Achilles heel的典故:弱點(diǎn)
典故用得適當(dāng),可以收到很好的修辭效果。能顯得既典雅風(fēng)趣又含蓄有致,可以使語(yǔ)言更加精練、言簡(jiǎn)意賅、辭近旨遠(yuǎn)。下面學(xué)習(xí)啦小編給大家分享歷史典故,歡迎閱讀:
Achilles heel的典故:
The Heel of Achilles
亦作The Achilles' Heel唯一弱點(diǎn);薄弱環(huán)節(jié);要害
The Heel of Achilles直譯是“阿基里斯的腳踵”,是個(gè)在歐洲廣泛流行的國(guó)際性成語(yǔ)。它源自荷馬史詩(shī)Iliad中的希臘神話故事。
典故:
阿基里斯是希臘聯(lián)軍里最英勇善戰(zhàn)的驍將,也是荷馬史詩(shī)Iliad里的主要人物之一。傳說(shuō)他是希臘密耳彌多涅斯人的國(guó)王珀琉斯和海神的女兒西蒂斯所生的兒子。阿基里斯瓜瓜墜地以后,母親想使兒子健壯永生,把他放在火里鍛煉,又捏著他的腳踵倒浸在冥河(Styx)圣水里浸泡。因此阿基里斯渾身象鋼筋鐵骨,刀槍不入,只有腳踵部位被母親的手捏住,沒(méi)有沾到冥河圣水,成為他的唯一要害。在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)中,阿基里斯驍勇無(wú)敵,所向披靡,殺死了特洛伊主將,著名英雄赫克托耳(Hector),而特洛伊的任何武器都無(wú)法傷害他的身軀。后來(lái),太陽(yáng)神阿波羅(Apollo)把阿基里斯的弱點(diǎn)告訴了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯終于被帕里斯誘到城門口,用暗箭射中他的腳踵,負(fù)傷而死。
因此,the heel of Achilles,也稱the Achilles' heel,常用以表示a weak point in something that isotherwise without fault;the weakest spot等意思。
例句:
The shortage of fortitude is his heel of Achilles.
他的軟肋就在于他勇氣不足。
His Achilles' heel was his pride--he would get very angry if anyone criticized his work.
他的驕傲是他最大的弱點(diǎn)——無(wú)論誰(shuí)批評(píng)他的工作,他都會(huì)很生氣。