清明節(jié)用英語(yǔ)怎么說(shuō)
清明節(jié)用英語(yǔ)怎么說(shuō)
清明節(jié)有以下幾中譯法:
Tomb Sweeping Day
Qingming Festival
Pure Bright Festival
Clear Brightness Festival
雙語(yǔ)例句:
假如您是中國(guó)人,您也許會(huì)慶祝清明節(jié)。
If you were Chinese, you might celebrate Ching Ming.
為甚麼我們?cè)谇迕鞴?jié)要掃墓啊?。
Why must we go and sweep the tomb on Tomb Sweeping Day?
清明節(jié)的時(shí)候,我們?nèi)橹伊覓吣埂?/p>
In early April, we went to sweep the martyrs' graves.
后天清明節(jié)。
The day after tomorrow is the Clear and Bright Day.
你清明節(jié)有放假嗎?
Do you have holidays on Tomb Sweeping Festival?
清明節(jié)對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)是一個(gè)很重要日子。
Tomb-sweeping day is an important day for chinese.
寫(xiě)出了清明節(jié)的特殊氣氛。
Write the tomb-sweeping day special atmosphere.
清明節(jié)我們放假三天。
We have three days free on Tomb-sweeping Day.
清明節(jié)在中國(guó)大陸地區(qū)是法定節(jié)假日。
The Qingming Festival is a statutory public holiday in mainland China.
隨著時(shí)間的推移,寒食也為清明節(jié)所替代。
Over time, Hanshi Day was replaced with tomb-sweeping day.