表達(dá)傷心英語(yǔ)句子
心情有很多種,比方說(shuō):有傷心的;高興的;憂(yōu)傷的;興奮的;開(kāi)朗的;愁眉苦臉的;悲痛欲絕的;惹人憐愛(ài)的等……多的說(shuō)不完。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的表達(dá)傷心英語(yǔ)句子,歡迎閱讀!
表達(dá)傷心英語(yǔ)句子1
●失望
◎真讓人失望! What a disappointment!
I didn't get a raise. What a disappointment! (沒(méi)有給我提薪,真讓人失望!)
That's too bad. (太遺憾了。)
= What a let down!
= I'm disappointed with it.
= This is disappointing.(這真令人掃興。)
◎太遺憾了! What a pity!
I couldn't go. (我沒(méi)去成。)
What a pity. (太遺憾了。)
= What a shame!
= What a shame! (多倒霉!)
= Isn't it though? (就是呀!)
= What a bummer!
= Bummer! *口語(yǔ)中用來(lái)表示事情的進(jìn)展不像自己所想象的那樣。
= Too bad! (太糟糕了。)
= I failed the exam. (我考砸了。)
= Too bad. (太糟糕了。)
= That's too bad!
◎白費(fèi)力了。 It was a waste of effort.
*waste “浪費(fèi)”、“白搭”,effort表示“努力”、“費(fèi)盡力氣”。
= It was a waste of my effort.
= My effort was wasted.
= All my effort went down the drain.
◎白費(fèi)勁。 a wild-goose chase
*wild goose表示“過(guò)路的大雁”,chase意為“追趕”。會(huì)話(huà)中常用。
Did you find him. (你找到他了嗎?)
No, he led me on a wild-goose chase. (沒(méi)有,白費(fèi)了半天勁。)
◎前功盡棄。 All that for nothing.
*事情進(jìn)展得不那么順利時(shí),表示“我費(fèi)了那么大的勁兒,我作出了那么多的努力,可是……”。
= It was all a waste.
= It was all for nothing.
◎你真讓我失望。 You let me down.
I'm sorry I didn't come to your wedding. (對(duì)不起,我沒(méi)能參加你的婚禮。)
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)
= You disappointed me.
◎我真失策。 I blew it.
*常用俚語(yǔ),表示“失敗”、“失策”、“干了一件蠢事”。
I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那個(gè)客戶(hù)。)
Make sure it doesn't happen again. (再也不要發(fā)生這樣的事了。)
= I screwed up.
= I messed up. (我給搞砸了。)
= It's all my fault. (全都是我的錯(cuò)。)
◎毫無(wú)辦法。 It can't be helped.
There's nothing you can do about it. (這事一點(diǎn)兒辦法都沒(méi)有。)
◎純屬浪費(fèi)時(shí)間。 It's a waste of time.
How was it? (怎么樣?)
It was a waste of time talking to him. (跟他談話(huà),純屬浪費(fèi)時(shí)間。)
◎差不多了! Almost!
*用來(lái)表示幾乎就要成功了。
Almost! (差不多了!)
Nice try. (干得不錯(cuò)。)
◎我感到悲傷。 I feel sad.
What's wrong? (怎么了?)
I feel sad. (我感到悲傷。)
= I'm sad.
= I'm unhappy.
◎我感到非常痛苦。 I feel really sad.
= I'm really sad.
= I'm really unhappy.
◎哦!天哪! Oh, dear!
My dog died. (我的狗死了。)
Oh, dear! (哦!天哪!)
= Oh, my!
= Alas! *舊的說(shuō)法。
◎嗚嗚! Boohoo. *用在大聲哭泣時(shí),嗚嗚地哭。
◎我的心都碎了。 My heart broke.
= I felt heart broken.
◎我的內(nèi)心充滿(mǎn)了悲傷。 My heart has been filled with grief.
