關(guān)于《麥田里的守望者》的英語(yǔ)金句賞析
關(guān)于《麥田里的守望者》的英語(yǔ)金句賞析
每部電影都有她經(jīng)典的情節(jié)和句子,小編在此獻(xiàn)上《麥田里的守望者》金句賞析,希望你喜歡。
1.Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten.Alter what is changeable, and accept what is mutable.
記住該記住的,忘記該忘記的。改變能改變的,接受不能改變的
2.Apart from tears, only time could wear everything away. While feeling is being processed by time, conflicts would be reconciled as time goes by, just like a cup of tea that is being continuously diluted.
能沖刷一切的除了眼淚,就是時(shí)間,以時(shí)間來(lái)推移感情,時(shí)間越長(zhǎng),沖突越淡,仿佛不斷稀釋的茶
3.Complaints are the greatest offerings that God obtains from human beings, as well as the most faithful prayers human beings might utter to God.
怨言是上天得至人類(lèi)最大的供物,也是人類(lèi)禱告中最真誠(chéng)的部分
4.Wisdom appears in contradiction to itself, which is a trick life plays on philosophy of life.
智慧的代價(jià)是矛盾。這是人生對(duì)人生觀開(kāi)的玩笑。
5.Girls always look on themselves as proud princesses, with the exception of a small number of either extremely ugly or exceedingly smart ones.
世上的姑娘總以為自己是驕傲的公主(除了少數(shù)極丑和少數(shù)極聰明的姑娘例外)。
6.It can be inferred that you lack confidence in a victory over your rivals from the fact that you’re irritable against them.
如果敵人讓你生氣,那說(shuō)明你還沒(méi)有勝他的把握。
7.From that you would get angry with your friends, we can conclude you still care about the friendship between you.
如果朋友讓你生氣,那說(shuō)明你仍然在意他的友情
8.Some may be wicked, and some may be despicable. Only when I put myself in their position did I know they are more miserable than I. So forgive all that you have met, no matter what kind of persons they are.
也許有些人很可惡,有些人很卑鄙。而當(dāng)我設(shè)身為他想象的時(shí)候,我才知道:他比我還可憐。所以請(qǐng)?jiān)徦心阋?jiàn)過(guò)的人,好人或者壞人
9."You couldn't see my tears cause I am in the water." Fish said to water. "But I could feel your tears cause you are in me." Answered water.
魚(yú)對(duì)水說(shuō)你看不到我的眼淚,因?yàn)槲以谒?水說(shuō)我能感覺(jué)到你的眼淚,因?yàn)槟阍谖倚睦铩?/p>
10.Happiness is accompanied by sorrow, and it would turn sunny after rain as well. If rain remains after rain and sorrow remains after sorrow, please take those farewells easy, and turn to smilingly look for yourself who is never to appear.
快樂(lè)要有悲傷作陪,雨過(guò)應(yīng)該就有天晴。如果雨后還是雨,如果憂(yōu)傷之后還是憂(yōu)傷.請(qǐng)讓我們從容面對(duì)這離別之后的離別。 微笑地去尋找一個(gè)不可能出現(xiàn)的你!
11.Like the outcome after an exam, death makes us aware of anything, That is, it's too late to take a tumble.
死亡教會(huì)人一切,如同考試之后公布的結(jié)果?雖然恍然大悟,但為時(shí)晚矣!
12.When you were born, you're crying but lookers-on were smiling. When you are passing away, you're smiling but lookers-on are crying.
你出生的時(shí)候,你哭著,周?chē)娜诵χ?你逝去的時(shí)候,你笑著,而周?chē)娜嗽诳?
13.Man might think that few women fit him before his marriage, and contrarily when they get married.
男人在結(jié)婚前覺(jué)得適合自己的女人很少,結(jié)婚后覺(jué)得適合自己的女人很多。
14.Among thousands of people, you meet those you've met. Through thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late.
于千萬(wàn)人之中,遇見(jiàn)你所遇見(jiàn)的人;于千萬(wàn)年之中,時(shí)間的無(wú)涯荒野里,沒(méi)有早一步,也沒(méi)有晚一步,剛巧趕上了。
15.Everyone has his inherent ability( power or capacity?) which is easily concealed by habits, blurred by time, and eroded by laziness( or inertia).
