之遠(yuǎn)”(或:處在僻遠(yuǎn)的江湖間,指被貶謫到邊遠(yuǎn)地區(qū)做地方官)
今義:后退
5.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)覽物之情,得無(wú)異乎?
(他們)看了自然景物而觸發(fā)的感情,恐怕會(huì)有所不同吧?
(2)浮光躍金,靜影沉璧。
浮動(dòng)的光像跳動(dòng)的金子,靜靜的月影像沉入水中的玉璧。
(3)不以物喜,不以己悲。
不因外界環(huán)境和自己處境的變化而或喜或悲。
(4)居廟堂之高則憂(yōu)其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。
在朝廷做官就為百姓擔(dān)憂(yōu),被貶謫到邊遠(yuǎn)地區(qū)做地方官就替君主擔(dān)憂(yōu)。
(5)微斯人,吾誰(shuí)與歸?
如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?
醉翁亭記
歐陽(yáng)修(北宋)
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑(2)尤美,望之蔚然(3)而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn)(4),有亭翼然(5)臨(6)于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂(7)也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰“醉翁”也。醉翁之意(8)不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得(9)之心而寓(10)之酒也。
若夫日出而林霏(11)開(kāi),云歸(12)而巖穴暝(13),晦明變化者,山間之朝暮也。野芳(14)發(fā)而幽香,佳木秀(13)而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。
至于負(fù)者(16)歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜(17),往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌(18),山肴野蔌(19),雜然而前陳(20)者,太守宴也。宴酣(21)之樂(lè),非絲非竹(22),射者中,弈(23)者勝,觥籌交錯(cuò)(24),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏(25)白發(fā),頹然(26)乎其間者,太守醉也。
已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳(27),鳴聲上下,游人去(28)而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)(29)也。醉能同其樂(lè),醒能述(30)以文者,太守也。太守謂(31)誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也 。
【注釋】
(1) 選自《歐陽(yáng)修散文選集》。
歐陽(yáng)修:字永叔,自號(hào)醉翁,晚年又號(hào)六一居士。宋代文學(xué)家。
(2) 壑:山谷。
(3) 蔚然:茂盛的樣子。
(4) 峰回路轉(zhuǎn):山勢(shì)回環(huán),路也跟著拐彎。
(5) 翼然:像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀一樣。
(6) 臨:靠近。
(7) 太守自謂:太守用自己的別號(hào),(醉翁)來(lái)命名。
(8) 意:情趣。
(9) 得:領(lǐng)會(huì)。
(10)寓:寄托。
(11)霏:霧氣。
(12)歸:聚攏。
(13)暝:昏暗。
(14)芳:香花。
(15)秀:開(kāi)花,這里指滋長(zhǎng)。
(16)負(fù)者:背著東西的人。
(17)傴僂提攜:老年人彎著腰走,小孩子由大人領(lǐng)著走。
這里指老老少少的行人。傴僂,腰背彎曲。
(18)洌:清。
(19)山肴野蔌:野味野菜。山肴,野味。蔌,菜蔬。
(20)陳:擺開(kāi)。(21)酣:盡興地喝酒。
(22)絲:弦樂(lè)器。竹,管樂(lè)器。
(23)弈:下棋。
(24)觥籌交錯(cuò):酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜。
(25)蒼顏:臉色蒼老。
(26)頹然:原意是精神不振的樣子,這里形容醉態(tài)。
(27)陰翳:形容枝葉茂密成陰。翳,遮蓋。
(28)去:離開(kāi)。
(29)樂(lè)其樂(lè):以游人的快樂(lè)為快樂(lè)。
(30)述:記述。
(31)謂:為,是。
《醉翁亭記》相關(guān)知識(shí)點(diǎn)
1.請(qǐng)用“/”給下列句子劃分朗讀節(jié)奏。
(1)望之/蔚然而深秀者
(2)醉翁之意/不在酒,在乎/山水之間也
(3)若夫/日出而林霏開(kāi)
(4)然而/禽鳥(niǎo)知/山林之樂(lè),而不知/人之樂(lè)
2.解釋下列加點(diǎn)的詞。
(1)蔚然而深秀者 蔚然:茂盛的樣子
(2)醉翁之意不在酒 意:意趣,情趣
(3)日出而林霏開(kāi) 霏:彌漫的云氣
(4)云歸而巖穴暝 暝:昏暗
(5)野芳發(fā)而幽香 芳:花
(6)傴僂提攜 傴僂:彎腰曲背,這里指老人
(7)泉香而酒洌 洌:清
(8)山肴野蔌 蔌:菜蔬
(9)雜然而前陳者 陳:陳列,擺開(kāi)
(10)宴酣之樂(lè) 酣:盡興地喝酒
(11)弈者勝 弈:下棋
(12)觥籌交錯(cuò) 觥:酒杯
(13)峰回路轉(zhuǎn) 回:曲折、回環(huán)
(14)有亭翼然臨于泉上者 臨:居高面下
3.辨析下列各組加點(diǎn)詞的意義或用法。
(1)秀望之蔚然而深秀者(秀麗)
佳木秀而繁陰(茂盛)
(2)歸云歸而巖穴暝(聚攏)
太守歸而賓客從也(返回)
微斯人,吾誰(shuí)與歸(投靠,依附)
(3)樂(lè)山水之樂(lè)(樂(lè)趣)
人知從太守游而樂(lè)(歡樂(lè))
不知太守之樂(lè)其樂(lè)也(意動(dòng)用法,以……為樂(lè))
(4)謂太守自謂也(命名)
太守謂誰(shuí)(為,是)
(5)之山之僧曰智仙也(結(jié)構(gòu)助詞,的)
名之者誰(shuí)(代詞,代指醉翁亭)
而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也(助詞,位于主謂之間,取消句子獨(dú)立性)
4.指出下列句中加點(diǎn)詞的詞類(lèi)活用現(xiàn)象。
(1)山行六七里(名詞作狀語(yǔ),沿著山路)
(2)翼然臨于泉上(名詞作狀語(yǔ),像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀)
(3)名之者誰(shuí)(名詞作動(dòng)詞,取名,命名)
(4)故自號(hào)曰醉翁也(名詞作動(dòng)詞,取名,稱(chēng)呼)
5.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。
山勢(shì)回環(huán),路也跟著轉(zhuǎn)彎,有一座亭子亭角翹起,像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀一樣,高踞于泉水之上,是醉翁亭啊。
(2)醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
醉翁的情趣不在喝酒上,而在山光水色之中啊!
(3)若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。
要說(shuō)那太陽(yáng)出來(lái)樹(shù)林里的霧氣散開(kāi),云霧聚攏,山谷就顯得昏暗了,這自暗而明、自明而暗(或暗或明),變化不一的景象,就是山中的早晨和晚上。
(4)野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔。
野花開(kāi)放,有一股清幽的香味;好的樹(shù)木枝葉繁茂,形成濃密的綠蔭;天高氣爽,霜色潔白。
(5)蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。
容顏蒼老,頭發(fā)花白,醉醺醺地坐在眾人中間,這是太守喝醉了。
湖心亭看雪
張岱(明)
崇禎五年(2)十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。是日更定(3)矣,余(4)挐(5)一小舟,擁(6)毳衣?tīng)t火(7),獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭(8),天與云與山與水,上下一白(9)。湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕(10)、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥(11),舟中人兩三粒而已。
到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見(jiàn)余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”(12)拉余同飲。余強(qiáng)飲(13)三大白(14)而別。問(wèn)其姓氏,是金陵人,客此(15)。及下船,舟子(16)喃喃(17)曰:“莫說(shuō)相公(18)癡,更有癡似(19)相公者!”
