簡(jiǎn)單的小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯精選
天氣冷得像個(gè)笑話,日子過(guò)得像句廢話。小編精心收集了簡(jiǎn)單的小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
簡(jiǎn)單的小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯:你跑到哪兒去了?
Once upon a time, there was a man who always forgot things. One day, he went out with hislittle son. He was so happy that he put the son ride his neck.
After a time, he suddenly thought of his son, he asked people: "Have you seen my child?"
One of his villagers laughed and said: "Don't you know he is on your neck?"
Hearing this, the man took down his son from his neck, he was so angry that he hit the sonon the face, then shouted: "I have told you not to go here and there. Where did you go justnow?"
原來(lái)有個(gè)人記性極差。一天,他帶著小兒子出去玩。一高興,便把小兒子舉起來(lái),讓他騎在自己的脖子上。
過(guò)了一會(huì)兒,他忽然想起兒子來(lái),逢人便問(wèn):“你看到我孩子了嗎?”
“哎,你脖子上的那個(gè)不是嗎?”有個(gè)鄰居見(jiàn)了大笑。
這個(gè)人一把將小兒子從脖子上揪下來(lái),狠狠地打了一耳光,罵道:“混蛋,叫你別亂跑,剛才你到哪里去了?”
簡(jiǎn)單的小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯:兩條比目魚(yú)
Simon was an inveterate fisherman, well known for exaggerating the size of "the one that got away". But there came a day when he actually caught two enormous flounders. He immediately invited a few friends over to dine, then tried to figure out how best to serve the fish." If I use both," he told his wife, "it will seem ostentatious."
"Why not serve a piece of each?" she suggested.
"No, if I cut them up, nobody will believe I caught two giant flounders." Simon racked his brain. Then he had an idea.
The guests were seated at the table when their host strode in with a platter, holding the biggest flounder they'd ever seen. Suddenly Simon stumbled and fell. Everyone cried out in dismay as the fish crashed to the floor, but Simon quickly brushed himself off.
"Dear, " he called out to his wife, "bring in the other flounder!"
西蒙是個(gè)老練的漁夫。人們都熟知他愛(ài)吹噓“跑掉的那條”魚(yú)的尺寸。但有一天他確實(shí)抓了兩條極大的比目魚(yú)。他立刻邀請(qǐng)幾個(gè)朋友過(guò)來(lái)吃飯,然后著力搞清楚怎樣將魚(yú)端上餐桌。“如果同時(shí)端上2條魚(yú),”他對(duì)妻子說(shuō),“好像有點(diǎn)炫耀之嫌了。”
“何不兩條魚(yú)各上一小塊呢?”他妻子建議道。
“不行,如果把兩條魚(yú)都切碎了,就不會(huì)有人相信我抓了兩條大比目魚(yú)了。”西蒙絞盡了腦汁,終于想出了一個(gè)好辦法。
客人已在餐桌邊就座完畢,這時(shí)主人大步地走進(jìn)來(lái),手里端著一個(gè)托盤(pán),托盤(pán)上是一個(gè)他們所見(jiàn)過(guò)的最大的比目魚(yú)。突然西蒙被什么東西絆了一下摔倒了。所有的人都驚慌地叫了起來(lái),因?yàn)轸~(yú)在地板上摔得粉碎。但是西蒙迅速地?cái)[脫了窘境。
“親愛(ài)的,”他對(duì)妻子喊道,“把另一條魚(yú)端上來(lái)!”
簡(jiǎn)單的小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯:特別的旅游
One stupid guy reads an ad about a vacation cruise that costs only $ 100.After he signs upand pays, the travel agent hits him with a bat, knocks him unconscious and throws him outthe back door into the river. Soon another guy comes in, pays his fee and gets the sametreatment
Fifteen minutes later, as the two are floating down the river together, the first man says, "Iwonder if they're serving any food on this cruise."
"I don' t know, the second guy replied. "They didn't last year."
一個(gè)愚笨的人讀到一則假日巡航游只須花100元的廣告。在他簽了字付了款后,旅游經(jīng)紀(jì)人用棒猛擊了他一下,把他打昏了過(guò)去,并把他從后門(mén)扔進(jìn)了河里。不久又來(lái)了一個(gè)人,付了錢并得到了相同的待遇。
十五分鐘后,這兩個(gè)人一起向河的下游漂去。第一個(gè)人說(shuō):“不知道他們這次巡航游是否提供食物。”
“不知道,”第二個(gè)人說(shuō)道,“去年是沒(méi)有的。”
看了“簡(jiǎn)單的小學(xué)英語(yǔ)笑話帶翻譯”的人還看了: