經(jīng)典抒情英文詩(shī)歌欣賞
英文詩(shī)歌用豐富的想象,富有節(jié)奏感韻律美的語(yǔ)言和分行排列的形式來(lái)抒發(fā)思想情感。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)經(jīng)典抒情英文詩(shī)歌欣賞,供大家閱讀收藏!
經(jīng)典抒情英文詩(shī)歌1:
Thy bosom is endeared with all hearts,
你的胸懷有了那些心而越可親
Which I by lacking have supposed dead,
(它們的消逝我只道已經(jīng)死去);
And there reigns love and all love's loving parts,
原來(lái)愛(ài),和愛(ài)的一切可愛(ài)部分,
And all those friends which I thought buried.
和埋掉的友誼都在你懷里藏住。
How many a holy and obsequious tear
多少為哀思而流的圣潔淚珠
Hath dear religious love stol'n from mine eye
那虔誠(chéng)的愛(ài)曾從我眼睛偷取
As interest of the dead, which now appear
去祭奠死者!我現(xiàn)在才恍然大悟
But things removed that hidden in thee lie!
他們只離開(kāi)我去住在你的心里。
Thou art the grave where buried love doth live,
你是座收藏已往恩情的芳?jí)V,
Hung with the trophies of my lovers gone,
滿掛著死去的情人的紀(jì)念牌,
Who all their parts of me to thee did give;
他們把我的饋贈(zèng)盡向你呈貢,
That due of many now is thine alone:
你獨(dú)自享受許多人應(yīng)得的愛(ài)。
Their images I loved I view in thee,
在你身上我瞥見(jiàn)他們的倩影,
And thou, all they, hast all the all of me.
而你,他們的總和,盡有我的心。
經(jīng)典抒情英文詩(shī)歌2:
When to the sessions of sweet silent thought
當(dāng)我傳喚對(duì)已往事物的記憶
I summon up remembrance of things past,
出庭于那馨香的默想的公堂,
I sigh the lack of many a thing I sought,
我不禁為命中許多缺陷嘆息,
And with old woes new wail my dear time's waste:
帶著舊恨,重新哭蹉跎的時(shí)光;
Then can I drown an eye, unused to flow,
于是我可以淹沒(méi)那枯涸的眼,
For precious friends hid in death's dateless night,
為了那些長(zhǎng)埋在夜臺(tái)的親朋,
And weep afresh love's long since cancell'd woe,
哀悼著許多音容俱渺的美艷,
And moan the expense of many a vanish'd sight:
痛哭那情愛(ài)久已勾消的哀痛:
Then can I grieve at grievances foregone,
于是我為過(guò)去的惆悵而惆悵,
And heavily from woe to woe tell o'er
并且一一細(xì)算,從痛苦到痛苦,
The sad account of fore-bemoaned moan,
那許多嗚咽過(guò)的嗚咽的舊賬,
Which I new pay as if not paid before.
仿佛還未付過(guò),現(xiàn)在又來(lái)償付。
But if the while I think on thee, dear friend,
但是只要那刻我想起你,摯友,
All losses are restored and sorrows end.
損失全收回,悲哀也化為烏有。
經(jīng)典抒情英文詩(shī)歌3:
Baby,it's raining here.
寶貝,外面下著雨。
I sit by the window, listening to the music andmissing you.
我坐在窗邊,傾聽(tīng)著悠悠的音樂(lè),思念著遠(yuǎn)方的你。
I hear the voice of rain.It seems as if someone iscrying.
我聽(tīng)到了雨滴聲,好像誰(shuí)在哭泣。
When will it stop? Only the alone one can know the mood of the rain.
雨什么時(shí)候會(huì)停呢?只有孤獨(dú)的人才能體會(huì)它的惆悵。
You took me to the edge of the heaven yesterday.
昨日,你把我?guī)У搅颂焯玫拈T檻。
But you rob me of my wings today and let me stand on the ground solely.
今日,你卻奪去了我的翅膀,讓我獨(dú)自站在地面。
When I see a view of your back,can you listen to my heartfelt prayer?
當(dāng)我注視你遠(yuǎn)去的背影時(shí),你是否聽(tīng)到我衷心的祝福?
Your smile is partly hidden and partly visible in the wind.
風(fēng)中,你的笑容若隱若現(xiàn)。
Closing my eyes,I try to pursue the echoes of your voices.
閉上眼睛,我試著抓取你的回音。
You occupy my every day's dream that tears come to my heart.
每天我都?jí)粢?jiàn)你,這讓我心碎。
You are the person whom I shouldn't love.
你是我不該愛(ài)上的人。
Although the fate played a joke on me.
可是老天卻和我開(kāi)了那么大的玩笑。
If there were a green possibility
如果有可能
which is able to twist the dark finale,
扭轉(zhuǎn)這悲慘的結(jié)局,
I'd like to dye it red with all my blood
我愿意用鮮血換取這樣的可能,
and change all my life for your transitory hug.
用我的生命換取你短暫的擁抱。
In autumn the leaves change from green to brown.
秋天,綠葉枯黃了。
Thousands of the little white dandelion seeds
成千上萬(wàn)的蒲公英種子
are all swaying to the light wind.
在微風(fēng)中舞動(dòng)。
The alone swing can do nothing but wait in the park.
孤寂的秋千只能在公園里等。
經(jīng)典抒情英文詩(shī)歌欣賞相關(guān)文章: