勵(lì)志經(jīng)典美文雙語
我們的生活需要充滿正能量的勵(lì)志文字支持我們前進(jìn),那么你想閱讀一些勵(lì)志的經(jīng)典英語美文嗎?下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)韯?lì)志經(jīng)典美文雙語,希望大家喜歡!
勵(lì)志經(jīng)典美文:別讓抑郁束縛你
Depression is like a plague that hits every one of us at some point in life. Everyone copes with it in their own way, but oftentimes it's hard to understand what exactly you feel and why you feel like that. Feeling depressed for a few minutes and hours is a healthy reaction to a hard situation or event. However, when you let this feeling stay with you for longer, you risk losing yourself and ruining your life. Even though you probably need to see your doctor, these depression quotes may help you understand your true and deep feelings to know how to get rid of this plague.
抑郁就像瘟神,每個(gè)人一生中都有遇上的時(shí)候。每個(gè)人有自己對抗抑郁的方式,但通常別人很難理解那究竟是什么感覺,也不理解你為什么會有那樣的感覺。抑郁幾分鐘或幾小時(shí)都是面對糟糕處境和事情的健康反應(yīng)。然而,你要是讓這種情緒持續(xù)更久,你就會有迷失自己、毀掉生活的風(fēng)險(xiǎn)。即使你可能需要去看看醫(yī)生,但這些關(guān)于抑郁的引文會有助于你理解自己真實(shí)的深切的感受,以便知道如何擺脫掉這個(gè)瘟神。
1. Mood swings
1. 情緒波動(dòng)
“I'll never forget how the depression and loneliness felt good and bad at the same time. Still does.” It's Henry Rollins' quote that often relates to me. One minute I feel the happiest person in the world and the next minute I feel awfully sad. I feel happy because I'm alone, but feel depressed because I'm lonely. It's actually confused feeling.
“我永遠(yuǎn)不會忘記抑郁和孤獨(dú)是如何使我同時(shí)感覺又好又壞的,現(xiàn)在依然如此。”這是亨利•羅林斯的話,我常有這種感受,前一分鐘還感覺自己是世界上最幸福的人,下一分鐘就特別傷心。我快樂是因?yàn)槲要?dú)自一人,但抑郁是因?yàn)槲腋杏X孤獨(dú),這感覺真令人迷惑。
2. Daytime nightmare
2. 白天是惡夢
“I didn't want to wake up. I was having a much better time asleep. And that's really sad. It was almost like a reverse nightmare, like when you wake up from a nightmare you're so relieved. I woke up into a nightmare.” – Ned Vizzini
“我不想醒來,睡覺時(shí)更開心。多悲哀呀,就像惡夢顛倒了。正如你從惡夢中醒來時(shí)感覺很輕松一樣,我醒來反而是惡夢的開始。”——內(nèi)德•威茲尼。
If you are prone to depression, this feeling probably sounds familiar to you. Depressed and sad people have a tendency to sleep in but it's not the solution. Exercise is a better option.
如果你容易郁悶,這種感覺,你聽起來可能感覺很熟悉。抑郁和傷心的人愿意睡覺,但睡覺不能解決問題,鍛煉才是更好的選擇。
3. Serious disease
3. 重病
Chronic depression isn't just bad feeling. It's a sign that you need a professional help. If you see someone feeling depressed all the time, don't ignore them. It's crucial that people start treating depression as a serious disease and consult doctor when they can't find the way out.
Barbara Kingsolver said it better than me, “There is no point treating a depressed person as though she were just feeling sad, saying, ‘There now, hang on, you'll get over it.’ Sadness is more or less like a head cold- with patience, it passes. Depression is like cancer.”
長期抑郁不僅僅是感覺不好,這表明你需要專業(yè)的幫助。如果你看見某個(gè)人總是很郁悶,不要不當(dāng)回事。人們要開始把抑郁當(dāng)成重病來對待,這很重要,自己解決不了時(shí)要咨詢醫(yī)生。
4. A cage without a key
芭芭拉•金索佛說得比我好:“把抑郁當(dāng)悲傷來對待,就只是跟他說‘沒事,堅(jiān)持住,你能挺過去的’,這樣沒有任何意義。傷心有點(diǎn)像頭痛,只要有耐心你就能挺過去,而抑郁卻像癌癥。”
As Elizabeth Wurtzel profoundly said, “That's the thing about depression: A human being can survive almost anything, as long as she sees the end in sight. But depression is so insidious, and it compounds daily, that it's impossible to ever see the end. The fog is like a cage without a key.” The only thing I can add is to stay strong and don't feel ashamed to seek help… Like she said we are strong enough to survive anything, depression is no exception.
4. 沒有鑰匙的牢籠
5. There’s always hope
伊麗莎白•沃澤爾意味深長地說道:“抑郁就是這樣的:一個(gè)人能捱過任何事,只要她能見到曙光。但抑郁很狡猾,它每天都在加劇,根本看不到盡頭。這團(tuán)迷霧就像是沒有鑰匙的牢籠。”我唯一需要補(bǔ)充的是要堅(jiān)強(qiáng),不要羞于向別人求助……如她所說,我們很堅(jiān)強(qiáng)能捱過任何事,抑郁也不例外。
Unfortunately, most depressed people refuse to ask for help. Whether they don't recognize their problem or they wish to get rid of it, they believe telling someone about their feelings is a shame. It's not, actually. Many celebrities and ordinary people consult doctors when they feel depressed and they don't feel ashamed. It's life.
