表示喜歡的英文短語
表示喜歡的英文短語
表示“喜歡”的動詞或詞組有若干個,它們的語氣強(qiáng)弱不同,有重有輕,意思也不完全一樣。下面就由學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)碛⒄Z短語集錦,大家生活中可以多用幾遍,練一練語感。
“喜歡”的英語表示方法
英語中,表示“喜歡”的動詞或詞組有若干個,它們的語氣強(qiáng)弱不同,有重有輕,意思也不完全一樣,下面分別舉例說明:
(1)love 意為“熱愛”,指引起深厚的、強(qiáng)烈的感情的愛,并有一種依附意,語氣最重。如:
His mother,whom he loved deeply,died when he was only a small boy.他深深愛戴著他的母親,當(dāng)他小的時候,她與世長辭了。
I love doing comedies. 我喜歡演喜劇。
(2)be fond of 表示“喜歡”“熱愛”,也表示對某人或某事有感情,語氣次于“love”。如: Ants are fond of sweet food. 螞蟻喜歡吃甜食。
I’m fond of this child. 我喜歡這個小孩。
(3)care for 意為“喜歡、對……有興趣”。如:
The girl cares much for new clothes. 這個女孩很喜歡新衣服。
They do not care very greatly for art. 他們對藝術(shù)不是很感興趣。
(4)like 意為“喜歡”,指不反感,但不引起強(qiáng)烈的感情和迫切的愿意,反義詞為dislike.如:
Do you like reading? 你喜歡閱讀嗎?
I like to read in bed. 我喜歡在床上看書。
(5)enjoy 意為“欣賞”“喜歡”,具有滿足感,如:
I enjoy foreign music. 我喜歡外國音樂。
Most students enjoy asking questions in English.大部分學(xué)生喜歡用英語問問題。
(6)go in for “喜歡(做某類事)、有某種習(xí)慣或做法”。如: What sports do you go in for? 你喜歡哪些體育運(yùn)動?
We don’t go in for that sort of thing. 我們不喜歡那種事情。
喜歡的用法
在英語中,用于表示“喜歡”、“喜愛”的方式有許多種,動詞如like、love、enjoy、prefer、adore、affect、fancy;詞組如be kind of、to care for、to have a softe/warm/weak/ spot of。請看下面例句:
·Children like outdoor activities.
孩子們喜歡戶外活動。
·Both my sister and I like to wear jeans.
我和我妹妹都喜歡穿牛仔褲。
·Did you enjoy my home cooking?
你喜歡我的家常菜嗎?
·I don't prefer a package tour while travelling.
我旅游時不喜歡跟團(tuán)。(我不喜歡跟團(tuán)旅游)
·She adores going to the volleyball match.
她非常喜歡看排球比賽。(在口語中,adore??捎糜诒硎?ldquo;喜愛”的意思)
·He affects jeans.
他喜歡穿牛仔褲。
·I don't fancy going all that way in such bad weather.
我不喜歡在這種壞天氣里總是那樣走著。
·It's my kind of place.
我喜歡這個地方。
·How do you care for the cinema?
你喜歡看電影嗎?
·I care for (go for) seafood.
我喜歡吃海鮮。
·Care for any drink?
想要喝點什么嗎?
·Somehow I find there are some plots in politics,and I personally don't go for it. 不知怎么,我個人認(rèn)為政治包含陰謀,我并不喜歡政治。
·have a soft spot for sb/sth.
have a warm spot for sb/sth.
have a weak spot for sb/sth.
喜歡/鐘愛某人[物]; 對某人[物]有好感:
?、?From white rice to cake flour, Americans have a soft spot for highly processed cereal grains.
從白米到松糕面粉,美國人對精加工的谷類食品情有獨鐘
② she did have a soft spot for Prince William。
她對威廉王子用情至深。