韓國(guó)常用的經(jīng)典俗語(yǔ)大總結(jié)
和漢語(yǔ)一樣,在韓語(yǔ)中也有很多自古流傳下來(lái)的諺語(yǔ),其中的一些在當(dāng)今的韓國(guó)人交流中也經(jīng)常用到。下面學(xué)習(xí)啦小編整理了韓國(guó)常用俗語(yǔ),歡迎大家閱讀。
韓國(guó)常用俗語(yǔ)
1.가난한 집 제사 돌아오듯 : 雪上加霜/禍不單行/船破又遇頂頭風(fēng)
2.가까운 남이 먼 일가보다 낫다(遠(yuǎn)族不如近鄰)=이웃 사촌:遠(yuǎn)親不如近鄰/好鄰勝遠(yuǎn)親
3.가는 날이 장날(이라)=가던 날이 장날=오는 날이 장날:意外巧合
4.가는 말이 고와야 오는 말이 곱다(來(lái)語(yǔ)不美,去語(yǔ)何美) : 禮尙往來(lái)/投桃報(bào)李/你不仁,我不義
5.가는 정이 있어야 오는 정이 있다 =가는 말이 고와야 오는 말이 곱다 :禮尙往來(lái)
6.가랑비에 옷 젖는 줄 모른다 : 蟻穴潰堤
7.가루는 칠수록 고와지고 말은 할수록 거칠어진다 : 言多有失(紛越篩越細(xì)話(huà)越說(shuō)越粗)
8.가마 밑이 노구솥 밑을 검다 한다(釜底笑鼎底)
9.=똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다 : 烏鴉落在豬身上/別人屁臭,自己糞香
10.가물에 단비 : 久旱遇甘霖(久旱逢甘雨)
11.가물에 콩 나듯 : 寥寥無(wú)幾 /寥若晨星
12.가재는 게 편(이라)=초록은 동색= 유유상종(類(lèi)類(lèi)相從) : 物以類(lèi)聚,人以群分
13.가지 많은 나무가 바람 잘 날이 없다 : 樹(shù)枝多無(wú)寧日,特指小孩多的父母不斷地?fù)?dān)心
14.간에 기별도 안 간다=코끼리 비스킷 하나 먹으나 마나 : (食物太少)塞牙縫都不夠
15.간에 붙었다 쓸개에 붙었다 한다=간에 가 붙고 쓸개에 가 붙는다: 朝秦暮楚/墻頭草隨風(fēng)倒
16.갈수록 태산(이라)=산 넘어 산이다 : 舉足維艱/日趨艱難
17.감나무 밑에 누워서 홍시 떨어지기를 기다린다(臥柿子樹(shù)下,望柿子落): 守株待兎
18.강 건너 불 구경=강 건너 불 보듯 : 隔岸觀火
19.같은 값이면 다홍치마(同價(jià)紅裳) : 在同等代價(jià)之下,作更為有利的選擇
20.개구리 올챙이 적 생각 못한다 : 忘乎所以/忘本/得魚(yú)忘筌
韓國(guó)常用的經(jīng)典俗語(yǔ)
1.개똥[소똥]도 약에 쓰려면 없다 : 比喩一旦急需時(shí),平時(shí)常見(jiàn)的東西也很難找到
2.개천에서 용 난다(開(kāi)川龍出乎)=시궁창에서 용이 났다:山窩里飛出金鳳凰/窮山溝里出壯元
3.개 팔자가 상팔자라 : 狗八字倒是好命運(yùn)
4.걱정도 팔자(다) : 杞人憂(yōu)天/庸人自憂(yōu)
5.걷기도 전에 뛰려고 한다=기지도 못하면서 뛰려 한다 : 好高騖遠(yuǎn)
6.검은 머리 파뿌리 되도록[될 때까지] : 白頭到老/白頭偕老
7.겉 다르고 속 다르다 : 人前一套,人后一套/表里不同/掛羊頭賣(mài)狗肉/口是心非/說(shuō)眞方賣(mài)假藥
8.겨 묻은 개가 똥 묻은 개를 흉본다[나무란다] : 五十步笑百步
9.계란으로 바위 치기=달걀로 백운대 치기 : 以卵擊石/雞蛋碰石頭/杯水車(chē)薪
10.계집은 남의 것이 곱고 자식은 제 새끼가 곱다 : 老婆是人家的好,孩子是自己的好, 指沒(méi)正經(jīng)的男子的心和對(duì)子女的深的愛(ài)情
11.고기는 씹어야 맛이고 말은 해야 맛이다
12.= 말은 해야 맛이고 고기는 씹어야 맛이다: 肉不嚼不香,話(huà)不說(shuō)不明
13.고기도 저 놀던 물이 좋다고 한다 : 月是故鄉(xiāng)明
14.고래 싸움에 새우 등 터진다(鯨戰(zhàn)鰕死) : 城門(mén)失火,殃及池魚(yú)
15.고려(高麗) 적 잠꼬대 같은 소리 : 完全與現(xiàn)實(shí)脫離的不象話(huà)
16.고생 끝에 낙이 온다[있다] : 苦盡甘來(lái)/否極泰來(lái)
17.고양이 목에 방울 달기(貓項(xiàng)懸鈴) : 紙上談兵
18.고양이 앞에 쥐 : 貓面前的老鼠
韓國(guó)常用俗語(yǔ)精選
1.고양이 앞에 쥐처럼 살살 긴다:像貓面前的的老鼠, 連大氣都不敢喘
2.고인 물이 썩는다=고인 물에 이끼가 낀다 : 積水易腐/流水不腐
3.고향을 떠나면 천하다 : 離開(kāi)故鄉(xiāng)是卑賤/離開(kāi)故鄉(xiāng)是苦勞/離鄉(xiāng)不貴
4.곡식[벼] 이삭은 익을수록 고개를 숙인다 : 稻穗越成熟越低垂,比喩人越優(yōu)秀越謙遜
5.곪으면 터지는 법 : 物極必反
6.공것[공짜] 바라면 대머리[이마]가 벗어진다 : 意作人不要占便宜
7.공것이라면[공짜라면] 양잿물도 삼킨다 : 要財(cái)不要命
8.공든 탑이 무너지랴(功入塔,豈毀乎) : 功夫不負(fù)有心人
9.공연히 긁어서 부스럼 만든다=긁어 부스럼 : 沒(méi)事找事/自找麻煩/自討苦吃
10.공은 공이고,사는 사다 : 要分淸公和私
11.공자 앞에서 문자 쓴다=뻔데기 앞에서 주름 잡다 : 班門(mén)弄斧/對(duì)佛說(shuō)法/魯班門(mén)前舞大斧
12.과부 사정은 과부가 안다 : 同病相憐
13.광에서 인심 난다 : 倉(cāng)廩實(shí)而知禮儀
14.구관(舊官)이 명관(名官)이다 : 姜是老的辣
猜你喜歡: