《追風(fēng)箏的人》讀后感作文精選10篇(3)
《追風(fēng)箏的人》讀后感范文八
這幾天終于看完了《追風(fēng)箏的人》,這本書,不得不說,確實(shí)有股特別的震懾力。12歲的阿富汗少爺阿米爾與仆人哈桑情同手足。然而,在一次風(fēng)箏比賽中,哈桑為了誓死保來為少爺追到的藍(lán)風(fēng)箏不被搶走,卻被可惡的阿塞夫?qū)ψ约鹤龀隽吮瘧K不堪的事情。本來是為了幫少爺保住藍(lán)風(fēng)箏使其贏得老爺歡心,沒想到阿米爾卻因此自責(zé)不已并且痛苦不堪。阿米爾希望哈桑討厭他打他使自己心里不那么愧疚,然而,哈桑始終抱著一顆完全不后悔不埋怨的心。這使得阿米爾更加自責(zé)痛苦,最終不愿意面對(duì)哈桑的他,不得不逼走了哈桑,這是多么令人痛心的決定啊!然而,命運(yùn)所然,不久之后,哈桑也跟著他的父親逃難到了美國,開始了新的生活。
然而,在此之后,哈桑留下了他的孩子,自己卻死掉了…看到這里的時(shí)候,我的心不由得悲慟。而在此之際,阿米爾也卻驚然發(fā)現(xiàn)了一個(gè)驚天的秘密!原來,哈桑竟是他同父異母的兄弟,這是多么的令人難以接受啊!然而,最終,他心中的那份自責(zé)以及責(zé)任驅(qū)使他冒生命危險(xiǎn)——只為哈桑的兒子。
看完這本書后,我是完完全全被震撼到了!很少有本書能夠令我這般。一開始的時(shí)候,哈桑對(duì)阿米爾說過的話"為你,千千萬萬遍。"這話是多么扣人心弦啊,潸然淚下。一開始的時(shí)候,我真的感覺阿米爾好自私好懦弱啊!比起哈桑,哈桑是那么的勇敢,至少他能為了保護(hù)阿米爾自己的危險(xiǎn)都顧不上,那么的真誠,那么的淳樸。讓人讀了之后,不得不打從心底里心疼起哈桑。然而,細(xì)細(xì)讀下去,其實(shí),哈桑會(huì)這樣,為什么會(huì)這樣呢?除了他本性的淳樸善良,還有便是他自身的奴性。而阿米爾,之所以這樣,站在當(dāng)時(shí)他自身的角度來講,是一個(gè)小孩為了爭(zhēng)得爸爸對(duì)他多一點(diǎn)的疼愛以及親密而導(dǎo)致的,歸根究底就是他對(duì)父親的崇拜與尊敬超出了一切!因此,得到父親的愛便是他最大的心愿。也正是因?yàn)槿绱?,他犧牲了哈?hellip;…故事的高潮也就由此而引發(fā),一切一切的悲傷的來源都在此處慢慢浮現(xiàn)。
而哈桑也知道,阿米爾看到了他被凌辱而未伸出援手,但他還是選擇一如既往對(duì)阿米爾奉獻(xiàn)他自己。所以,當(dāng)阿米爾栽贓哈桑,造成哈桑偷了他的財(cái)物的假象時(shí),他捍衛(wèi)了阿米爾的榮譽(yù),對(duì)阿米爾的爸爸說,這是他干的。在他生命的最后一刻,他被拉辛汗叫回來一起照料阿米爾的豪宅,但塔利班官員看中了這棟豪宅,并要哈桑搬出去,哈桑極力反對(duì),結(jié)果他和妻子被塔利班槍殺。
