奧巴馬演講視頻2012
奧巴馬演講視頻2012
奧巴馬出生于夏威夷。父親是肯尼亞一名黑人經(jīng)濟(jì)學(xué)家,母親是美國一名白人女教師。他的膚色并不能影響他的成就。來看看他的演講吧。下面是學(xué)習(xí)啦小編分享的奧巴馬演講視頻2012。
奧巴馬演講視頻2012
奧巴馬的勵志故事
“誰是Barack Obama?”在最后幾個近乎絕望的星期里,這句話幾乎成為了John McCain 和Sarah Palin 的一個競選口號。他們想說服美國民眾:他們對這個男人知道的太少了。而正是這個男人,在昨天早上當(dāng)選成為美國第44任總統(tǒng)。這本來是一個根本不需要回答的問題,但有些時候卻總會引來一些簡單粗暴的答案。“真實的Barack Obama 是個什么樣的人?”McCain 上個月在Albuquerque 的一次集會上問道。“一個恐怖分子!”至少一個人在人群中這么吼道。
不過這只能算是一個最原始的答案。從Obama 決定參加那個他一直自嘲“不大可能成功”的總統(tǒng)競選開始,21個月中,他的對手們一直在試圖用一系列妖魔化的故事填補他身份的空白。比如說Obama 曾經(jīng)是穆斯林和馬克思主義者,是一個自由信仰主義者和一個著名的無神論者,是一個象牙塔里的教授和一個邪惡的芝加哥政客,是一個常青藤聯(lián)盟(Ivy Leaguer)走出來的精英和一個穆斯林宗教學(xué)校的產(chǎn)物,還是個東海岸的勢利小人和外來的半外國人。到最后,McCain 的競選團(tuán)隊和他的盟友們不但巴不得把所有的鍋碗瓢盆都扔向Obama,還要扔向整個民主黨——而且事實上經(jīng)常是同時扔。
這種“Obama 肯定有點什么神秘或者異類的地方”的想法折騰了一整年。Hillary Clinton 在總統(tǒng)競選時(譯注:應(yīng)該是指黨內(nèi)初選)的首席謀士Mark Penn建議他的老板要表現(xiàn)得更像一個“美國”候選人:“所有有關(guān)他在印尼時的童年以及在夏威夷時生活的文章,都傾向于用一種新眼光看待他那與眾不同和多元文化的背景。還是把這個留到2050年吧。而且這些同時還暴露出了他的一個巨大弱點——他的根基與美國的基本價值觀和文化間的聯(lián)系實在太有限了。我無法想象美國在戰(zhàn)爭期間會選出一位無論核心思維方式還是價值觀,都不是基于美國方式的總統(tǒng)。”
這個建議后來被共和黨人興高采烈的采納了。上個月Palin 在佛羅里達(dá)州Clearwater舉行的一個集會上說:“這是一個不像你我一樣看待美國的家伙。”
從某種程度上說,這其實打的是一種簡單的種族牌。他們想通過這種方式讓白人選民們認(rèn)為,這位第一個由主要黨派推舉出的非洲裔候選人,其實并不是“我們中的一員”。不過這只是管中窺豹而已。
真實情況是,這位美國的下一任總統(tǒng)的確有一個與他的其他美國人民相比,來自不同世界的、也的確更有異域色彩的人生傳記。他的人生源自肯尼亞滿是泥土房子的村莊,和堪薩斯平坦的麥田。從夏威夷無盡的夏日,跳到印度尼西亞那動蕩的1960年代,從哈佛鍍金的研究室到芝加哥南城破敗的街道——這些都發(fā)生在Obama 22歲以前。
這對Obama 也是一個足夠奇怪和費解的故事。他不得不努力解開糾結(jié),并最終把它塑造成了一個既清晰又抒情的故事。33歲時他的故事作為傳記出版,而這本《從父親開始的夢想》(Dreams from My Father)現(xiàn)在已經(jīng)成了一本世界暢銷書。那本書和它的續(xù)集《無畏的希望》(The Audacity of Hope)一起,共同說明了一件事,即Obama 的故事很難有什么秘密。他把所有的細(xì)節(jié)都昭示天下。更重要的是,他自己的這段人生經(jīng)歷正是他所表達(dá)的政治信息的核心。
