特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)其它 > “剪紙”英語(yǔ)怎么說(shuō)

“剪紙”英語(yǔ)怎么說(shuō)

時(shí)間: 楚欣650 分享

“剪紙”英語(yǔ)怎么說(shuō)

  名詞解釋:剪紙,又叫刻紙,是一種鏤空藝術(shù)。是中國(guó)漢族最古老的民間藝術(shù)之一。其在視覺(jué)上給人以透空的感覺(jué)和藝術(shù)享受。剪紙的載體可以是紙張、金銀箔、樹(shù)皮、樹(shù)葉、布、皮革。最具代表性的是北方山西的江萍剪紙,發(fā)展成為多色、套色、花色美,形成了“簡(jiǎn)中求繁、繁中求和、和中求殊”的原色、重彩藝術(shù)語(yǔ)言。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?

  A paper-cutting art exhibition titled "The Soul of the Yellow River" was recently displayed at the National Art Museum of China (NAMOC), which showcased more than 100 works of art, including a number of paper-cuttings created by Gao Fenglian, a female farmer from Yanchuan County of Shaanxi Province.

  The exhibition is consisted of three sections: hometown, nostalgia and inheritance. Gao and her family have donated 80 sets of important masterpieces to the NAMOC for permanent collection.

  Another impressive story of this farmer artist is that her family have spent a large sum of their own money on establishing a museum of paper-cutting art.

  最近,中國(guó)美術(shù)館舉辦了一場(chǎng)“大河之魂”剪紙藝術(shù)展,展示了一百多幅藝術(shù)作品,其中包括很多幅高鳳蓮的作品——高鳳蓮是來(lái)自陜西省延川縣的一個(gè)農(nóng)民女性。

  這個(gè)展覽分為三個(gè)篇章:厚土、鄉(xiāng)情和傳承。高鳳蓮和她的家人將80幅重要杰作捐贈(zèng)給了中國(guó)美術(shù)館,作為永久收藏。

  這個(gè)農(nóng)民藝術(shù)家另外一個(gè)令人印象深刻的故事是,她和家人將自己很大一部分的錢(qián)拿出來(lái),創(chuàng)辦了剪紙藝術(shù)博物館。

  【講解】

  文中的paper-cutting就是“剪紙”的意思,剪紙是中國(guó)民間流行的一種歷史悠久的鏤空藝術(shù),有各種各樣的圖案,如窗花、門(mén)箋、墻花、頂棚花、燈花等。這里的paper-cutting用作名詞,是由詞組paper cutter(剪紙機(jī))變化形成的;從日語(yǔ)而來(lái)的音譯詞kirigami也可表示“剪紙藝術(shù)”。

  此外,文中的showcase用作動(dòng)詞,解釋為“展示;陳列”,與其意思相近的詞語(yǔ)有:display(展現(xiàn)),exhibit(展覽),demonstrate(演示)等。

232522