每個(gè)人都有潛在的能量,只是很容易:被習(xí)慣所掩蓋,被時(shí)間所迷離,被惰性所消磨。
16.Be sure that you have never had any regrets in your life which only lasts for a few decades. Laugh or cry as you like, and it's meaningless to oppress yourself.
人生短短幾十年,不要給自己留下了什么遺憾,想笑就笑,想哭就哭,該愛(ài)的時(shí)候就去愛(ài),無(wú)謂壓抑自己。
17.A true love is what doesn't strive for business, for extravagance, for luxury, and moreover for hokum.
真正的愛(ài)情是不講究熱鬧不講究排場(chǎng)不講究繁華更不講究嚎頭的。
18.It's true that we have been leading a difficult life, for we need not only to be under various external pressures, but also to be in the face of internal perplexities.You would be affected by the warmth of life if someone gives you a understanding look during your bitter struggle.Even a mere glance would make you moved and inspired.
我們確實(shí)活得艱難,一要承受種種外部的壓力,更要面對(duì)自己內(nèi)心的困惑。在苦苦掙扎中,如果有人向你投以理解的目光,你會(huì)感到一種生命的暖意,或許僅有短暫的一瞥,就足以使我感奮不已。
19.Only, I wasn't watching the game too much. What I was really hanging around for, I was trying to feel some kind of a good-by. I mean I've left schools and places I didn't even know I was leaving them. I hate that. I don't care if it's a sad good-by or a bad good-by, but when I leave a place I like to know I'm leaving it. If you don't, you feel even worse.
只是我沒(méi)有很投入地看比賽?那么閑待著?實(shí)際是想感受一下離別滋味。我是說(shuō)?以前我也離開(kāi)過(guò)一些學(xué)校還有地方,當(dāng)時(shí)根本沒(méi)感覺(jué)正在離開(kāi)那兒,我不喜歡那樣。不管那種離別是傷感的還是糟糕的。但是在離開(kāi)一個(gè)地方時(shí),我希望我明白我正在離開(kāi)它。如果不明白我甚至?xí)与y受。
20.Women kill me. They really do. I don't mean I'm oversexed or anything like that-although I am quite sexy. I just like them, I mean.
女人真讓我著迷?真的。我不是說(shuō)我特別好色還是怎么樣——雖然我的確很好色?但我是說(shuō)我僅僅喜歡她們而已。
21.The thing is, though ,I don't like the idea. It stinks, if you analyze it. I think if you don't really like a girl, you shouldn't horse around with her at all, and if you do like her, then you're supposed to like her face, and if you like her face, you ought to be careful about doing crumby stuff to it, like squirting water all over it.
問(wèn)題是我不喜歡這樣?琢磨一下就會(huì)覺(jué)得這主意很餿。我覺(jué)得如果你并非真的喜歡一個(gè)女孩兒就不該跟她瞎胡鬧。真的喜歡她就應(yīng)該喜歡她的臉就不該對(duì)她的臉做出這種下流事比方說(shuō)往她臉上噴水。
22.In the first place, it was one of those places that are very terrible to be in unless you have somebody good to dance with, or unless the waiter lets you buy real drinks instead of just Cokes. There isn't any night club in the world.
首先呢,這種地方差勁得要命,讓人待不下去,除非跟一個(gè)舞跳得特別好的人在一起,要么侍者讓你點(diǎn)真正喝的而不是可樂(lè)而已。除非能買(mǎi)點(diǎn)烈酒來(lái)喝醉或者跟一個(gè)讓你神魂顛倒的女孩兒在一起,否則世界上沒(méi)有一家夜總會(huì)能讓人久待。
23.God, he was a nice kid, though. He used to laugh so hard at something he thought of at the dinner table that he just about fell off his chair. I was only thirteen, and they were going to have me psychoanalyzed and all, because I broke all the windows in the garage. I don't blame them.I really don't. I slept in the garage the night he died, and I broke all the goddam windows with my fist, just for the hell of it.
天哪,他可真是個(gè)好孩子。他經(jīng)常在飯桌上想起什么事?笑得幾乎從椅子上出溜下來(lái)。我十三歲時(shí)家里人要把我送去做心理分析什么的,因?yàn)槲野衍?chē)庫(kù)的車(chē)窗全砸碎了。我不怪他們?真的。他死的那天晚上,我睡在車(chē)庫(kù)里用拳頭把他媽的窗戶(hù)全砸碎了,只是為了他媽的發(fā)泄而已。
24. I think I really like it best when you can kid the pants off a girl when the opportunity arises, but it's a funny thing. The girls I like best are the ones I never feel much like kidding. Sometimes I think they'd like it if you kidded them-in fact, I know they would—but it's hard to get started,once you've known them a pretty long time and never kidded them.