他已經(jīng)用他那個“難以置信的旅程”證明了美國夢那持久的力量:即這樣一種信仰,在美國,任何人都能夠真正做到。在2004年的民主黨大會上,他把這樣一句話加進(jìn)了那篇把他發(fā)射到政治同溫層(譯注:比喻步入政治界最高層)的演講里,“這個地球上再沒有任何一個國家,能讓我的故事成為可能。”
而與此同時,他這個由白人母親和黑人父親所生的孩子,他自身的混雜性也具體化了美國所注定要成為的那種混合民族,即從某種意義上說,他自身在黑白種族間的調(diào)和正預(yù)示著美國這個國家本身在更廣泛層面上的調(diào)和。也正是他這種跨越大洲的根源,使他成為了這個嶄新的、全球化時代的正確人選。因為從某種意義上說,正是他的過去使他有能力面對未來。
“我認(rèn)為從某種意義上說,Barack 正是他向這個國家所傳達(dá)的信息的完美榜樣,”Obama 競選團(tuán)隊首席謀士David Axelrod在去年曾經(jīng)這樣對紐約時報說。“他自己就是他的目標(biāo)。”
不過Obama 的傳記所表達(dá)的可不僅僅是一個競選主題。該書的細(xì)節(jié)提供了一些關(guān)鍵線索,有了它們我們就可以知道這位新總統(tǒng)是如何思考的,是什么驅(qū)動著他,以及他會如何治理這個國家。而如果想要了解這個至少在未來4年可以左右世界的男人,你需要知道他從哪來,他去過哪里。那是一段漫長的,而且經(jīng)常做一些不可思議轉(zhuǎn)彎的旅程,但是現(xiàn)在我們知道了那個冥冥之中的目標(biāo)——白宮。
美國下一任總統(tǒng)的父親,曾經(jīng)在非洲的一座遙遠(yuǎn)的村莊里放過羊。而他的爺爺,是在一群穿著獸皮的人中間長大的,他所居住的村莊之前從未有白人涉足過。這位爺爺先是給英國軍隊當(dāng)了個廚子,后來又給別人做了幫傭。而他的父親通過函授結(jié)束了中學(xué)課程,娶了4個妻子,生了8個孩子,最后卻因為酗酒和抑郁癥英年早逝。
他爺爺?shù)拿?ldquo;Hussein Onyango Obama”就是這位新當(dāng)選總統(tǒng)中間名字的來源,而這個名字也曾在選戰(zhàn)中給他帶來了很多麻煩。盡管據(jù)說他的爺爺生于1870年,但是他三位妻子中的一位至今還仍然健在。他們都稱呼她“Sarah媽媽”,而現(xiàn)年86歲的她也成為了世界上最有權(quán)力的人的“繼祖母”。
如果你從維多利亞湖向北驅(qū)車90分鐘,到達(dá)那座遙遠(yuǎn)的肯尼亞村莊Kogelo,你就能找到她了。在柏油馬路的盡頭,一塊“Obama 議員中等學(xué)校”的路牌沿著一條紅土路繼續(xù)指向前方。走著走著你能發(fā)現(xiàn)一座小房子,淺藍(lán)色波狀鋼的屋頂下,有著三個房間。院子前面有一個水泵,還有一棵巨大的芒果樹。這里就是我們該停下來,和“Sarah媽媽”聊天的地方。
她很喜歡聊天,雖然當(dāng)她召喚時她的雞會跑過來制造出很大噪音,但對她沒有絲毫影響。她依舊在干活,天亮就起床,光著腳走進(jìn)她的菜地。她在那里種了玉米、甜土豆、豆子和木薯。早上九點,她去做早飯,之后又回到地里直到中午。
她現(xiàn)在有了臺電視機(jī),是當(dāng)?shù)匾患液娇展镜闹鞴芩徒o她的。不過她還是一如既往的只聽斯瓦西里人(Swahili)或者盧奧人(Luo)電臺里的新聞。她和她的“繼孫子”也只見過幾次面。他們的第一次遭遇發(fā)生在他在1980年代訪問肯尼亞的時候:他們沒什么共同語言,不過她始終忘不掉他的聲音。太像他爸爸的聲音了,她說:“讓我覺得好像他爸爸起死回生了。”
她的起居室里裝飾著一些家庭照片,包括一張Barack 來訪時拍的照片,他在里面提著一袋子蔬菜。她為Barack感到自豪,盡管她并不覺得他的成就有什么特別。當(dāng)被問及對他成為總統(tǒng)后的展望時,她形容那“只是份工作”。不過她還是打算遵守承諾,1月份飛去華盛頓參加她孫子的就職典禮。這可不是她第一次去美國。她參加了Barack 的議員宣誓儀式。她說美國“很有意思”——不過也“很冷”。
Obama 的老爸——同樣也叫Barack Hussein Obama——也曾讓她驕傲過,只是也讓她同樣錯愕。他很聰明,但也很容易感到厭倦。他取得了讀中學(xué)的資格,但卻因為行為惡劣被開除。盡管最終他還是通過函授結(jié)束了中學(xué)課程,但那是在他娶了個叫Kezia 的年輕女人,并生了一男一女之后的事了。
他完成中學(xué)學(xué)業(yè)后,在內(nèi)羅畢遇到了兩個美國女人。她們告訴他他應(yīng)該申請獎學(xué)金去美國深造。于是他給各種美國大學(xué)寫了好幾打的信,最后終于有一個學(xué)?;貜?fù)了他:夏威夷大學(xué)。
他根本不知道夏威夷在哪,但畢竟有了個愿意收留他的地方,他于是抓住了這個機(jī)會。把兒子和懷孕中的妻子甩給Sarah媽媽,自己飛去了火奴魯魯。而在那里他將會遇到一個女人,她產(chǎn)生自一個和他同樣的沖動——向西走,重新開始。
Stanley Ann Dunham,這個名字是按照他老爸的名字取的,因為他一直想要個男孩——不過當(dāng)然還遠(yuǎn)不止這些。Dunham ——這位新總統(tǒng)的另一個爺爺(外公)——出生在堪薩斯州的一座小城Depressionera,不過他的夢想可比這大得多。他年輕的時候很狂野,“嘗試自釀威士忌、汽車和女人”,根據(jù)Obama 傳記的記錄,Wichita這個小地方肯定留不住Dunham 外公了。他先是和她的甜心Madelyn私奔,在珍珠港事件后應(yīng)召入伍,再后來又在Patton 將軍的部隊里在法國作戰(zhàn)。后來他一直想著要向西發(fā)展,總是希望事情變得更好,從德克薩斯搬到加利福尼亞,在得到一份家具推銷員的工作之后,他們搬到了美國最年輕的州——夏威夷。
這些都是一個年輕的非洲男人和一個18歲的女孩在火奴魯魯?shù)亩碚Z課程上見面前的背景故事。實在沒有比他們倆更沒有共同點的了。他,是一個盧奧族部落的兒子,不上學(xué)的時候他就給爸爸放羊;而她,是一個來自美國中部的白人新教徒草原民族的女兒。然而他倆還是墜入了愛河。他們結(jié)了婚,并在1961年有了一個孩子,取了個名字也叫Barack Hussein Obama。
不過這段婚姻并不長久。老Obama 一個人得到了哈佛的獎學(xué)金,而且最終還回了非洲。后來他又娶兩個女人,其中一個還是個美國人,而且又生7個孩子。他回到夏威夷去看望過他的兒子和親戚,不過也只有那么一次——在小Obama 10歲的時候呆了一個月。
在肯尼亞,老Obama 在Jomo Kenyatta政府的經(jīng)濟(jì)計劃部謀得了一個高級職位。但是部族主義卻阻礙了他的發(fā)展:Obamas 是盧奧族人,而基庫尤人(Kikuyus)卻手握政治大權(quán)。不過事情可不止如此。據(jù)那時了解他的人說,他越來越喜歡喝威士忌,每天在大聲吹噓完他的頭腦和天才之后,晚上就回家喝酒。
在走向人生終點的過程中,老Obama 花掉了他大部分的積蓄。他變得越來越沮喪,總是把孩子從自己身邊趕走。但酒精注定是他的禍根。1982年,老Barack Hussein Obama 最后死于一起嚴(yán)重的連環(huán)車禍。他沒能活著看到他自己的那一次難以置信的西行旅程所結(jié)出的非凡果實。
