特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)詩(shī)歌 > 有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌大全

有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌大全

時(shí)間: 韋彥867 分享

有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌大全

  春天,這里總是會(huì)刮大風(fēng),使人們睜不開(kāi)眼睛,而白楊樹(shù)可以防風(fēng)固沙,還可以保住農(nóng)田。一場(chǎng)春雨過(guò)后,樹(shù)葉帶毒害晶瑩透明的露珠,好像真無(wú)數(shù)的生命在顫動(dòng)。那樹(shù)葉在陽(yáng)光照耀下,像用水沖洗一般,綠得發(fā)亮。學(xué)習(xí)啦小編分享有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌,希望可以幫助大家!

  有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌:春雪 韓愈

  Spring Snow

  新年都未有芳華,

  On vernal day no flowers were in bloom, alas!

  二月初驚見(jiàn)草芽。

  In second moon I’m glad to see the budding grass.

  白雪卻嫌春色晚,

  But White snow dislikes the late coming vernal breeze,

  故穿庭樹(shù)作飛花。

  In plays the parting flowers flying through the trees.

  有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌:春雪 韓愈

  Spring Snow

  新年都未有芳華,

  On vernal day no flowers were in bloom, alas!

  二月初驚見(jiàn)草芽。

  In second moon I’m glad to see the budding grass.

  白雪卻嫌春色晚,

  But White snow dislikes the late coming vernal breeze,

  故穿庭樹(shù)作飛花。

  In plays the parting flowers flying through the trees.

  有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌:相思 王維

  Love Seeds

  紅豆生南國(guó),

  The red beans grow in southern land.

  春來(lái)發(fā)幾枝。

  How many load in spring the trees?

  愿君多采擷,

  Gather them till full is your hand;

  此物最相思。

  They would revive fond memories.

  有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌:詠柳 賀知章

  The Willow

  碧玉妝成一樹(shù)高,

  The slender beauty's dressed in emerald all about;

  萬(wàn)條垂下綠絲絳。

  A thousand branches droop like fringes made of jade.

  不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,

  But do you know by whom these slim leaves are cut out?

  二月春風(fēng)似剪刀。

  The wind of early spring is sharp as scissor blade.

  有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌:好事近 秦觀

  Song of Good Event

  春路雨添花,

  The spring rain hastens roadside flowers to grow;

  花動(dòng)一山春色。

  They undulate and fill mountains with spring.

  行到小溪深處,

  Deep, deep along the stream I go,

  有黃鸝千百。

  And hear hundreds of orioles sing.

  飛云當(dāng)面化龍蛇,

  Flying cloud in face turns to dragon or snake.

  天矯轉(zhuǎn)空碧。

  And swiftly melts in azure sky.

  醉臥古藤陰下,

  Lying drunk ‘neath old vines, I can’t make

  了不知南北。

  Out if it’s north or south by and by.

  
看了“有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌”的人還看了:

1.有關(guān)于春天的英語(yǔ)詩(shī)歌

2.關(guān)于春天的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

3.有關(guān)春天的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

4.關(guān)于春天的英語(yǔ)詩(shī)歌:春天及一切Spring and All

5.關(guān)于春天的簡(jiǎn)單英語(yǔ)詩(shī)歌

1729869