特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習啦 > 學(xué)習英語 > 生活英語 > 英語情景對話 > 面試英語對話短文帶翻譯精選

面試英語對話短文帶翻譯精選

時間: 韋彥867 分享

面試英語對話短文帶翻譯精選

  英語情景對話的創(chuàng)設(shè)為學(xué)生創(chuàng)造了豐富的生活場景和交流話題,有效地調(diào)動了學(xué)生練習英語口語的興趣,為學(xué)生提供了練習口語表達的機會。學(xué)習啦小編整理了面試英語對話短文帶翻譯,歡迎閱讀!

  面試英語對話短文帶翻譯一

  A: Mr. Wang, thank you for coming in today. Please have a seat. I've looked o-ver your resume and wanted to meet you to ask you a few questions.

  A:王先生,謝謝你今天來參加面試,請坐。 你的簡歷我已經(jīng)看過了,今天想當面問 你幾個問題。

  B: Thank you for asking me to come in.

  B:感謝您給我這個面試的機會。

  A: First, can you tell me a little about yourself?

  A:首先,請自我介紹一下,可以嗎?

  B: I majored in English Literature in college, and spent a full year in London studying. After graduation, I worked for Swiss Bank for three years, and then went to work for a trading company. I always wanted to work in the business field, so to improve my skills, I’ve taken several night classes in English and business. I’m an enthusiastic and selfmotivated person. I try very hard to be successful in my work. I can work well under pressure and enjoy doing work that challenges me. In my personal life, I really believe in keeping healthy and fit. I exercise three times a week at a fitness center, and I also enjoy swimming and skiing.

  B:我在大學(xué)的專業(yè)是英國文學(xué),并且曾在 倫敦學(xué)習過1年。畢業(yè)后,我在瑞士銀 行工作了 3年,然后到一家貿(mào)易公司工 作。我一直希望從事與商務(wù)有關(guān)的工 作,因此,為了提高我的業(yè)務(wù)能力,我在 夜校學(xué)習了一些英語和商務(wù)課程。我是 個熱情和自我激勵型的人。為了在工作 上取得成功,我會拼命努力。我能頂住 壓力,干好工作,并且樂于接受富有挑戰(zhàn) 性的工作。在我的個人生活中,我崇尚 保持健康。我每周去健身中心鍛煉3 次,特別喜歡游泳和滑雪。

  A: Do you enjoy your work at the trading company?

  A:你愿意在貿(mào)易公司工作嗎?

  B: Yes, very much.

  B:是的,非常愿意。

  A: Then why do you want to leave your company?

  A:那么,你為什么要離開現(xiàn)在的公司呢?

  B: I do enjoy my job, but I believe I am ready for more challenging work now.

  B:盡管我很喜歡我的工作,但我確信自己 已經(jīng)為更有挑戰(zhàn)性的工作做好了準備。

  A: OK. What are your strong points?

  A:很好。你有什么長處呢?

  B: Er... as I mentioned, I can work well under pressure and I enjoy work that challenges me. I think that my English ability is also a strong point.

  B:嗯……就像我前面提到的,我能干好有 壓力的工作,并且樂于接受富有挑戰(zhàn)性 的工作。我認為英語能力強也是我的一 個長處。

  A: And your weaknesses?

  A:那么你的短處是什么呢?

  B:I think I sometimes try to be over-or-ganized. So I am learning how to let some things go and concentrate on the most important parts of my job.

  B:我想,我有時做事過于死板。我正在學(xué) 會分清輕重緩急,把最重要的工作放在 首位。

  A: I see from your resume that you have no experience working at foreign companies. May I ask why you now wish to do so?

  A:從你的簡歷上看,你沒有在外國公司工 作的經(jīng)驗。為什么現(xiàn)在希望到外國公司 工作呢?

  B: As I said earlier, I really believe I am ready for more challenging work with more responsibility. And I think a foreign company would be more likely to

  B:像我前面所說的,我認為自己已經(jīng)有能 力勝任更有挑戰(zhàn)性、更重要的工作。我 想外國公司也許能給我這樣的機會。另 外,我認為自己的日語和英語會話能力在外國公司會很有用。

  give me this kind of opporunity. I also think my Japanese and English speaking ability can be very useful to a foreign company.

  A:你對加班有什么看法?

  A: How do you feel about overtime work?

  B:沒關(guān)系。我知道,每個公司都會有非常 忙的階段。如果遇到這種情況,我會根 據(jù)需要盡力加班完成工作。

  B: That’s no problem I know that every company has busy periods; when this happens, l’m ready to put in as much time as necessary to get the job done.

  A:你認為工作中什么最重要?

  A: What is the most important to you in a job?

  B:我真誠地希望為公司作貢獻,所以,我認 為上司信任我并把重要的工作交給我做 最重要。

  B: I want to feel that I am making a real contribution to the company, so I would like my boss to trust me with important work.

  A:你為什么對本公司情有獨鐘呢?

  A: Why are you interested in our company, in particular?

  B:這個嘛,我知道貴公司有在日本及其他 亞洲國家發(fā)展的計劃。因此,我認為目 前貴公司正處于活躍時期,我認為我也 許能為貴公司的發(fā)展起點兒作用。就像 我剛才說的那樣,我是個工作激情很高 的人,我想感受到我正在為公司作貢獻。

  B: Well, I know that your company is planning to expand in Japan and the rest of Asia. So I think ifs an exciting time for you and I think I could play a small role in helping you grow. As I said, I’m very self-motivated and want to feel I’m making a contribution to my company.

  A:在你現(xiàn)在的工作中,你最滿意的是什么?

  A: In your current job, what has given you the most satisfaction?

  B:嗯……讓我想想看。要說最滿意的,就 是上司能信任我并把重要的任務(wù)交給 我。為了公司的利益,我對每項工作都 投入全部精力。每當任務(wù)完成時,我就 有一種強烈的成就感和滿足感。我想, 我會以同樣的精神狀態(tài)為貴公司工作。

  B: Hmm... well, let me see. I think I feel most satisfied when I know my boss trusts me with important task. Since I don’t want to let the company down, it makes every part of the task exciting. When everything is completed, I have a strong feeling of accomplishment and satisfaction. I know I would feel the same way working for your company.

  A:你喜歡獨自工作還是喜歡和別人一起工 作?

  A: Do you prefer working by yourself or with others?

  B:兩種都喜歡!有時遇到分派的任務(wù)需要 集中精力完成,如財務(wù)計算一類的工作, 就需要一個人安靜下來。但在其他需要 集體合作才能做好的項目上,我非常愿 意和大家一起合作。

  B: Both! Sometimes I have an assignment that needs total concentration, like working with financial figures. All times like these, I need to be alone and be quiet. But other projects are best done with group support, and I enjoy working with a team in these situations.

  A:你從你做過的工作中學(xué)到些什么?

  A: What have you learned from some of the jobs you’ve had?

  B:像前面提到過的,最初我做事過于死板, 后來在工作中逐漸學(xué)會了分清輕重緩 急。同時,我還學(xué)會了怎樣與不同個性 的人一起工作。

  B: As I mentioned, I think at first I tended to be over organized. I have learned to concentrate and focus on the most important parts of a job and not get too caught up with small matters. I think I’ve also learned how to work smoothly with people who have different personalities.

  A:你能說得更詳細一點兒嗎?

  A: Can you explain?

  B:例如,在工作中有時會遇到緊急情況,這 時,人們的脾氣會很急躁,注意力都集中 在最后期限上,這種情況往往會使人發(fā) 脾氣,或者說通常不會說的話。我盡量 不讓這種情況影響自己。我只是繼續(xù)工 作,因為我知道這種狀況最終會平息的。

  B: Well, I’ve learned that business situations can become quite tense. People get impatient and deadlines are always there. This sometimes causes people to get angry, I don’t let it bother me. I just keep working and I realize things will eventually calm down.

  A:王先生,再次感謝你今天能來參加面試, 我們將在兩三天內(nèi)與你聯(lián)系。

  A: Mr. Wang, thank you again for coming in, and we'll be in touch with you in the next few days.

  B:謝謝,我期待著您的消息。

  B: Thank you, and I look forward to hearing from you.

  面試英語對話短文帶翻譯二

  A: Good afternoon, sir.

  A:下午好,先生。

  B: Good afternoon. Sit down, please.

  B:下午好,請坐。

  A: Thank you.

  A:謝謝。

  B: Are you Mr. Wang Ming? I am Henry Hudson.

  B:你是王明先生嗎?我是亨利哈德遜。

  A: Yes. Nice to meet you, Mr. Hudson.

  A:是的,很高興見到您,哈德遜先生。

  B: First of all, tell me about your education, please.

  B:首先,請談?wù)勀闶芙逃那闆r。

  A: All right. I graduated from Beijing University three years ago. I majored in international trade.

  A:好的。我3年前畢業(yè)于北京大學(xué),我主 修的是國際貿(mào)易。

  B: Which course did you like best, and which teacher did you respect most? Why?

  B:你最喜歡什么課程?最敬重哪位老師? 為什么?

  A: I liked international relations best, because it helps me to understand politics and the cultural background of other countries. And I respected my English teacher most, because she was so knowledgeable and patient.

  A:我最喜歡國際關(guān)系學(xué),因為它使我能了 解其他國家的政治和文化背景。我最敬 重我的英文老師,因為她有淵博的學(xué)識 和耐心。

  B: By the way, would you describe yourself as outgoing or more reserved?

  B:順便提一下,你認為自己的性格是外向 型還是內(nèi)向型?

  A: I’m not really sure maybe partly both. I’d rather cooperate with everybody, and get the job done by working together.

  A:我也說不準,也許兩者兼而有之。我喜 歡與每一個人合作,和大家一起做好工 作。

  B: Very well. I see you from your resume that you have been working for an import and export company in Guangzhou since your graduation from college. What is your chief responsibility there?

  B:很好,我從你的簡歷中得知,自從你大 學(xué)畢業(yè)以來,你一直在廣州的一家的進 出口公司工作。那么,你在那家公司的 主要責任是什么?

  A: I am responsible for exporting light industrial machinery to some Asian and European countries.

  A:我負責向一些亞洲和歐洲國家出口輕工 業(yè)機械產(chǎn)品。

  B: Have you traveled a lot in your work?

  B:你在工作中經(jīng)常出差嗎?

  A: Yes. I have traveled dozens of times a-broad. I have been to such countries as Thailand, Singapore, Japan, Indonesia, France, Denmark, Italy, Germany and England to do business. I rarely travel in Japan now because of the nuclear radiation.

  A:是的。我已經(jīng)去國外出差過幾十次了。 我去過泰國、新加坡、日本、印度尼西亞、 法國、丹麥、意大利、德國和英國等國家 做生意。因為核輻射的問題,我現(xiàn)在很 少去日本了。

  B: Yes. so do I. Are you single or married?

  B:我也是。你未婚還是已婚?

  A: I’m still single. I’d rather secure my career before I settle down in a family.

  A:我仍然單身。我寧可先立業(yè)而后成家。

  B: That’s the kind of man we are looking for. Our promotion work entails much travel. So we need employees without family burdens yet. Now tell me If you have a good command of both written and spoken English?

  B:我們要的就是這種人。我們的推銷工作 需要經(jīng)常出差,因此,我們需要的就是還 沒有家庭負擔的職員?,F(xiàn)在請你告訴我 你在英語的寫與說兩方面是否都在行?

  A: When I was at college, I passed Band Six of College English Test. All the foreign businessmen I’ve dealt with said my English is quite good.

  A:我讀大學(xué)時通過了大學(xué)英語六級考試。 同我打過交道的所有外國商人都說我的 英語相當好。

  B: Why are you interested in this company?

  B:你為什么對本公司感興趣呢?

  A: A friend of mine works here, and he told me about your company, so I became interested. I think working in this company would provide me with a good opportunity to use my knowledge.

  A:我的一個朋友在這里工作,他把貴公司 的情況向我作過介紹,所以我就產(chǎn)生了 興趣。我想在貴公司工作可以給我提供 發(fā)揮自己才干的好機會。

  B: What do you know about this company?

  B:你對本公司了解多少?

  A: This company is one of the biggest trading companies in the world. There are a lot of branches in all parts of the world with the head office in the U. S.. A.. Guangzhou Office was established four years ago. It deals in business machines.

  A:貴公司是世界上最大的貿(mào)易公司之一, 在世界各地有很多分公司,總公司在美 國。廣州辦事處是在4年前成立的,經(jīng) 營的是商業(yè)機器產(chǎn)品。

  B: Have you applied to any other foreign companies?

  B:你有沒有申請其他的外國公司?

  A: No, not yet.

  A:還沒有。

  B: Do you know what GMFNT stands for?

  B:你知道GMFNT代表什么嗎?

  A: Of course. It stands for General Most-Favored-Nation Treatment. If one nation enjoys this kind of treatment, it is accessible to tariff preference for imported goods from another nation.

  A:當然知道。它代表General Most-Fa-vored-Nation Treatment(一般最惠國待遇)。如果一個國家享有這種待遇,它就 可以獲得從另一個國家進口商品的關(guān)稅 優(yōu)惠。

  B: Do you have any hobbies?

  B:你有什么業(yè)余愛好嗎?

  A: Yes. I like sports and music.

  A:有。我喜歡運動和音樂。

  B: So far, so good. I think you’d like to know about the remuneration. The starting salary for trading clerks in this company is RMB 3,500 per month, and raises are given after six months according to your ability. We provide fringe benefits such as annual bonus, three-week paid vacation a year, and health insurance. Are these satisfactory?

  B:到目前為止,一切談得都很順暢。我認 為你會想知道有關(guān)待遇方面的事情。本 公司貿(mào)易業(yè)務(wù)員的起薪是每月3500元 人民幣,半年后將根據(jù)你的能力加薪。 我們還提供各種福利,如年度獎金、每年 3個星期的有薪假期和健康保險等。這 些令人滿意嗎?

  A: Yes. These are quite satisfactory.

  A:是的,這些令我相當滿意。

  B: Do you have any questions about the job?

  B:你對這個工作有什么問題嗎?

  A: I was told that some of your Chinese employees are sent to the United States to attend the training program provided by the head office. I’d like to know how you choose employees to attend the program?

  A:我聽說貴公司的一些中國職員被送往美 國,去參加由總公司提供的培訓(xùn)課程。 我想知道您們是如何挑選職員去接受培 訓(xùn)的?

  B: Almost all Chinese employees are eligible to attend the training course, but as the number of trainees at one time is limited, we select them on their merits.

  B:幾乎所有的中國職員都有資格參加培訓(xùn) 課程。但是,由于每次受訓(xùn)者的名額有 限,我們只好依照他們的業(yè)績來挑選。

  A: One more question. Are there any chances for Chinese employees to be transferred to the head office or other branch offices around the world?

  A:還有一個問題是,中國職員有沒有機會 被調(diào)往總公司或世界各地其他的分公 司?

  B: Certainly. There would be good chances for you to work overseas, I think, if you are really a capable man. How about the job? Are your really interested?

  B:當然有。我想,如果你真正能干,是會有 好機會到國外去工作的。你覺得這個工 作如何?真有興趣嗎?

  A: Sure. I’ll do my utmost if this company employs me.

  A:真有興趣。如果貴公司雇用我,本人一 定竭盡全力干好工作。

  B: It has been pleasant talking with you, Mr. Wang. We’ll notify you of our final decision within one week.

  B:和你談話真愉快,王先生。我們將在一 周內(nèi)把我們的最后決定通知你。

  A: Thank you, Mr. Hudson, for your interview with me. I hope to see you a-gain.

  A:謝謝您為我安排了面試,哈德遜先生。 我希望再次見到您。

  B: Good-bye.

  B:再見。

  面試英語對話短文帶翻譯三

  A: Please make yourself at home. Smoke if you like.

  A:請不要客氣,想抽煙的話就抽。

  B: Thank you.

  B:謝謝。

  A: To start with, may I ask why you are interested in working at our company?

  A:首先請問你為什么有興趣在我們公司工 作?

  B: Firstly, you have had an impressive growth record, ever since Mr. Mitchell founded the company 60 years ago. Secondly, marketing is obviously very important for you and I will have a great deal to learn from and contribute to your company.

  B:第一,從密歇爾先生60年前創(chuàng)立這家公 司后,你們就有很好的成長業(yè)績;第二, 市場銷售對你們公司顯然非常重要,我 將會從中學(xué)到很多東西,并對你們的公 司有所貢獻。

  A: Very well. You are now with CSC Company, What is your chief responsibility there?

  A:很好,你現(xiàn)在在賽瑞公司,在那里主要負 責什么?

  B: I am in charge of organizing trade conferences for distributors held in different parts of the nation almost every month.

  B:我負責給經(jīng)銷商安排貿(mào)易會議,這種會 議在全國不同的地區(qū)舉辦,幾乎每個月 都有。

  A: You may ask questions about us, if you have any.

  A:你如果對我們有任何問題可以問。

  B: Sure. What would my job entail?

  B:好,我需要做什么工作?

  A: You would report to me with regard to all marketing activities for a new line of our products we will be launching here in the fall. During the initial period, it will involve a lot of work and you may be called in on weekends too. What salary would you expect to get?

  A:你要向我報告關(guān)于秋吞將在此推出我們 新系列產(chǎn)品的一切銷售活動。在開始的 時候會有很多工作,你也可能在周末被 召來,你希望待遇多少?

  B: Well, I would expect the standard rate of pay at your company for a person with my experience and educational background. Incidentally, I made one million not including a bonus last year.

  B:嗯,我希望是你們公司對一個具有我這 種經(jīng)驗和教育背景的人所付的標準薪 資。附帶一提的是,我去年做了一百萬, 不包括紅利。

  A: OK, you will be hearing from us within ten days.

  A:好,你會在十天之內(nèi)接到我們的消息。

  B: Thank you.

  B:謝謝。

  
看了“面試英語對話短文帶翻譯”的人還看了:

1.關(guān)于面試的英語對話帶翻譯

2.求職面試英語情景對話帶翻譯

3.兩人英語對話短文帶翻譯精選

4.簡單的面試英語對話精選

5.面試時的英語對話精選

2164367