我覺(jué)得只要有機(jī)會(huì),我很喜歡跟女孩兒開(kāi)玩笑,把她們搞得狼狽不堪,好玩。我最喜歡的女孩是那種我從來(lái)不太想跟她們開(kāi)玩笑的女孩,有時(shí)候我覺(jué)得她們也喜歡你跟她們開(kāi)開(kāi)玩笑——實(shí)際上,我知道她們喜歡——但是如果你已經(jīng)認(rèn)識(shí)她們相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間而且從來(lái)沒(méi)跟她們開(kāi)過(guò)玩笑,這個(gè)頭就難開(kāi)。
25.She made out like she was concentrating on her next move in the game and all. Then all of a sudden, this tear plopped down on the checkerboard. On one of the red squares-boy, I can still see it. She just rubbed it into the board with her finger. I don't know why,but it bothered hell out of me.
她裝作好像在專(zhuān)心思考下步棋該怎么走。接著突然——滴眼淚啪的一聲砸到棋盤(pán)上,就在紅色那格里——乖乖,現(xiàn)在我好像還能看到。她只是用手指把那滴眼淚抹得滲進(jìn)了棋盤(pán)。我不知道為什么,可是心里不安得要命。
26.The whole arrangement's designed for men who, at some time or other in their lives, were looking for something their own environment couldn't supply them with. Or they thought their own environment couldn't supply them with. So they gave up looking. They gave it up before they ever really even got started. You follow me?
對(duì)一個(gè)人來(lái)說(shuō),一輩子里注定會(huì)不時(shí)去尋找一些他們自身周?chē)荒芴峁┑臇|西,要么他們以為自身的周?chē)鸁o(wú)法提供,所以放棄了尋找,他們甚至在還沒(méi)有真正開(kāi)始尋找前就放棄了。你明白我的意思嗎?
27.If a girl looks swell when she meets you,who gives a damn if she's late? Nobody.
如果一個(gè)女孩兒見(jiàn)到你時(shí)很漂亮,誰(shuí)他媽還會(huì)在乎她來(lái)晚了,誰(shuí)也不會(huì)。
28.一個(gè)不成熟的人的標(biāo)志是他愿意為了某個(gè)理由而轟轟烈烈地死去,而一個(gè)成熟的人的標(biāo)志是他愿意為了某個(gè)理由而謙恭地活下去。
The mark of the immature man is that he wants to die nobly for a cause, while the mark of the mature man is that he wants to live humbly for one.
29.You're going to have to find out where you want to go. And then you've got to start going there.But immediately. You can't afford to lose a minute. Not you.
你一定得認(rèn)識(shí)到自己想往哪個(gè)方向發(fā)展,然后一定要對(duì)準(zhǔn)那個(gè)方向出發(fā),要馬上。你再也浪費(fèi)不起多一秒的時(shí)間了,你浪費(fèi)不起。
30.“學(xué)校教育還有另外一個(gè)作用,如果你接受學(xué)校教育相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間,它就開(kāi)始讓你對(duì)自己的心性如何有個(gè)認(rèn)識(shí),認(rèn)識(shí)到什么適合自己的心性,還可能認(rèn)識(shí)到什么不合適。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間,你就會(huì)了解哪些想法適合你獨(dú)特的心性。首先,這有可能讓你節(jié)省下大量時(shí)間,而不用試來(lái)試去對(duì)你來(lái)說(shuō)不合適、不相稱(chēng)的觀念,你會(huì)開(kāi)始明白自己的真實(shí)心性如何,并且相應(yīng)吸收合適的想法。”
"Something else an academic education will do for you. If you go along with it any considerable distance, it'll begin to give you an idea what size mind you have. What it'll fit and, maybe, what it won't. After a while, you'll have an idea what kind of thoughts your particular size mind should be wearing. For one thing, it may save you an extraordinary amount of time trying on ideas that don't suit you, aren't becoming to you. You'll begin to know your true measurements and dress your mind accordingly."
相關(guān)文章:
1.關(guān)于《哈姆雷特》書(shū)的英語(yǔ)金句