第二個Barack Hussein Obama 于1961年4月4日在夏威夷火奴魯魯?shù)腒api'olani 婦幼醫(yī)療中心來到這個世界。他父親走后,在他2歲的時候,他在母親Ann Dunham心中受關(guān)愛的地位很快被另一個夏威夷大學(xué)的外國學(xué)生所取代,一個叫Lolo的印尼學(xué)生??偸前卜植蛔〉膵寢寷Q定離開火奴魯魯,這樣就能帶著他剛滿6歲的兒子,和他的新丈夫一起在東方開始一段嶄新的生活。
她帶著一種喜悅的“天真”來到了印度尼西亞,而對于她當(dāng)年的這種態(tài)度,多年以后他的兒子感到更多的是一種不那么欽佩的驚訝。Ann似乎只是模糊地感覺到這個國家正處于混亂之中,因為幾個月以前,幾十萬人因政變失敗而被殺。永遠(yuǎn)都是天真又充滿希望,她相信個人可以規(guī)劃自己的未來,無論歷史和地理的差異能夠產(chǎn)生什么樣的障礙。
所有人都說,幼小的Obama ——那個時候取他新繼父的名字,他叫Barry Soetoro——熱情地?fù)肀Я诵碌纳瞽h(huán)境。當(dāng)他的媽媽希望他在放學(xué)后能夠睡上一小會的時候,他卻會偷偷溜出去在雅加達(dá)污濁的街道上玩耍,偶爾還會停下來和當(dāng)?shù)睾⒆右黄鹪隗a臟的小池塘里游泳。
以前的同學(xué)和老師形容“Berry”——“Barry”的印尼口音讀法——說他既好奇也愛玩,甚至那個時候就已經(jīng)表現(xiàn)出了一些早熟的領(lǐng)導(dǎo)才能。
在他上過的第一所學(xué)校,St Franciskus Assisi Catholic學(xué)校,現(xiàn)年64歲的老師Israella Pereira Darmawalla立刻就指明了這一點。“他是個天生的領(lǐng)導(dǎo)者,”她對《衛(wèi)報》記者說。“孩子進(jìn)教室前要先排隊。Berry會先檢查他們并且用印尼語命令他們把隊伍排直。沒人告訴他這么做。”
那些還記得他的人,說他是一個精力充沛的男孩,在游樂場上飛奔的時候恣意揮灑著汗水,還調(diào)戲小姑娘,而他吸引大家注意力的還不只是他的深色皮膚和卷發(fā),還因為他是個左撇子——在那個1960年代里古板的印度尼西亞,這被看做是一種極端的另類。
“Berry真的很突出,”在Basuki 政府小學(xué)時的同學(xué),現(xiàn)年46歲的Ati Kisyanto說。“他比我們個頭都要大很多。所有的印尼孩子都單薄瘦小。Berry卻很健碩,而且還有又長又卷的睫毛。但盡管如此不同,他卻能從一開始就很好的融入我們。”
在他的第一個家外面的巷子里用竹棍比劍或者踢足球是Obama最喜歡的娛樂活動。在那里他和繼父Lolo養(yǎng)過海龜、一只猴子,甚至還有一只小鱷魚——一次被年輕的Berry放在那里嚇退了幾個惹事生非的當(dāng)?shù)啬泻ⅰ?ldquo;他們再也沒有回來過,”現(xiàn)年47歲的鄰居Ronny Amir回憶道。
他的繼父給了他很多指導(dǎo)。Berry有一次腦袋上鼓了一個雞蛋大小的包,是他在追一個偷走他球的男孩時被一顆扔過來的石頭砸的。Lolo很快為他做了一副拳擊手套,他要教育Berry,想要在這個嚴(yán)酷的世界里生存就一定要強(qiáng)壯。
《從父親開始的夢想》這樣寫道,“人們會利用別人的弱點,”Lolo對Berry說,“國家間也是一樣。所以自己最好要強(qiáng)壯。”
三年后,隨著他繼父的信仰,Obama注冊成為了一名穆斯林——不過他仍然在非穆斯林學(xué)校接受教育,而不是后來有人聲稱的穆斯林宗教學(xué)校——而他那時在學(xué)校里的表現(xiàn)也讓我們稍微看到了一點他還處于胚胎期的志向。Darmawalla要求她的每一名學(xué)生寫一首以《我的夢想》為題的詩。
“其他人都說想當(dāng)醫(yī)生、護(hù)士或者軍人,”這位前任老師現(xiàn)在說。“而Berry卻寫道有一天他要成為總統(tǒng)。”
猜你感興趣:
5.奧巴馬的演講視頻