特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)寫(xiě)作 > 英語(yǔ)作文 > 簡(jiǎn)愛(ài)中的經(jīng)典英文語(yǔ)句

簡(jiǎn)愛(ài)中的經(jīng)典英文語(yǔ)句

時(shí)間: 楚欣650 分享

簡(jiǎn)愛(ài)中的經(jīng)典英文語(yǔ)句

  《簡(jiǎn)·愛(ài)》(Jane Eyre)是十九世紀(jì)英國(guó)著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人們普遍認(rèn)為《簡(jiǎn)·愛(ài)》是夏洛蒂·勃朗特“詩(shī)意的生平寫(xiě)照”,是一部具有自傳色彩的作品。下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的簡(jiǎn)愛(ài)中的經(jīng)典英文語(yǔ)句,歡迎大家閱讀!

  “如果上帝賦予我美貌和財(cái)富,我一定要使你難以離開(kāi)我,就像現(xiàn)在我難以離開(kāi)你。”這可謂是《簡(jiǎn)愛(ài)》整本書(shū)中最經(jīng)典的一句英文,也是我最喜歡的一句話。下面,我們就再來(lái)多看看其它的經(jīng)典句子。

  Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little,I am soulless and heartless?

  你以為我窮、卑微、普通、渺小,就沒(méi)有靈魂沒(méi)有感情了嗎?

  You think wrong! 你想錯(cuò)了!

  I have as much soul as you, -- and full as much heart! 我和你一樣有靈魂,一樣多的感情。

  And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you.

  如果上帝賦予我美貌和財(cái)富,我一定要使你難以離開(kāi)我 , 就像現(xiàn)在我難以離開(kāi)你。

  I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh; it is my spirit that addresses your spirit;just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal, -- as we are!

  我不在用世俗老套的東西跟你說(shuō)話, 也不是用我的肉體跟你說(shuō)話, 是我的靈魂在向你的靈魂呼喚, 就如同你跟我經(jīng)過(guò)墳?zāi)? 同樣站在上帝面前, 就像現(xiàn)在的我們!

  So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldn't hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.

  總算出來(lái)了。你把自己關(guān)在房間里一個(gè)人傷心。一句責(zé)難的話也沒(méi)有。什么都沒(méi)有。這就是對(duì)我的懲罰?我不是有心要這樣傷你,你相信嗎?我無(wú)論如何也不會(huì)傷害你,我怎么辦?都對(duì)你說(shuō)了我就會(huì)失去你,那我還不如去死。

  Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?--a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!--I have as much soul as you,--and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,--as we are!"

  “你以為我會(huì)留下來(lái),成為你覺(jué)得無(wú)足輕重的人嗎?你以為我是一架自動(dòng)機(jī)器嗎?一架沒(méi)有感情的機(jī)器嗎?能讓我的一口面包從嘴里搶走,讓我的一滴活水從我杯子里潑掉嗎?你以為,因?yàn)槲腋F、低微、不美、矮小,我就沒(méi)有靈魂沒(méi)有心了嗎?你想錯(cuò)了!——我的靈魂跟你的一樣,我的心也跟你的完全一樣。我現(xiàn)在跟你說(shuō)話,并不是通過(guò)習(xí)俗、慣例,甚至不是通過(guò)凡人的肉體——而是我的精神在同你的精神說(shuō)話,就像兩個(gè)都經(jīng)過(guò)了墳?zāi)?,我們站在上帝的面前,是平等?mdash;—因?yàn)槲覀兪瞧降鹊?”

  那是一種內(nèi)在的東西, 他們抵達(dá)不了,也無(wú)法觸及的,那是你的。

  There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.

  你知道,有些鳥(niǎo)兒是注定不會(huì)被關(guān)在樊籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

  Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.

  盼望是一個(gè)好東西,大概是最好的,好東西是不會(huì)滅亡的。

  Life is too short, can not be used vengeful build hate生命太短促,不能用來(lái)記仇蓄恨

  Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!

  難道就因?yàn)槲乙回毴缦?,默默無(wú)聞,長(zhǎng)相平庸,個(gè)子瘦小,就沒(méi)有靈魂,沒(méi)有心腸了——你想錯(cuò)了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實(shí)!

  I think the bird flies but the sea birds fly, is that no courage of the sea, years later I discovered, not the bird flies past, but not the other side of the sea, and had no waiting

  我以為小鳥(niǎo)飛不過(guò)滄海,是以為小鳥(niǎo)沒(méi)有飛過(guò)滄海的勇氣,十年以后我才發(fā)現(xiàn),不是小鳥(niǎo)飛不過(guò)去,而是滄海的那一頭,早已沒(méi)有了等待

  .You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.

  你知道,有些鳥(niǎo)兒是注定不會(huì)被關(guān)在樊籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

  .There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.

  那是一種內(nèi)在的東西, 他們抵達(dá)不了,也無(wú)法觸及的,那是你的。

  .Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.