*be filled with... 表示“充滿(mǎn)……”,grief 表示“極度悲傷”、“悲嘆”。
◎那悲慘的故事使我心情抑郁。 The sad story depressed me.
*depress 表示“使消沉,使沮喪”。
The sad story really brought me down.
*bring...down “使……灰心喪氣”。
◎真無(wú)情! How ruthless!
She stole my customer. (她搶走了我的客人。)
How ruthless! (真殘忍!)
= How uncaring!
= How cruel!
◎沒(méi)人能知道我的感受。 No one can understand how I really feel.
Please talk to me. (請(qǐng)跟我說(shuō)說(shuō)吧。)
No one can understand how I really feel. (沒(méi)人能明白我的真實(shí)感受。)
= No one can relate to me.
= Nobody understands my feelings.
表達(dá)傷心英語(yǔ)句子2
我感到很寂寞。 I feel lonely.
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)
He'll be back next week. (他下個(gè)星期就會(huì)回來(lái)。)
= I'm lonely.
= I feel all alone.
◎我討厭孤獨(dú)。 I hate being alone.
◎我不在乎孤獨(dú)。 I don't mind being alone.
◎我想念你。 I miss you.
*miss 表示“因某人不在而覺(jué)得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想見(jiàn)到你)和I want to be with you(我想和你在一起)這兩種心情。
I miss you. (我想念你。)
I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我馬上就會(huì)回去的。)
= I feel lonely without you.
= I feel helpless without you. (沒(méi)有你,我感到無(wú)助。)
◎我覺(jué)得空蕩蕩的。 I feel empty.
*empty表示“缺少內(nèi)容的,缺乏價(jià)值的,沒(méi)有意義的”。
My son died, now I feel empty. (我兒子去世了,我心里空蕩蕩的。)
I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)
I feel incomplete.
*incomplete(不完全的)在這里表示“內(nèi)心不充實(shí)”的狀態(tài),比I feel empty.更強(qiáng)調(diào)空虛。
◎我的生活很空虛。 My life is empty.
My life is meaningless. (我的人生毫無(wú)意義。)
I'm all alone in this world. (在這個(gè)世界上我總是孤獨(dú)的。)
I don't feel satisfied with my life. (我對(duì)我的生活并不滿(mǎn)意。)
◎最終只剩下了我一個(gè)人。 Alone at last.
= I'm finally alone.
表達(dá)傷心英語(yǔ)句子3
郁悶、憂(yōu)郁
◎我很沮喪。 I'm depressed.
I'm depressed. I lost my job. (我很沮喪,因?yàn)槲沂チ斯ぷ鳌?
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神來(lái)!你一定能找到新工作。)
= I feel blue.
= I feel low.
= I feel really down.
◎我今天感到很憂(yōu)郁。 I've got the blues today.
*blue表示“憂(yōu)郁的”,blues表示“郁悶,憂(yōu)郁癥”。
= I feel down in the dumps today.
◎這真讓人沮喪。 It's depressing.
No one understands me. It's depressing. (沒(méi)人能理解我,真讓人泄氣。)
Don't talk like that! I understand you. (別那樣說(shuō),我理解你。)
It's sad. (真可悲。)
It makes me feel depressed. (這使我感到悶悶不樂(lè)。)
◎雨天使我感到消沉。 Rainy days get me down.
= Rainy days make me sad.
= I feel blue on rainy days.
◎我提不起精神來(lái)做事。 I don't feel like doing anything.
I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱們趕快點(diǎn)兒吧。)
I don't have any enthusiasm for life. (這輩子沒(méi)什么能讓我提起興趣來(lái)。)
◎他滿(mǎn)臉憂(yōu)愁。 He looks melancholy.
= He has a melancholy look.
◎今天,他看上去很郁悶。 He looks gloomy today.
*gloomy 常用來(lái)形容“(天氣等的)陰沉沉的”,在此表示“煩悶、憂(yōu)郁的感覺(jué)”