從翻開這本書開始,一直就覺得故事中隱藏著讓人透不過氣的難過,整篇小說都是以一種壓抑的感覺寫的,可以看的出來"我"一直在為過去所干得事而后悔和難過,阿米爾對(duì)于哈桑的歉意也許不是我們能夠體會(huì)的,但阿米爾卻是一直煎受著折磨,確實(shí),對(duì)于他一個(gè)在當(dāng)時(shí)只有13歲的孩子來說,那樣的事情他不會(huì)處理,他唯一的想法就是不想再讓自己受折磨,而這折磨的根源就是哈桑,和哈桑那為他而愚蠢的奉獻(xiàn)精神,他覺得只要將哈桑趕走,永遠(yuǎn)不出現(xiàn)在他眼前,他就不用在受到良心的譴責(zé)了,但他,當(dāng)時(shí)的他卻不知道那錯(cuò)了,如果他沒有在當(dāng)時(shí)及時(shí)的承認(rèn)錯(cuò)誤,他真的會(huì)后悔,懺悔一輩子,這樣的悔恨也許將陪著他一起走進(jìn)墳?zāi)梗麑o法釋懷。
文章中提到,在巴基斯坦時(shí)候,阿米爾求索拉博跟他一起去美國。索拉博一開始沒答應(yīng),并說出了他的擔(dān)憂:"要是你厭倦我怎么辦?要是你妻子不喜歡我怎么辦?"除了阿米爾,幼小的索拉博已沒有其他親人,這時(shí),他作為一個(gè)孩子產(chǎn)生這樣的擔(dān)憂不難理解。
不過,在我看來,這更像是索拉博在替父親說出他的心聲。原來,哈桑之所以做炮灰,為了阿米爾的一個(gè)藍(lán)風(fēng)箏而被凌辱,為了阿米爾的豪宅而和妻子一起被槍殺,其中一個(gè)主要原因是他擔(dān)心阿米爾會(huì)厭倦自己,會(huì)不喜歡自己。這就很像一些家庭,那些最不受寵的孩子,反而常是最"孝順"的孩子,他們?cè)诔赡旰鬄榱说玫礁改傅臍g心會(huì)不惜付出一切代價(jià),以至于嚴(yán)重忽略自己的配偶和孩子的幸福。絕大多數(shù)孩子學(xué)會(huì)說的第一個(gè)詞匯是"媽媽",而哈桑說出的第一個(gè)詞匯卻是"阿米爾".這個(gè)細(xì)節(jié)的直觀理解是,哈桑將阿米爾視為最親近的人,象征性的理解則是,阿米爾是哈桑的"心理媽媽".
所有的孩子都渴望獲得"心理媽媽"的愛,為了達(dá)到這一點(diǎn),他們不惜付出任何代價(jià)。哈桑不例外,阿米爾也不例外。阿米爾說出的第一個(gè)詞匯是"爸爸",那么爸爸就是他的"心理媽媽",為了獲得他的愛,阿米爾可以付出一切代價(jià),并最終不惜將哈桑犧牲。
哈桑是阿米爾的爸爸和仆人阿里——其實(shí)她和阿米爾的爸爸也是自幼一起長大,也是情同手足的妻子偷情而來的私生子,他無法公開承認(rèn)哈桑是自己的兒子,這令他心懷歉疚。為了彌補(bǔ)這種歉疚,他的辦法是用他的財(cái)富和力量慷慨補(bǔ)償所有需要幫助的人。
對(duì)此,拉辛汗形容說:"當(dāng)惡行導(dǎo)致善行,那就是真正的獲救。"
這本書里面,通過側(cè)面反映出哈桑的無私、忠誠;爸爸的血性、仁愛;阿米爾的感恩,告訴了我們?nèi)诵缘恼滟F和偉大。
《追風(fēng)箏的人》讀后感范文九
《追風(fēng)箏的人》,當(dāng)我讀完這本書的時(shí)候,總能在腦海里浮現(xiàn)這樣的畫面:在廣袤的曠野上,放飛風(fēng)箏的孩子杰里奔跑著,頭上的風(fēng)箏獵獵作響,耳畔不時(shí)傳來真摯的承諾:"為你,千千萬萬遍!"
作者卡勒德·胡賽尼(KhaledHosseini),1965年生于喀布爾,后隨父親逃往美國?!蹲凤L(fēng)箏的人》是他的第一本小說,因書中角色刻畫生動(dòng),故事情節(jié)震撼感人,出版后大獲好評(píng),獲得各項(xiàng)新人獎(jiǎng),并躍居全美各大暢銷排行榜。胡賽尼本人更因小說的巨大影響力,于26年獲得聯(lián)合國人道主義獎(jiǎng),受邀擔(dān)任聯(lián)合國難民署親善大使,促進(jìn)難民救援工作。
小說描述了這樣一個(gè)故事:阿富汗安靜祥和的日子里,主人公阿米爾和仆人哈桑情同手足。然而,形影不離的時(shí)光被一次風(fēng)箏大賽后的"劫難"所打碎,難能可貴的友誼與真情在一些謊言與怯懦中漸漸逝去。命運(yùn)帶走了阿米爾的友情,親情,只給他留下了一片遺憾,生命竟是如此無奈。
成年后的阿米爾意外得知的驚天秘密使他便義無反顧地踏上了一條自我救贖的路,去尋找他的親生兄弟——哈桑。其中發(fā)生的種.種不禁令人費(fèi)解和惋惜,故事情節(jié)跌宕起伏。為了彌補(bǔ)心中的缺失,阿米爾費(fèi)勁周折,找到了哈桑的兒子并與當(dāng)年侮辱哈桑的那伙流氓展開了激烈的斗爭(zhēng),花盡心思為心靈受到嚴(yán)重創(chuàng)傷的哈桑之子重新找回了生命的意義。生命的價(jià)值在阿米爾的贖罪之途中被展現(xiàn)得淋漓盡致,在與悍匪的激烈較量中,他找回了當(dāng)年的勇氣;在開導(dǎo)哈桑之子的同時(shí),他也對(duì)生命有了一番新的認(rèn)識(shí)。危機(jī)關(guān)頭的懦弱無助;親人面臨危險(xiǎn)時(shí)的慌亂無措,所有的一切都在哈桑之子放飛的風(fēng)箏中得到了原諒與補(bǔ)償。
小說最令我感動(dòng)的就是哈桑所說的那些話,"為你,千千萬萬遍",當(dāng)哈桑還是一個(gè)12歲的兔唇小孩時(shí),就有著為自己的朋友義無反顧付出生命和經(jīng)歷一切苦難侮辱的巨大勇氣,真誠,純潔。他身上那不可思議的承受力讓人驚嘆佩服,同時(shí)也為之心疼,感動(dòng),震撼。作為一個(gè)仆人的兒子,他沒有自怨自艾,而是坦然忠誠于自己的身份。雖然他的地位低微,但是他的品質(zhì)卻是難能可貴的。
阿米爾和哈桑,一個(gè)風(fēng)箏的最好的放飛者,一個(gè)是最好的風(fēng)箏的追逐者,這不應(yīng)該是最美的故事嗎?但是,風(fēng)箏的天職是飛翔。我不知道在天空中飛翔的風(fēng)箏,是天使;而落了地的風(fēng)箏,卻是魔鬼;落地風(fēng)箏就是那經(jīng)過世俗浸染過以后的人性。
隨著劇情的跌宕曲折,我的心也波潮起伏。這個(gè)故事枝節(jié)復(fù)雜而且厚重,但好似一切輪回又回到了起點(diǎn),最后又重合為一點(diǎn)。風(fēng)箏也是一樣,故事起于它,止于它。風(fēng)箏讓哈桑失去了快樂,卻讓他的兒子索拉博找回了快樂。
讀完書后,我覺得是依然是一個(gè)感人美好的故事。雖然書中滿是阿米爾的懦弱,懺悔與自我救贖。但我覺得他是天使,他的爸爸是魔鬼,而哈桑則是試金石,拉辛汗是引路蜂。阿米爾一直在爸爸走也走不出的陰影下呼喊,面對(duì)父親和別人指責(zé)自己是懦夫時(shí),他的血液在說:"也許爸爸說的對(duì)。"他敢于承認(rèn),而且他善良的心把所有的錯(cuò)全歸在自己頭上,這是和他的爸爸永遠(yuǎn)不可能做到的事。
讀完這本書就像品一杯茶,有一點(diǎn)點(diǎn)苦澀,但其中的甘甜讓你回味良久。其實(shí)人生不正是一杯茶嗎?故事的開頭和結(jié)尾似乎產(chǎn)生了鮮明的對(duì)比,作者細(xì)膩的筆法勾勒出溫和而又悲壯的畫面。主人公阿米爾不知在多少個(gè)地方回憶起哈桑的那句"為你,千千萬萬遍!",他內(nèi)疚、懺悔,他寧愿付出一切去贖罪,這讓每一個(gè)讀過這句話的人內(nèi)心不禁波濤洶涌,那無盡的酸楚與惋惜之情油然而生,不得不讓人感動(dòng)。
書評(píng)人這樣說:"這是一個(gè)關(guān)于命運(yùn)輪回的故事。開頭和結(jié)尾重疊在一起,成為兩幅相似的畫面:廣漠的天空,雪花飄落,空氣寒冷而清澈,追風(fēng)箏的孩子們歡叫著奔跑,追逐飛逝的光影。胡賽尼使我們看到一個(gè)在掙扎中成長的普通人,一個(gè)孤獨(dú)而卑微的英雄形象,他的自私與懦弱,他受折磨的良心,他逐漸強(qiáng)大起來的內(nèi)心和信仰的力量。"
這本書,我不能保證每個(gè)人都會(huì)喜歡,但我很確定這是一本值得每個(gè)人都認(rèn)真讀讀的書,它可以喚起每個(gè)讀者內(nèi)心潛藏的自私,懦弱和自私的種子。使其在太陽的暴曬和大雨的澆灌下,發(fā)芽、開花,然后枝葉蔓延,長出寬容,大度和博愛的心靈果實(shí),這需要一個(gè)過程,或許漫長,總之是美好的。
《華盛頓郵報(bào)》這樣評(píng)價(jià):"沒有虛矯贅文,沒有無病呻吟,只有精煉的篇章,細(xì)膩勾勒家庭與友誼、背叛與救贖。作者對(duì)祖國的愛顯然與對(duì)造成它今日滄桑的恨一樣深。故事娓娓道來,輕筆淡描……"貼切且干脆利落,不得不與其產(chǎn)生共鳴,于此同時(shí),也不得不靜下來融入情境,反思自己。
當(dāng)在黎明與黑暗的交替中醒來,你還會(huì)看到那個(gè)模糊的人影,是你,是我,是大時(shí)代里的每一個(gè)人,在追逐那只屬于自己的風(fēng)箏,無論你經(jīng)歷了什么,一切總要繼續(xù),應(yīng)該承擔(dān)的責(zé)任,我們無法推卸;應(yīng)該克服的困難,我們無法逃避;應(yīng)該面對(duì)的人生,我們無法選擇。這就是生命,它要求我們?cè)陲L(fēng)風(fēng)雨雨中勇往直前,敢于承擔(dān),在點(diǎn)點(diǎn)滴滴中細(xì)細(xì)回味過往的苦澀與甜蜜,慢慢體會(huì)生活的真情實(shí)感。每個(gè)人生命中都有一只風(fēng)箏,我們?cè)诿\(yùn)的安排下竭盡全力地追逐著,在幸福與痛苦的反復(fù)交替中漸漸地感悟著生命的真諦。
請(qǐng)從夢(mèng)中快些醒來吧,帶著你的風(fēng)箏繼續(xù)奔跑,繼續(xù)上演長長風(fēng)箏線背后的故事,學(xué)會(huì)承擔(dān),學(xué)會(huì)守護(hù)親情,友情和愛情,一直記得遠(yuǎn)方的人對(duì)你的真心呼喚:"為你,千千萬萬遍!"
《追風(fēng)箏的人》讀后感范文十
決定執(zhí)筆寫《追風(fēng)箏的人》讀后感前,我在豆瓣網(wǎng)上讀了大量書評(píng),看到了大多數(shù)書評(píng)都在贊譽(yù)哈桑的單純、忠誠、純良和正直。
或許,許多人會(huì)感動(dòng)于小說第一頁的一句話——"哈桑從未拒絕我任何事情。"
聽上去,這是多么忠誠的愛。
然而,當(dāng)我讀到這句話時(shí),卻痛苦起來,我討厭這個(gè)句子,以及這個(gè)句子中對(duì)哈桑這種情感的贊譽(yù)。
因?yàn)?,這讓我想起最近常在我腦海盤旋的一個(gè)詞匯——愛的炮灰。有時(shí),我們會(huì)甘愿做一個(gè)人的炮灰,覺得那樣才有愛一個(gè)人的感覺;有時(shí),我們會(huì)要求別人做自己的炮灰,以此來證明這個(gè)人的確愛自己。
當(dāng)阿米爾,抑或作者在懷念"哈桑從未拒絕我任何事情"時(shí),其實(shí)就是在渴望哈桑做自己的炮灰。
阿米爾少年時(shí)的確有這樣的渴望,他和哈桑有過以下一段對(duì)話:
"我(哈桑)寧愿吃泥巴也不騙你。"
"真的嗎?你會(huì)那樣做?"
"做什么?"
"如果我讓你吃泥巴,你會(huì)吃嗎?"
"如果你要求,我會(huì)的。不過我懷疑,你是否會(huì)讓我這么做。你會(huì)嗎,阿米爾少爺?"
哈桑的反問令阿米爾尷尬,他寧愿自己沒有質(zhì)疑哈桑的忠誠。然而,哈桑不久后還是做了炮灰。
那是阿米爾12歲哈桑11歲時(shí),他們參加喀布爾的風(fēng)箏大賽,這個(gè)大賽比的不是誰的風(fēng)箏飛得更高更漂亮,而是比誰的風(fēng)箏能摧毀別人的風(fēng)箏,最后的唯一幸存者便是勝利者,但這不是最大的榮耀,最大的榮耀是要追到最后一個(gè)被割斷的風(fēng)箏。
這一次,阿米爾的風(fēng)箏是最后的幸存者,而哈桑也追到了最后一個(gè)被割斷的藍(lán)風(fēng)箏。阿米爾無比渴望得到這個(gè)風(fēng)箏,因?yàn)樗畲蟮脑竿堑玫礁赣H的愛,他認(rèn)為這個(gè)藍(lán)風(fēng)箏是他打開父親心扉的一把鑰匙。
哈桑知道阿米爾的愿望,為了捍衛(wèi)這個(gè)藍(lán)風(fēng)箏,他付出了慘重的代價(jià)——被也想得到這個(gè)藍(lán)風(fēng)箏的壞小子阿塞夫和他的黨羽侮辱,這是阿富汗男人最大的羞辱。這時(shí),阿米爾就躲在旁邊觀看,孱弱的他沒膽量阻止阿塞夫的暴行,也不情愿跳出來讓哈桑把那個(gè)藍(lán)風(fēng)箏讓給阿塞夫。
于是,哈桑就淪為了阿米爾的炮灰,他付出了鮮血、創(chuàng)傷和榮譽(yù),而換取的只是阿米爾與爸爸親近的愿望得以實(shí)現(xiàn)。
阿米爾明白自己的心理,他知道膽量是一個(gè)問題,但更大的問題是,他的確在想:為了贏回爸爸,也許哈桑是必須付出的代價(jià),是我必須宰割的羔羊。
哈桑知道,阿米爾看到了他被凌辱而未伸出援手,但他還是選擇一如既往對(duì)阿米爾奉獻(xiàn)他自己。
所以,當(dāng)阿米爾栽贓哈桑,造成哈桑偷了他的財(cái)物的假象時(shí),他捍衛(wèi)了阿米爾的榮譽(yù),對(duì)阿米爾的爸爸說,這是他干的。
他生命的最后一刻仍是在做阿米爾的炮灰。當(dāng)時(shí),他被拉辛汗叫回來一起照料阿米爾的豪宅,但塔利班官員看中了這棟豪宅,并要哈桑搬出去,哈桑極力反對(duì),結(jié)果他和妻子被塔利班槍殺。
做阿米爾的炮灰,這主要還是哈桑自己的選擇。
對(duì)此,我的理解是,我們愛一個(gè)人,多是愛自己在這個(gè)人身上的付出。如果自己在這個(gè)人身上的付出越多,我們對(duì)這個(gè)人就越在乎,最終會(huì)達(dá)到這樣一個(gè)境界——"我甘愿為他去死".
或許,喜愛《追風(fēng)箏的人》的一些讀者會(huì)對(duì)我這種分析感到憤怒,覺得我并不理解這樣一種偉大的情感,但通過哈桑的兒子索拉博的言語,我們會(huì)看到,導(dǎo)致這種奉獻(xiàn)的一個(gè)重要原因,是深深的恐懼。
哈桑為什么甘愿去做炮灰?
