韓語(yǔ)思密達(dá)什么意思韓語(yǔ)思密達(dá)的用法
韓語(yǔ)思密達(dá)什么意思韓語(yǔ)思密達(dá)的用法
思密達(dá)是朝鮮語(yǔ),用于向?qū)Ψ浇忉尰蛎枋鲆粋€(gè)具體的動(dòng)作或狀態(tài)。那么你對(duì)思密達(dá)了解多少呢?以下是由學(xué)習(xí)啦小編整理關(guān)于韓語(yǔ)思密達(dá)什么意思的內(nèi)容,希望大家喜歡!
韓語(yǔ)思密達(dá)的意思
思密達(dá)是朝鮮語(yǔ)中的語(yǔ)氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語(yǔ),無(wú)實(shí)義(ㅂ在遇到ㄴ時(shí),讀音要變p為m)。例:長(zhǎng)輩問(wèn):你吃飯了嗎?回答:吃過(guò)思密達(dá)。如果不加思密達(dá),朝鮮族人看來(lái)會(huì)被認(rèn)為是不敬。朝鮮語(yǔ)的敬語(yǔ)和中國(guó)的禮貌語(yǔ)完全是兩個(gè)概念,一個(gè)“謝謝”也會(huì)有多種說(shuō)法,對(duì)不同身份的人,在不同的場(chǎng)合,要使用不同的說(shuō)話方法。敬語(yǔ),就是指對(duì)聽(tīng)話人表示尊敬的語(yǔ)言手段。
韓語(yǔ)思密達(dá)的臺(tái)詞
韓國(guó)電影《純情的舞者》里經(jīng)常聽(tīng)到這句話。
在韓國(guó)電視劇《原來(lái)是美男》中,主角高美男的也經(jīng)常會(huì)說(shuō)。可見(jiàn)思密達(dá)作為一種敬語(yǔ)普遍出現(xiàn)于韓國(guó)。
韓語(yǔ)思密達(dá)的用法
1、是朝鮮語(yǔ)的語(yǔ)氣助詞,做句子后綴,無(wú)實(shí)義,類似于四川話的“撒”。
2、本詞在網(wǎng)絡(luò)上也被用作語(yǔ)氣助詞和常用后綴,但表達(dá)的感情往往與原詞相反。例如“我敬仰你思密達(dá)”,其實(shí)的意思是“我鄙視你”。思密達(dá),一般放在句末,表示華麗地否定的意思。
3、本詞在網(wǎng)絡(luò)上也被用作語(yǔ)氣助詞和常用后綴,表達(dá)的感情往往與原詞相近。只是增加喜感和幽默。
4、本詞在朝鮮語(yǔ)的使用當(dāng)中,多表示敬語(yǔ)的語(yǔ)氣詞,以思密達(dá)結(jié)尾,會(huì)更讓對(duì)方感覺(jué)到你的尊敬之意。
韓語(yǔ)歐巴的介紹
歐巴,朝鮮語(yǔ)中“哥哥”的意思。僅限于女生對(duì)略年長(zhǎng)的男性的稱呼,男性不能稱呼男性為“歐巴”,否則會(huì)引起對(duì)方反感。歐巴在朝鮮語(yǔ)的稱謂中屬于敬語(yǔ),也是年輕男女之間親密的稱呼,常見(jiàn)于韓劇。
在中國(guó)網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中,這一稱謂表示對(duì)男性的喜歡和親近,甚至有一點(diǎn)曖昧。
歐巴一詞現(xiàn)如今廣泛流行于我國(guó)年輕人中,來(lái)源于韓劇。如對(duì)韓國(guó)某一男明星表示很喜歡就會(huì)喊起“歐巴”。
朝鮮語(yǔ)中的原型 (o ba) 是“哥哥”一詞的敬語(yǔ),帶有親切感,朝鮮語(yǔ)中男生和女生叫哥哥的名稱不一樣,只有女生稱比自己年長(zhǎng)的男性為歐巴(오빠),男生不這樣叫。
也用于對(duì)男性戀人的稱呼,含有曖昧、親密之意。
在小說(shuō)中,一般寫(xiě)為"oppa",表示親近。
看過(guò)“韓語(yǔ)思密達(dá)的用法”的人還看了:
1.韓語(yǔ)個(gè)性說(shuō)說(shuō)2016
4.搞笑的葷段子