關(guān)于中英文對(duì)照短篇美文
關(guān)于中英文對(duì)照短篇美文
通過(guò)閱讀,學(xué)習(xí)者可以鞏固和強(qiáng)化已經(jīng)獲取的英語(yǔ)知識(shí),并可獲得新的知識(shí),為聽(tīng)、說(shuō)、寫(xiě)、譯等技能的培養(yǎng)打下基礎(chǔ)。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的關(guān)于中英文對(duì)照短篇美文,歡迎閱讀!
關(guān)于中英文對(duì)照短篇美文篇一
讓別人依賴你Make people depend on you
It is not he that adorns but he that adores that makes a divinity.
是內(nèi)心的崇拜,而非外表的裝飾,才使得神成為神。
The wise person would rather see other needing him rather than thanking him.
明智之士,更愿意讓別人需要自己,而不是要?jiǎng)e人感謝自己。
To keep them on the threshold of hope is diplomatic, to trust to their gratitude is boorish; duanwenw.com hope has a good memory, gratitude a bad one. More is to be got from dependence than from courtesy. He that has satisfied his thirst turns his back on the well, and the orange once squeezed fall from the golden platter into the waste basket. When dependence disappears good behavior goes with it, as well as respect.
讓他們待在希望的門(mén)檻之前,是明智的策略;希求他們的感激之心,不過(guò)是鄉(xiāng)愿而已。希望有很好的記性,而感激,其記憶力總是很糟的。我們從別人的依賴之中,比之于別人的謙恭中,所得更多??诳手耍栵嬛蠖鴼v井而去;橘子一旦被榨干汁水,就會(huì)從金盤(pán)中淪落進(jìn)垃圾簍里。依賴之心一旦不存在,良好舉止和尊重敬畏就隨之化為烏有。
Let it be one of the chief lessons of experience to keep hope alive without entirely satisfying it, by preserving it to make oneself always needed, even by a patron on the throne.
讓下面的策略成為人生歷練的首要功課:不斷維持別人的希望,使得他總是有需求,通過(guò)這樣的手段(哪怕是通過(guò)皇座上的守護(hù)神),英語(yǔ)短文從而保持他的希望之火,而又得不到完全的滿足。
But do not carry silence to excess or you will go wrong ,nor let another's failing grow incurable for the sake of your own advantage.
但是,不要過(guò)分的保持沉默,否則你會(huì)誤入歧途;也不要為了一己之私利,而聽(tīng)任他人的缺點(diǎn)過(guò)時(shí)日積月累,終致不可挽救。
關(guān)于中英文對(duì)照短篇美文篇二
減了又肥的四個(gè)原因Four reasons for people cycle
最讓瘦身男女郁悶的莫過(guò)于:好容易減下去的體重,一下子又升了上來(lái)。費(fèi)力地走啊走,結(jié)果發(fā)現(xiàn)自己轉(zhuǎn)了一個(gè)圈,回來(lái)了原點(diǎn)。路途中,丟失的是自己的金錢(qián)、時(shí)間和快樂(lè)。
We all know that the vast majority of people who lose weight, regain it. And while we know that nobody who loses that weight actually wants to put it back on, somehow we’ve become really good at it! Some of us have spent a lifetime cycling between the fit and fat versions of us. We even have the small, medium, large and industrial sections in our wardrobe. What a miserable and frustrating cycle that is. And I’m not talking about minor weight fluctuations here, duanwenw.com I’m talking about a range of 10-50kgs or more. We get on and off the weight-loss roller coaster for a bunch of reasons but here’s what twenty five years of working with people in this area has taught me. My top four observations anyway.
大多數(shù)人減了再肥,肥了再減。誰(shuí)也不想這樣反反復(fù)復(fù),不過(guò)我們卻出奇擅長(zhǎng)做這種事。有些人甚至一輩子都在肥與不肥間循環(huán)往復(fù),衣柜里的衣服從小號(hào)到中號(hào)、到大號(hào),到超大號(hào)一應(yīng)俱全。這是個(gè)多讓人沮喪的循環(huán)吶!而且,這里指的還不是一兩斤上下的小變化,我指的是10-50公斤甚至更多的體重變化。我們?cè)跍p肥的過(guò)山車(chē)?yán)锷仙舷孪?,其?shí)是有原因的。我和這些反復(fù)減肥的人打了二十五年的交道,發(fā)現(xiàn)了其中最重要的四條。
為了某件事減肥,卻不為了生活減肥We get in shape for events, but not for life
Yep, I’ve said it before, we’re great at losing weight for birthdays, weddings, school reunions, big social events and even summer. And then we’re great at getting fat again. It’s what we do. Don’t get mad at me, just take a look around. If only life was one long birthday, we’d all look amazing 24/7. we change our behavior for a while, duanwenw.com but on a b level below our conscious behaviors, we’re simply waiting to go back to normal. Normal being the same behaviors that lead us to obesity in the first place.
