關(guān)于餐桌禮儀的英語作文范文
通過這些英語作文,我們可以了解到中西方在餐桌禮儀方面的極大不同。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來餐桌禮儀英語作文范文,歡迎大家閱讀!
餐桌禮儀英語作文篇1
Chinese table manners of families have no intrinsic quality even there are different region and position. No matter three meals a day or guest’s arrival, always bowls with chopsticks, food with soup. There is no rule for how to put the tableware. What people care about more are not the gorgeous tableware but the sumptuous food. People’s dining position reflects the most obvious etiquette of Chinese table manners. In ancient society, men are supreme, and women are not allowed to sit with men on the same table. Although this is modern society, this kind of ancient etiquette still remains. Today in China, the phenomenon that men sit on the table before women can be found everywhere. The master of a family usually sits on the first-class seat. The first-class seat is usually near the interior of a room facing to the door. Once there is a guest, the master will offer the first-class seat to the guest politely. If it is an ordinary meal of family, families should start after the elder. If there is a guest, the master offer the food to the guest is essential from the beginning to the end. And the tradition of urging others to drink is also a special phenomenon.
中國就餐舉止 家庭中國就餐舉止沒有內(nèi)在質(zhì)量甚而那里是另外區(qū)域并且安置。 問題三飯食每天或客人的到來,總不滾保齡球與筷子,食物用湯。 沒有規(guī)則為了怎樣能投入碗筷。 什么人關(guān)心關(guān)于更多是沒有華美的碗筷,而是奢侈食物。 人的用餐的位置反射中國就餐舉止最明顯的禮節(jié)。 在古老社會,人是至尊,并且婦女不允許坐與人在同一張桌。 雖然這是現(xiàn)代社會,這種古老禮節(jié)仍然依然存在。 今天在中國,人坐桌的現(xiàn)象,在婦女可以找到到處之前。 家庭的大師通常坐頭等位子。 頭等位子通常在面對對門的屋子的內(nèi)部附近。 一旦有客人,大師為客人將禮貌地提供頭等位子。 如果它是家庭一頓普通的膳食,家庭應(yīng)該在長輩以后開始。 如果有客人,主要提議食物對客人對末端從開始是根本的。 并且敦促其他的傳統(tǒng)喝也是一種特別現(xiàn)象。
餐桌禮儀英語作文篇2
Table Manners
The main difference between Chinese and western eating habits is that unlike the West, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of cuisine and will do their best to show their hospitality.
And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness. The appropriate thing to do would be to eat the whatever-it-is and say how yummy it is. If you feel uncomfortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there.
Eating No-no's
Don't stick your chopsticks upright in the rice bowl.Instead,lay them on your dish. The reason for this is that when somebody dies,the shrine to them contains a bowl of sand or rice with two sticks of incense stuck upright in it. So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like this shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table!
Make sure the spout of the teapot is not facing anyone. It is impolite to set the teapot down where the spout is facing towards somebody. The spout should always be directed to where nobody is sitting, usually just outward from the table.
Don't tap on your bowl with your chopsticks.Beggars tap on their bowls, so this is not polite.Also, when the food is coming too slow in a restarant, people will tap their bowls. If you are in someone's home,it is like insulting the cook.
Drinking
Gan Bei! (Cheers! “Gan Bei” literally means “dry [the] glass”) Besides beer, the official Chinese alcoholic beverage is Bai Jiu,high-proof Chinese liquor made fromassorted grains. There are varying degrees of Bai Jiu. The Beijing favorite is called Er Guo Tou, which is a whopping 56% alcohol. More expensive are Maotai and Wuliangye.
Of course, the main difference on the Chinese dinner table is chopsticks instead of knife and fork, but that’s only superficial. Besides, in decent restaurants, you can always ask for a pair of knife and fork, if you find the chopsticks not helpful enough. The real difference is that in the West, you have your own plate of food, while in China the dishes are placed on the table and everyone shares. If you are being treated to a formal dinner and particularly if the host thinks you’re in the country for the first time, he will do the best to give you a taste of many different types of dishes.
The meal usually begins with a set of at least four cold dishes, to be followed by the main courses of hot meat and vegetable dishes. Soup then will be served (unless in Guangdong style restaurants) to be followed by staple food ranging from rice, noodles to dumplings. If you wish to have your rice to go with other dishes, you should say so in good time, for most of the Chinese choose to have the staple food at last or have none of them at all.
Perhaps one of the things that surprises a Western visitor most is that some of the Chinese hosts like to put food into the plates of their guests. In formal dinners, there are always “public” chopsticks and spoons for this purpose, but some hosts may use their own chopsticks. This is a sign of genuine friendship and politeness. It is always polite to eat the food. If you do not eat it, just leave the food in the plate. People in China tend to over - order food, for they will find it embarrassing if all the food is consumed. When you have had enough, just say so. Or you will always overeat!