  生命就像一盒巧克力,結(jié)果每每出人意料。

  .Miracles happen every day.

  奇跡每天都在產(chǎn)生

  It made me look like a duck in water.

  它讓我如魚(yú)得水。

  I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.

  我不懂我們能否有著各自的運(yùn)氣,還是只是隨處隨風(fēng)飄蕩。

  0Everything you see exists together in a delicate balance.

  世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。

  .Do you think,because I am poor,obscure,plain,and little,I am soulless and heartless?You think wrong!- I have as much soul as you,- and full as much heart!And if God had gifted me with some beauty and much wealth,I should have made it as hard for you to leave me,as it is now for me to leave you.I am not talking to you now through the medium of custom,conventionalities,nor even of mortal flesh;- it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave,and we stood at God's feet,equal,- as we are!

  難道就因?yàn)槲乙回毴缦茨瑹o(wú)聞長(zhǎng)相平庸個(gè)子瘦小,就沒(méi)有靈魂,沒(méi)有心腸了?——你不是想錯(cuò)了嗎?——我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸跟你一樣充實(shí)!要是上帝賜予我一點(diǎn)姿色和充足的財(cái)富,我會(huì)使你同我現(xiàn)在一樣難分難舍,我不是根據(jù)習(xí)俗常規(guī),甚至也不是血肉之軀同你說(shuō)話,而是我的靈魂同你的靈魂在對(duì)話,就仿佛我們兩人穿過(guò)墳?zāi)?站在上帝腳下,彼此平等——本來(lái)就如此!”

  I have not been trampled on.我從未像這樣被人摧殘過(guò)

  I have not been petrified.我從沒(méi)有這樣傷心過(guò)

  I have not been excluded from everyglimpse of what is bright.從來(lái)沒(méi)有像這樣看不見(jiàn)一絲希望

  I have known you, Mr. Rochester,我能理解您 羅徹斯特先生

  and it strikes me with anguish to betorn from you.離開(kāi)您使我非常痛苦

  Then why must you leave?那為何要離開(kāi)?

  Because of your wife!因?yàn)槟愕钠拮?

  I have no wife.我沒(méi)有妻子

  0But you are to be married.但是你要結(jié)婚了啊

  Jane, you must stay.簡(jiǎn) 你一定要留下

  And become nothing to you?然后讓你對(duì)我視若無(wú)物?

  Am I a machine without feelings?難道我是一個(gè)沒(méi)有情感的機(jī)器嗎?

  Do you think that because I am poor,obscure, plain and little難道我貧窮默默無(wú)聞 長(zhǎng)相平庸 瘦小

  that I am soulless and heartless?就沒(méi)有靈魂和感情嗎?

  I have as much soul as you and full asmuch heart.我和你一樣有靈魂和感情

  And if God had blessed me with beautyand wealth,并且如果上帝賦予我美貌和財(cái)富

  I could make it as hard for you toleave me我也可以讓你離不開(kāi)我

  as it is for I to leave you.就如同我離不開(kāi)你一樣

  0I'm not speaking to you through mortalflesh.不是我的肉體凡胎在和你交流

  It is my spirit that addresses yourspirit,我是在用靈魂和你交流

  as if we'd passed through the graveand stood at God's feet, equal,as we are.就像我們魂歸主后 站在上帝的面前 我們是平等的

  As we are.我們是平等的

  I am a free human being with anindependent will,我是一個(gè)擁有自由意志的人

  which I now exert to leave you.我現(xiàn)在決意要離開(kāi)你

  Then let your will decide yourdestiny.那就讓你的意志來(lái)決定你的命運(yùn)吧

  I offer you my hand, my heart.我把我的手 我的心都交給你

  Jane,簡(jiǎn)

  I ask you to pass through life at myside.我請(qǐng)求你陪我共度余生

  You are my equal and my likeness.我們是平等的 你是我的摯愛(ài)

  Will you marry me?你愿意嫁給我嗎?

  Are you mocking me?你是在嘲笑我嗎?

  Do you doubt me?你是在懷疑我嗎?

  Entirely!當(dāng)然了!

  Your bride is Miss Ingram.你的新娘是Ingram小姐

  Miss Ingram? Ingram小姐?

  She is the machine without feelings.她才是沒(méi)有情感的機(jī)器

  It's you. You rare, unearthly thing.是你 超凡脫俗 世間罕見(jiàn)

  Poor and obscure as you are,出身寒微 默默無(wú)聞

  0please accept me as your husband.請(qǐng)接收我做你的丈夫

  I must have you for my own.為了我自己 我必須要娶你

  You wish me to be your wife?你希望我做你的妻子?

  I swear it.我發(fā)誓

  You love me?你愛(ài)我嗎?

  I do.是的

  Then, sir, I will marry you.那么 先生 我愿意嫁給你

317172