【注釋】
(1)本文選自《陶庵夢(mèng)憶》張岱(1597-1679),字宗子,又字石公,號(hào)陶庵,又號(hào)蝶庵居士,明末清初山陰(浙江紹興)人。原居杭州。出身仕宦世家,少時(shí)為富貴公子,愛(ài)繁華,好山水,曉音樂(lè)、戲曲,明亡后不仕,入山著書(shū)以終。著有《陶庵夢(mèng)憶》《西湖夢(mèng)尋》《瑯?gòu)治募贰度恍鄨D贊》《夜航船》《白洋潮》等絕代文學(xué)名著。
(2)【崇禎五年】公元1632年。崇禎,明思宗朱由檢年號(hào)(1628-1644)。
(3)【是日更(gēng)定】是:代詞,這。更定:指初更以后,晚上八點(diǎn)左右.更,古代夜間計(jì)時(shí),一夜分為五更,每更大約兩小時(shí)。定,開(kāi)始。
(4)【余】我
(5)【挐(ná)】撐(船)。。
(6)【擁】穿著
(7)【擁毳〔cuì〕衣?tīng)t火】穿著毛皮衣,帶著火爐乘船。毳衣,用毛皮制成的衣服。毳,鳥(niǎo)獸的細(xì)毛。
(8)【霧凇沆碭(hàng dàng)】冰花一片彌漫。霧凇,水汽凝成的冰花;霧,是從天空下罩湖面的云氣,凇,是從湖面上蒸發(fā)的水汽,這時(shí)因?yàn)樘旌?,凝成冰花。曾鞏《冬夜即事?shī)》自注:“齊寒甚,夜氣如霧,凝于水上,旦視如雪,日出飄滿(mǎn)階庭,齊人謂之霧凇。”沆碭:白氣彌漫的樣子。沆,形容大水。
(9)【上下一白】天色湖光全是白皚皚的。一白,全白。一,全;都。
(10)【長(zhǎng)堤一痕】形容西湖長(zhǎng)堤在雪中只隱隱露出一道痕跡。堤,沿河或沿海的防水建筑物。
(11)【一芥】一棵小草?!窘妗吭感〔?,文中指像小草一樣渺小。
(12)【焉得更有此人】意思是想不到還會(huì)有這樣的人。焉得,哪能。更,還。
(13)【強(qiáng)(qiǎng)飲】勉強(qiáng)地喝。強(qiáng):盡力。
(14)【大白】白;古人罰酒時(shí)用的酒杯,這指酒杯
(15)【客此】客,做客。在此地客居。
(16)【舟子】船夫。
(17)【喃喃】小聲不斷地念叨,也可翻譯為自言自語(yǔ)。
(18)【相公】原意是對(duì)宰相的尊稱(chēng),后轉(zhuǎn)為對(duì)士人的敬稱(chēng)。
(19)【癡似】癡于,癡過(guò)。癡,特有的感受,來(lái)展示他鐘情山水,淡泊孤寂的獨(dú)特個(gè)性,本文為癡迷的意思。
《湖心亭看雪》相關(guān)知識(shí)點(diǎn)
1.請(qǐng)用“/”給下列句子劃分朗讀節(jié)奏。(斷一處)
(1)湖中/人鳥(niǎo)聲俱絕
(2)湖中/焉得更有此人
(3)余/強(qiáng)飲三大白而別
(4)舟中人/兩三粒而已
2.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。
(1)擁毳衣?tīng)t火 擁:裹、圍
(2)余拏一小舟 拏:撐(船)
(3)霧凇沆碭 沆碭:白汽彌漫的樣子
(4)焉得更有此人 焉得:哪能 更:還
3.指出下列句中加點(diǎn)詞的古義。
(1)余住西湖
古義:人稱(chēng)代詞,我
今義:剩下
(2)余強(qiáng)飲三大白而別
古義:古人罰酒時(shí)用的酒杯,這里代指酒
今義:白色
4.指出下列句中加點(diǎn)詞的詞類(lèi)活用現(xiàn)象。
(1)大雪三日(名詞作動(dòng)語(yǔ),下大雪)
(2)與余舟一芥(名詞作狀語(yǔ),像一根小草般微小)
5.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。
接連下了三天的大雪,湖中行人、飛鳥(niǎo)的聲音都消失了。
(2)是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣?tīng)t火,獨(dú)往湖心亭看雪。
這天晚上八點(diǎn)左右,我撐著一只小船,裹著裘皮衣服,圍著火爐,獨(dú)自前往湖心亭欣賞雪景。
(3)天與云與山與水,上下一白。
天、云、山、水,渾然一體,白茫茫一片。
(4)湖中焉得更有此人!
在湖中哪能還有這樣的人呢!
(5)余強(qiáng)飲三大白而別。
我盡力喝了三大杯酒,然后(和他們)道別。
(6)莫說(shuō)相公癡,更有癡似相公者!
不要說(shuō)相公您癡,還有像您一樣癡的人!