Difference of table etiquette between eastern and western cultures
There are differences and similarities between the etiquette at table between the eastern and western cultures. To raise a few examples, we could talk about the differences of both cultures. Westerners would use silverware such as forks, knives and soup spoons, which are made of stainless steel.Easterners would use chopsticks and soup spoons. In certain part of Southern Asia, people eat with their hands.
Dinner table and table seating arrangements are different between the two customs. The dinner table for the west is mostly rectangle while the east is round.
In addition, there are differences in the ways foods are served between the two cultures, the westerners serve dinner by courses and one course, or plate, is served after another. Each person has his own choice or portion of his foods served separately. However, the eastern culture, or the Chinese culture, has the foods served very much at the same time and they are not served separately to each individually. Therefore, in a Chinese meal, the foods are shared among the people at the table. It is considered bad manner for a person to use his chopsticks turning foods in a plate upside down to pick what he likes.
As for the similarities, both cultures would consider impolite for a person to put his elbows on the table or to talk with foods in his mouth.
帶翻譯:
東西方文化之間不同的餐桌禮儀
有禮儀之間的相同點與不同點在東西方文化之間的表。提高幾個例子,我們可以談?wù)搩煞N文化的差異。西方人會用銀器如叉、刀和湯勺,這是不銹鋼做的。東方人用筷子和湯勺。在南亞的某些部分,人們用手吃。
餐桌和表之間的座位安排是不同的兩個海關(guān)。西方的餐桌大多是矩形,而東方是圓的。
此外,還有不同的食物是兩種文化之間的服務(wù)方式,西方人上菜的課程和一門課,或板,是服務(wù)。每個人都有自己的選擇,或者單獨一部分他的食物。然而,東方文化,中國文化,同時很有服務(wù)的食物,他們不是每個單獨分開。因此,中餐,食物是人民之間共享在桌子上。是被認為是一種不好的人用他的筷子把食物在盤子里倒挑選他喜歡的東西。
至于相似之處,兩種文化會考慮禮貌的一個人把兩肘支在桌上或跟嘴里的食物。
餐桌禮儀英語作文篇3:The culture differences between the East and West.
As we know ,there are so many differences between culture of the East and West that I can not list all of their different aspects.I will focus on the differences of diet custom and teaching system.For your better understanding ,I will set examples of China and America.
It is no doubt that it is a tradition to use chopsticks for Chinese.But people in America prefer to forks and knives.This different result is based on different food they are like .Americans choose to eat beefsteak,bread,and salad,while Chinese people choose noodles ,pancakes and rice.What is more,the custom of drinking tea in China and drinking coffee in America are stand out particularly.However,there is a trend that the food in both countries has been mixture.For example,the coffee and bread have introduced to China.The famous KFC is very popular at children.
The gap of teaching system between China and America is big.Chinese students always complain about their homework.Too much homework has limited the time to exercise and relax.They have to recite many things as to get a high mark.Homework comes the first to them.
In my opinion,the study in America is more interesting .Teachers pay attentions to training students skills in thinking in realastic life not to emphasis on the importances of memories.In a addition,the rate of going to school ,the salary of teaching ,and the job of gruduates are quite different,too.I should say that Chima government should make great efforts to improve its teaching syetem.I am also expect to be one day ,the West give more cheers to our country.
帶翻譯:
東方和西方之間的文化差異。
正如我們所知,有很多東西方文化之間的差異,我不能列出所有的不同方面。我將關(guān)注飲食習(xí)俗的差異和教學(xué)體系。為你更好的理解,我將中國和美國的例子。
毫無疑問,這是一個傳統(tǒng)中國使用筷子。但是美國人更喜歡刀叉。這個不同的結(jié)果是基于不同的食物它們就像。美國人選擇吃牛排、面包和沙拉,而中國人選擇面條、煎餅和米飯。更重要的是,在中國喝茶和喝咖啡的習(xí)俗在美國尤其引人注目。然而,有一種趨勢,這兩個國家的食物混合。例如,咖啡和面包已經(jīng)傳入中國。著名的肯德基很受歡迎的兒童。
中國和美國之間的教學(xué)體系的差距很大。中國學(xué)生總是抱怨他們的作業(yè)。作業(yè)太多有限的時間來鍛煉和放松。他們要背誦很多東西得高分。家庭作業(yè)是第一。
在我看來,這項研究在美國更有趣。教師要注意培養(yǎng)學(xué)生在思維技能realastic生活不強調(diào)記憶的重要性。之外,去學(xué)校,教學(xué)的薪水,和gruduates的工作有很大的不同。我應(yīng)該說,反而政府應(yīng)該努力改善其教學(xué)體系。我也希望有一天,西方給我國更多的歡呼。
看過餐桌禮儀介紹英語作文的人還看了:
1.餐桌禮儀英語作文
3.餐桌禮儀英語作文