參加生日聚會(huì)、婚禮、同學(xué)會(huì)、大型社交活動(dòng)甚至迎接夏天,都成了我們減肥的理由?;顒?dòng)一結(jié)束,英語(yǔ)短文我們就開(kāi)始了增肥的歷程。大家就是這么干的。別以為我說(shuō)話討厭,不信你看看周?chē)娜?。如果人的一輩子就是一個(gè)漫長(zhǎng)的生日,我們誰(shuí)都會(huì)苗條無(wú)比。為了某個(gè)目的我們一時(shí)間改變行為習(xí)慣,這就使得我們?cè)跐撘庾R(shí)里期盼著回歸正常。所謂的“正常”,無(wú)非就是做那些讓我們一步一步走向肥胖的蠢事。
減肥時(shí),我們沒(méi)有思考We don’t keep our head in the game
For a range of reasons, somewhere along the way we lose it mentally and emotionally. And when the discipline, the self-control and the can-do attitude go ut the window, so does the new and improved body. Pity. We know that what happens below the shoulders is driven by what happens above them, so for most of us, mastering our mind is the key to mastering our body. Creating life-long change ain’t about carbohydrate, protein shakes, duanwenw.com treadmills or pump classed, it’s about what’s happening between our ears. I know that this is message I share regularly but it still seems to be missed and/or overlooked by the masses; fix the head to fix the body. Do whatever you need to do. To maintain focus. Commitment and momentum over the long term. And as for that whole “it takes thirty days t create a new habit” thing… crap. As years of destructive behaviors, habits and thinking in thirty days. As is often the case, the theory and the reality don’t actually merge.
有時(shí)候,是心理因素在激勵(lì)我們減肥,一旦心里有了信念。我們就能約束自己,并相信自己能夠減肥成功。英語(yǔ)短文可惜我們卻很少這樣做。脖子以下的身體都受了脖子上面的大腦支配,所以,減肥要靠思維控制。要想完成像減肥這樣的終身任務(wù),靠的可不是碳水化合物、減肥代餐、踏步機(jī)或健身課程這些玩意兒,靠的是我們大腦里有什么樣的意識(shí)。這一點(diǎn)我多次強(qiáng)調(diào)但大部分人還是忽略了,要想減肥,請(qǐng)先“健腦”。盡可能地在這項(xiàng)長(zhǎng)期任務(wù)中保持你的注意力、你的責(zé)任感、你的原動(dòng)力。有人說(shuō)什么“三十天養(yǎng)成新習(xí)慣“在我看來(lái)一派胡言。通常,這需要更多的時(shí)間。很少人能夠只花三十天的時(shí)間就能使得自己三十年的舊習(xí)慣、舊思維土崩瓦解。英語(yǔ)經(jīng)典短文人們的理論總是過(guò)分樂(lè)觀地估計(jì)了現(xiàn)實(shí)。
關(guān)于中英文對(duì)照短篇美文篇三
發(fā)現(xiàn)Discovery
The word "discovery" literally means "uncovering something that’s hidden from view", but what really happens is a change in the viewer.
The familiar offers comfort that few people can resist, and even fewer want to disturb. As relatively recent inventions such as the telescope and microscope have taught us, the unknown has many layers. Every truth has geological strata1, and you can’t have orthodoxy2 without a heresy.
"發(fā)現(xiàn)"一詞,字面上是指揭開(kāi)某種視線以外的隱藏的事物。不過(guò)其實(shí)是觀察者自身發(fā)生了變化。很少人能抗拒熟悉事物帶來(lái)的舒適,愿意擾亂這種舒適的人更少。正如望遠(yuǎn)鏡、顯微鏡這些較為近期的發(fā)明所揭示給我們的,未知事物具有多個(gè)層次。每個(gè)事實(shí)都有地質(zhì)層次,沒(méi)有異端也就無(wú)所謂正統(tǒng)。
The moment a newborn opens his or her eyes, discovery begins. I learned this with a laugh one morning after delivering a calf. When it lifted up its furry head it looked at me. Its eyes held the absolute bewilderment4 of a newly born baby. A moment before it was in the darkness of the womb5. Then suddenly, its world was full of color, movement and noise. I’ve never seen anything so shocked to be alive.
從新生兒睜開(kāi)雙眼的那一刻起,發(fā)現(xiàn)也就開(kāi)始了。我是在一天清晨給一頭小牛犢接生的時(shí)候突然意識(shí)到這一點(diǎn)的,不禁大笑。小牛仰起毛茸茸的腦袋看著我,目光中透出這個(gè)新生命對(duì)世界的一無(wú)所知。片刻之前,它還呆在母體里某個(gè)黑暗而平靜的地方,突然,它的世界變得五光十色,變得活潑而喧鬧。我從未見(jiàn)過(guò)任何東西在獲得生命時(shí)是如此的驚異。
看了“關(guān)于中英文對(duì)照短篇美文”的人還看了: