特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦>知識大全>知識百科>公共基礎(chǔ)知識>

で要如何使用(2)

時(shí)間: 謝君787 分享

  7,來去的目的

  在移動(dòng)動(dòng)詞的前面表示移動(dòng)的目的,名詞或動(dòng)詞連用形后面加 に再加動(dòng)詞。

  「町へ買い物に(移動(dòng)的目的)行きます?!?/p>

  “上街去買東西。”

  「レストランへ食事をしに(移動(dòng)的目的)行きます。」

  “去餐館吃飯。”

  「忘れ物を取りに(移動(dòng)的目的)家へ帰りました?!?/p>

  “回家去取忘遺忘了的東西。”

  「先生の授業(yè)を聞きに(移動(dòng)的目的)學(xué)校に來ました?!?/p>

  “到學(xué)校來聽老師講課。”

  8,比較的對象

  這個(gè)形式主要用于進(jìn)行比較。但是和“より”不同,是表示對于一些事物的自己的能力。

  「私は寒さに強(qiáng)い?!?/p>

  “我不怕冷。”

  「あの人は酒に強(qiáng)い。」

  “那個(gè)人酒量大。”

  「彼は自分に厳しい。」

  “他對自己很嚴(yán)格。”

  「あの母親は子供に甘い。」

  “那個(gè)母親對孩子太溺愛。”

  「私は歴史に弱い?!?/p>

  “我不擅長歷史。”

  從這些例句可以看出:雖然日語的形式是基本相同的,但是翻譯成為中文后就很不一樣了。這里就有日語有日語的形式,中文有中文的形式,絕對不是一樣的。

  9,表示動(dòng)作或狀態(tài)的原因

  一般認(rèn)為で表示原因,但是用に表示原因和で不一樣,是專門用于引起心理的和生理的現(xiàn)象的動(dòng)作之前,強(qiáng)調(diào)內(nèi)在原因。

  「余りの可笑しさに、思わず笑い出した?!?/p>

  “因?yàn)樘尚α?,所以忍不住笑起來了?rdquo;

  「長い間の勉強(qiáng)に疲れた?!?/p>

  “由于長時(shí)間的學(xué)習(xí)而疲倦了。”

  「生活に困る?!?/p>

  “生活很困難。”

  10,特殊動(dòng)詞的要求

  有一些動(dòng)詞,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:“勤める(工作)”“住む(居住)”“泊まる(暫住)”等,雖然都是行為動(dòng)詞,但是其動(dòng)作場所不用“で”而用“に”。(我估計(jì)還有一些動(dòng)詞屬于這一類。)

  「私は中國銀行に勤めています。」

  “我在中國銀行工作。”

  「先生はウルムチに住んでいます?!?/p>

  “老師住在烏魯木齊。”

  「ペキンでは北京飯店に泊まりました?!?/p>

  “在北京,我住在北京飯店。”

  11,被動(dòng)式動(dòng)作的主體

  在被動(dòng)式的句子中,表示動(dòng)作主體的詞語,不用“は”“が”,而用“に”。

  「弟は兄に(動(dòng)作主體)毆られた?!?/p>

  “弟弟被哥哥打了。”

  「私は子供に(動(dòng)作主體)時(shí)計(jì)を壊された?!?/p>

  “我的表被孩子弄壞了。”

  「雨に(動(dòng)作主體)降られて風(fēng)邪を引いた?!?/p>

  “被雨淋了而感冒了。”

  12,使役態(tài)動(dòng)作的主體

  在使役態(tài)的他動(dòng)詞句子中,表示動(dòng)作主體的詞語,不用“は”“が”,而用“に”。(自動(dòng)詞句子中 ,表示動(dòng)作主體的詞語用“を”)

  「先生は學(xué)生に本を読ませました?!?/p>

  “老師讓學(xué)生讀書。”

  「この仕事は私にさせてください?!?/p>

  “這個(gè)工作請讓我作吧。”

  13,被役態(tài)的外界力量

  在被役態(tài)句子中,表示外界強(qiáng)迫的力量用“に”。

  「私は妻に病院へ行かされました?!?/p>

  “我被妻子逼著去了醫(yī)院。”

  「 私が飲みたいのではありません、飲まされたのです。」

  “不是我想喝的,是他們灌我的。”

  (關(guān)于11,12,13相關(guān)內(nèi)容請查閱《中級日語》4和5。)

  補(bǔ)格助詞“で”的用法

  1,活動(dòng)場所

  在以行為動(dòng)詞為謂語的句子中,活動(dòng)場所用で表示。

  「私達(dá)は學(xué)校で(活動(dòng)場所)勉強(qiáng)をします。」

  “我們在學(xué)校學(xué)習(xí)。”

  「運(yùn)動(dòng)場で(活動(dòng)場所)運(yùn)動(dòng)會(huì)を開きます?!?/p>

  “在運(yùn)動(dòng)場舉行運(yùn)動(dòng)會(huì)。”

  2,比較范圍

  事物進(jìn)行比較時(shí)總是有一個(gè)比較的范圍,經(jīng)常說“在……范圍內(nèi)……。”這個(gè)比較范圍用で表示。

  「中國では(比較范圍)、北京大學(xué)が一番有名です?!?/p>

  “在中國,北京大學(xué)最有名。”

  「私達(dá)のクラスでは(比較范圍)、李さんが最も真面目です。」

  “在我們班小李最認(rèn)真。”

  3,工具

  當(dāng)人做某種行為時(shí),往往依賴于某些工具。在句子中直接表示所使用的工具,就用で表示。

  「バスで(工具)會(huì)社に行きます?!?/p>

  “乘公共汽車去公司。”

  「萬年筆で(工具)名前を書きます?!?/p>

  “用鋼筆寫名字。”

  「彼達(dá)は日本語で(工具)話しています?!?/p>

  “他們用日語在交談。”

  這里注意:用で表示工具時(shí),一定要直接在工具名詞后面加で表示,不能加進(jìn)動(dòng)詞。試比較:「バスに乗って會(huì)社に行きます?!惯@句話仍然譯成“乘公共汽車去公司。”但是因?yàn)橛昧藙?dòng)詞,表現(xiàn)方式就有了變化。

  4,方式

  主要是描述動(dòng)作主體的數(shù)量。

  「私は一人で(方式)住んでいます?!?/p>

  “我一個(gè)人住著。”

  「學(xué)生たちは五人で(方式)先生の家に行きました?!?/p>

  “學(xué)生們五個(gè)人去了老師家。”

  「皆で(方式)歌を歌いましょう?!?/p>

  “大家一起唱歌吧。”

1826297