5. 總會有希望
Hopefully, Howie Mandel's quote will inspire you to ask for help: “There isn't anybody out there who doesn't have a mental health issue, whether it's depression, anxiety, or how to cope with relationships. Having OCD is not an embarrassment anymore – for me. Just know that there is help and your life could be better if you go out and seek the help.”
不幸的是,很多抑郁的人不愿意尋求幫助。無論是沒意識到自己問題的人,還是希望擺脫抑郁的人,都認(rèn)為告訴別人自己的感受很丟臉。其實(shí)不然。很多名人和普通人抑郁時(shí)都會咨詢醫(yī)生,他們并不覺得丟人。這就是生活。
Depression is a harsh feeling. When you recognize all the symptoms and ask for help at once, though, you can feel better in a matter of a week. Love yourself. Don't let anyone hurt you. Surround yourself with positive people. Do what makes you happy. And nourish your positive attitude on a daily basis. These are tiny pieces of advice I can give you.
所幸,霍伊•曼德爾的話能鼓勵(lì)你去求助:“沒有什么人沒有精神方面的問題,無論遇到的是抑郁、焦慮或是如何處理人際關(guān)系的問題,對我而言,有強(qiáng)迫癥也不再是尷尬的事,你只需知道如果你去求助,就有人會幫你,你的生活也會變得更好。”
抑郁是一種酷刑,你一發(fā)現(xiàn)自己有抑郁的癥狀就要馬上尋求幫助,一周左右你就會恢復(fù)。要愛你自己,不要讓任何人傷害你。要和積極的人在一起,做能讓自己開心的事,每天培養(yǎng)積極態(tài)度。以上就是我能給你的幾條小建議。
勵(lì)志經(jīng)典美文:態(tài)度決定生活
An elderly carpenter was ready to retire. He told his employer (contractor) of his plans to leave the house building business and live a more leisurely life with his wife enjoying his extended family. He would miss the paycheck, but he needed to retire. They could get by.
一位老木匠打算退休了。他向自己所在的建筑公司雇主請辭,表示想要和自己的老伴以及大家庭去過一種更加閑適的生活。他會想念領(lǐng)薪水的日子,但他還是該退休了,他想日子總是能過下去的。
The contractor was sorry to see his good worker go and asked if he could build just one more house as a personal favor. The carpenter said yes, but in time it was easy to see that his heart was not in his work. He resorted to shoddy workmanship and usedinferior materials. It was an unfortunate way to end his career.
老板很舍不得自己的好員工離開,他對木匠說請你再建最后一座房子吧,就算是幫我個(gè)忙。木匠答應(yīng)了,但很快就明顯可以看出他的心已經(jīng)不在工作上了。他用拙劣的技巧和劣質(zhì)的材料建這座房子,用這種狀態(tài)來結(jié)束他的職業(yè)生涯其實(shí)是一種遺憾。
When the carpenter finished his work and the builder came to inspect the house, the contractor handed the front-door key to the carpenter. "This is your house," he said, "my gift to you."
木匠完成了他的工作,負(fù)責(zé)人來驗(yàn)收房屋,老板將這座房屋的前門鑰匙遞到了木匠手上,說:“這房子現(xiàn)在歸你了,作為我給你的禮物。”
What a shock! What a shame! If he had only known he was building his own house, he would have done it all so differently. Now he had to live in the home he had built none too well.
木匠頓時(shí)感到很震驚。多可惜啊!如果他知道是在為自己修建這所房子的話,他會完全以另一種態(tài)度來對待。而現(xiàn)在他不得不住在這座自己胡亂修建的房子里了。
So it is with us. We build our lives in a distracted way, reacting rather than acting, willing to put up less than the best. At important points we do not give the job our best effort. Then with a shock we look at the situation we have created and find that we are now living in the house we have built. If we had realized, we would have done it differently.
想象一下你就是這個(gè)木匠,想象你正在建造這座房子,你每天釘進(jìn)一顆釘子、安裝一塊板子或者筑起一面墻。請用心對待吧,這是唯一一個(gè)你為自己打造的生活。即使你只在里面住上一天,這一天也要活得有光彩、有尊嚴(yán)。正如格言所說,“生活是一個(gè)只有靠自己才能完成的項(xiàng)目。”
Think of yourself as the carpenter. Think about your house. Each day you hammer a nail, place a board, or erect a wall. Build wisely. It is the only life you will ever build. Even if you live it for only one day more, that day deserves to be lived graciously and withdignity. The plaque on the wall says, "Life is a do-it-yourself project."
誰還能說的再清楚些呢?你今天的生活就是你自己過去的態(tài)度和選擇的結(jié)果,你未來的生活就是你現(xiàn)在的態(tài)度和選擇的結(jié)果。
Who could say it more clearly? Your life today is the result of your attitudes and choices in the past. Your life tomorrow will be the result of your attitudes and the choices you make today.
勵(lì)志經(jīng)典美文雙語相關(guān)文章: