英語(yǔ)爆笑笑話短篇的文章閱讀
英語(yǔ)爆笑笑話短篇的文章閱讀
學(xué)習(xí)英語(yǔ),閱讀真的很重要,多閱讀一些簡(jiǎn)單的英語(yǔ)笑話也是提高英語(yǔ)閱讀能力的一種,下面學(xué)習(xí)啦小編在這里整理了一些英語(yǔ)爆笑笑話,希望大家會(huì)喜歡這些英語(yǔ)笑話!
英語(yǔ)爆笑笑話篇一
Teacher: Tom, why are you late for school every day?
Tom: Every time I come to the corner, a sign says, "School-Go Slow".
老師:湯姆,您為什么每天上學(xué)遲到?
湯姆:我每次路過(guò)拐角,一個(gè)路標(biāo)上面寫(xiě)著:"學(xué)校----慢行。"
英語(yǔ)爆笑笑話篇二
Mother: Why are you jumping up and down?
Tom: I've just taken some medicine and I forgot to shake the bottle.
媽媽:你為什么不停地跳上跳下的?
湯姆:我剛吃完藥,可我忘了先搖瓶子了
英語(yǔ)爆笑笑話篇三
Tom: William has asked me for a loan of five pounds. Should I be doing right in lending it to him?
Jack: Certainly.
Tom: And why?
Jack: Because otherwise he would try to borrow it from me.
湯姆:威廉向我借五英鎊。我該不該借給他?
杰克:當(dāng)然應(yīng)該了。
湯姆:為什么?
杰克:否則他就該跟我借了。
英語(yǔ)爆笑笑話篇四
Graveyard Scare
140.墓地驚魂
One dark night two guys were walking home after aparty and decided to take a shortcut through thecemetery.
一個(gè)漆黑的夜晚,兩個(gè)小伙子參加完聚會(huì),決定抄近路穿過(guò)一片墳地走回家。
When they got to about the middle of the graveyard they were startled and stopped moving.There was this terrifying noise, "TAP-TAP-TAP" coming from the shadows.
走到墳地的中間,從陰暗處傳出來(lái)恐怖的“嗒、嗒、嗒”聲音,嚇得他們?cè)僖沧卟粍?dòng)了。
Trembling with fear, they spotted an old man with a hammer and chisel, chipping away at oneof the headstones.
渾身顫抖著,他們發(fā)現(xiàn)有個(gè)老人正拿著榔頭和鑿子鑿一塊墓碑。
"Holy cow, Mister," one of them said after catching his breath.
“噢,主啊,”其中一個(gè)屏住呼吸說(shuō),
"You SCARED us half to death. We thought you were a GHOST! What are you doing workinghere so late at night?"
“你嚇?biāo)牢覀兞?,我們還以為你是鬼了。這么晚了你在這干什么呢?”
"Those fools!" the old man grumbled. "They misspelled my name!!"
“這些傻瓜!”老人抱怨說(shuō),“他們拼錯(cuò)了我的名字!”
英語(yǔ)爆笑笑話篇五
電子郵件
A man left for a vacation to Jamaica.
有個(gè)人去牙買加度假,
His wife was on a business trip and was planning tomeet him there the next day.
他的妻子正好出差,所以打算在他到之后的第二天去找他。
When he reached his hotel, he decided to send his wife a quick e-mail message.
他到了賓館,想要給妻子發(fā)封郵件,
Unable to find the scrap of paper on which he had written her e-mail address, he did his bestto type it in from memory.
但是記著郵箱的紙找不到了,于是他憑著記憶把信發(fā)到了一個(gè)郵箱。
Unfortunately, he missed one letter, and his note was directed instead to an elderly preacher'swife whose husband had passed away only the day before.
很不幸,他漏掉了一個(gè)字母,因此他的信發(fā)到了一個(gè)老傳教士的妻子的郵箱里,而傳教士恰好在前一天去世了。
When the grieving widow checked her e-mail, she took one look at the monitor, let out apiercing scream, and fell to the floor dead.
悲痛的老婦人察看郵箱,看著顯示器屏幕她尖叫一聲,隨后就倒在地上死去了。
At the sound, her family rushed into the room and saw this note on the screen: "Dearest Wife,Just got checked in. Everything prepared for your arrival tomorrow.
聽(tīng)到她的聲音,家人趕忙跑進(jìn)她的房間,只見(jiàn)這樣一句話顯示在屏幕上:“親愛(ài)的,快來(lái)吧。為了你明天的到來(lái),一切都準(zhǔn)備好了。愛(ài)你的丈夫。
Your Loving Husband. P.S. Sure is hot down here."
順便說(shuō)一句,這里可真夠熱的。”