當(dāng)知道了哈桑是自己的弟弟后,阿米爾去了喀布爾,從已成為塔利班官員的阿塞夫的手中將索拉博帶回了巴基斯坦,而代價(jià)是險(xiǎn)些被阿塞夫打死,如若不是索拉博用彈弓將阿塞夫打成獨(dú)眼龍的話。
在巴基斯坦,阿米爾求索拉博跟他一起去美國。索拉博一開始沒答應(yīng),并說出了他的擔(dān)憂:"要是你厭倦我怎么辦?要是你妻子不喜歡我怎么辦?"除了阿米爾,幼小的索拉博已沒有其他親人,這時(shí),他作為一個(gè)孩子產(chǎn)生這樣的擔(dān)憂不難理解。
不過,在我看來,這更像是索拉博在替父親說出他的心聲。原來,哈桑之所以做炮灰,為了阿米爾的一個(gè)藍(lán)風(fēng)箏而被凌辱,為了阿米爾的豪宅而和妻子一起被槍殺,其中一個(gè)主要原因是他擔(dān)心阿米爾會(huì)厭倦自己,會(huì)不喜歡自己。
這就很像一些家庭,那些最不受寵的孩子,反而常是最"孝順"的孩子,他們?cè)诔赡旰鬄榱说玫礁改傅臍g心會(huì)不惜付出一切代價(jià),以至于嚴(yán)重忽略自己的配偶和孩子的幸福。
絕大多數(shù)孩子學(xué)會(huì)說的第一個(gè)詞匯是"媽媽",而哈桑說出的第一個(gè)詞匯卻是"阿米爾".這個(gè)細(xì)節(jié)的直觀理解是,哈桑將阿米爾視為最親近的人,象征性的理解則是,阿米爾是哈桑的"心理媽媽".
所有的孩子都渴望獲得"心理媽媽"的愛,為了達(dá)到這一點(diǎn),他們不惜付出任何代價(jià)。
哈桑不例外,阿米爾也不例外。阿米爾說出的第一個(gè)詞匯是"爸爸",那么爸爸就是他的"心理媽媽",為了獲得他的愛,阿米爾可以付出一切代價(jià),并最終不惜將哈桑犧牲。
阿米爾渴望哈桑做他的炮灰,哈桑則主動(dòng)愿意做阿米爾的炮灰。
然而,任何一個(gè)人都不值得另一個(gè)人做炮灰。
因?yàn)?,奉獻(xiàn)者的生命重量會(huì)壓得接受奉獻(xiàn)者喘不過氣來,后者會(huì)發(fā)現(xiàn),除非他給以同等分量或更多的回報(bào),否則他心中總會(huì)有歉疚。
或許,虧欠感是我們最不愿意有的一種心理,而如何處理虧欠感便成了左右我們?nèi)松缆返囊粋€(gè)關(guān)鍵。
哈桑是阿米爾的爸爸和仆人阿里——其實(shí)她和阿米爾的爸爸也是自幼一起長大,也是情同手足的妻子偷情而來的私生子,他無法公開承認(rèn)哈桑是自己的兒子,這令他心懷歉疚。為了彌補(bǔ)這種歉疚,他的辦法是用他的財(cái)富和力量慷慨補(bǔ)償所有需要幫助的人。
對(duì)此,拉辛汗形容說:"當(dāng)惡行導(dǎo)致善行,那就是真正的獲救。"
這是少數(shù)人處理歉疚的辦法,盡管這不是最好的辦法,但這仍然稱得上是勇者的道路,而更多人的辦法是阿米爾的道路——貶低或逃避自己虧欠的人。
當(dāng)躲著看哈桑被阿塞夫凌辱時(shí),阿米爾一時(shí)成了"種族主義者",他先是覺得為了用藍(lán)風(fēng)箏贏取父親的愛,犧牲哈桑是必須的,接下來,當(dāng)心中出現(xiàn)一剎那的猶豫時(shí),他對(duì)自己說"他只是個(gè)哈扎拉人(阿米爾是普什圖族人,很多普什圖族人對(duì)哈扎拉族人有歧視)",這就是貶低。通過貶低奉獻(xiàn)者的生命價(jià)值,接受奉獻(xiàn)者的愧疚感降低了。
這種貶低心理是很常見的,我們既可以在文藝作品中,也可以在自己生活中發(fā)現(xiàn)這樣的故事——那些只付出不索取的人,他們很少會(huì)得到接受他們幫助的人的尊敬,甚至一些人對(duì)恩人的仇恨勝于對(duì)其他所有人的仇恨。
有些人的愧疚感會(huì)徹底喪失,于是一切人均被他們貶低為炮灰。阿塞夫便是這樣的人,他沒有底線地凌辱一切弱者,因?yàn)樗氖澜缰兄挥兴粋€(gè)人是人,其他人都不存在。
阿米爾知道,自己身上有阿塞夫的影子,所以他夢(mèng)見阿塞夫?qū)λf:你和哈桑吃一個(gè)人的奶長大,但你和我是兄弟。
不過,阿米爾畢竟不是阿塞夫,他無法逃脫愧疚感的折磨,這種愧疚感顯示他仍然是一個(gè)有良心的人。