關于好印象的英語文章
英語作文是很重要的哦,小編今天給大家分享一下英語的優(yōu)秀作文,同學們有時間一定要多多看看,背背,才會更快的提升英語成績哦,大家有需要的快點收藏起來吧。
英語優(yōu)秀文章1
今天我們要講的美國習慣用語是:beat a dead horse. 大家都知道, dead Horse是死馬的意思,動詞beat是打的意思。Beat a dead horse連在一起是徒勞無功的意思。
最近辦公室洗手間的水龍頭漏水,我跟維修部門反映了好幾次,一直沒人來修。我顯然是在beat a dead horse.
下面讓我們看看這名熱心的選民為什么會覺得自己是在beat a dead horse.
例句-1:Again and again, I've tried to get senators in my state to ban smoking in restaurants. But it's been hopeless so far; they haven't listened to me. I hate to beat a dead horse but I feel they need to pass this legislation in order to improve public health.
這個選民說:我三番五次想讓我們州的參議員設法禁止在餐館里吸煙,但至今毫無進展,他們根本不理會我。我不想白費勁兒,但是又覺得他們應該通過禁煙的法案,讓大眾健康受益。
美國很多人都承認,二手煙危害健康?,F(xiàn)在美國越來越多的城市,甚至州都已經開始立法,禁止在公共場所吸煙。但是想讓煙民戒煙,無異于beating a dead horse.
想讓一個人改變自己的習慣確實不是一件容易的事。一名家長抱怨說,
例句-2:My son's room is a constant mess even though he knows he's expected to keep it tidy. My wife and I have done everything from pleading with him to threatening him, but it's been a waste of our time. We're simply beating a dead horse. He'll never change.
這個當父親的說:雖然明明知道應該保持整潔,但是我兒子的房間永遠是亂糟糟的。我和我太太用盡了各種辦法,不管是說服教育還是威逼利誘,都無濟于事。他永遠都改不了。
不過也難說。我記得小時候,我媽曾經逼我學鋼琴,結果當然是beat a dead horse. 可是后來上學后,我自己反而開始對小提琴感了興趣,不用別人催,自己就會主動去練琴。
對于beat a dead horse這種說法的來源,語言學家們有不同的理論。其中一種常見的說法是,十七世紀的時候,有時老板會預付工人的工錢。這部分已經付過錢,但是還沒有完成的工作就被稱作dead horse。拿完工錢的工人來上工,肯定有氣無力,想讓他們盡快完工,就像是在beat a dead horse。
英語優(yōu)秀文章2
今天我們要講的美國習慣用語是: put one's best foot forward。大家都知道,put是放的意思,foot是腳的意思。
Put one's best foot forward就是努力給別人留下一個非常好的第一印象。不管是去開會、打電話、在課堂上,還是出去約會,我們都希望能給別人留下一個好印象。
記得第一天來美國之音上班的時候,我穿上了自己最體面的衣服,精心地梳妝打扮,不為別的,就是為了能給新同事留個好印象,put my best foot forward.
其實,這一點在找工作的時候可能更重要。讓我們聽聽下面這個人力資源部主任對應聘者有什么建議。
例句-1:To make a good first impression on a job interview, aim for a well-groomed, slightly conservative look. Also, show interest with your voice and body language as you respond to questions. putting your best foot forward is essential if you want to get hired.
這位人力資源部主任說:面試時要想留下好印象,穿著必須整潔,式樣要相對保守?;卮饐栴}時,要用聲音和肢體語言表現(xiàn)出對這份工作的興趣。要想得到工作,留下一個良好的第一印象是非常重要的。
第一印象在找工作的時候確實很重要。不過,用人單位招聘的是人才,所以我想,除了穿著打扮外,言談舉止也是第一印象重要的組成部分。
在生活中,需要留下好印象的情況比比皆是。我弟妹第一次來見未來公婆的時候緊張極了,結果笑話百出。雖然她沒能put her best foot forward, 但最后還是成了我們楊家的兒媳婦。但是有時候,你并沒有第二次機會。讓我們來聽聽下面這個記者關于烹調大賽的報道。
例句-2:The contestants at the state fair competition were under a lot of pressure. They had only a couple of hours to prepare a favorite pie recipe before the judging. Each one had to put his best foot forward because they weren't given another chance to show off their talent.
他說:州里這次烹調大賽的參賽者壓力很大。他們要在幾個小時內做出自己最拿手的 pie,接受評審的裁決。
我真佩服那些會做飯的人。我是不會做,只會吃,所以比較適合當評委。
關于好印象的英語文章相關文章: