特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學習啦 > 腦力開發(fā) > 記憶力 > 記憶大師 >

世界記憶大師的馬拉松撲克項目訓練經(jīng)驗

時間: 書榮1192 分享

  如果想在世界腦力錦標賽上拿到“世界記憶大師”的榮譽,那么必須讓自己的“馬拉松數(shù)字”項目達到1000分以上的成績,下面學習啦小編為大家?guī)砹耸澜缬洃洿髱?mdash;馬拉松撲克項目訓練經(jīng)驗,希望對你有所幫助!


  世界記憶大師—馬拉松撲克項目訓練經(jīng)驗

  第一,記憶數(shù)量。

  “大師”的要求是520分以上,也就是正確記憶10副牌以上,那么我們記憶13副牌左右便比較保險了。不過參賽的時候我一般都會提前向組委會多要一副牌,萬一比賽時超常發(fā)揮,那副牌便可以拿來沖刺了(當然前提是保證計劃記憶的牌100%沒問題,可不要貿(mào)然沖刺)。畢竟腦力錦標賽是一項競技運動,我們要有這種挑戰(zhàn)極限的理念。

  第二,訓練步驟。

  這個項目的成績很大程度上取決于你“快速撲克”項目的水平,如果你的“快速撲克”項目練好的話,那么此時你再練習這個項目就會很輕松。

  建議大家按照如下成績進度來分步完成:

  90秒正確記憶1副牌→

  10分鐘正確記憶3副牌→

  65秒正確記憶1副牌→

  30分鐘正確記憶7副牌→

  50秒正確記憶1副牌→

  1小時正確記憶13副牌。

  當然這些數(shù)據(jù)只是一個參考值,大家可以根據(jù)自己的實際情況來調整。必須說明的是,你每達到一個新的訓練高度,都要用多次的訓練保證這個成績穩(wěn)定下來,你不能因為偶然達到了某個數(shù)據(jù)便認為自己進入到了一個新的高度。

  第三,分割策略。

  與“馬拉松數(shù)字”項目一樣,這個項目一般也需要進行分割記憶。我們以13副牌為例來說明分割策略。

  這里我只推薦一種分割方式:分割為4副、3副、3副、3副。

  這種分割方式會使你的整體記憶節(jié)奏比較均勻,腦力能得到合理分配,各個單元的記憶準確率都會比較高。當然還有其他的分割方式,但在我看來總體上都不如人意。

  第四,復習策略。

  “馬拉松撲克”的復習策略和“馬拉松數(shù)字”都是一樣的,這一點請參考我上一篇文章《世界記憶大師—馬拉松數(shù)字項目訓練經(jīng)驗》。不再贅述。

  第五,記憶節(jié)奏。

  同樣請參考《世界記憶大師—馬拉松數(shù)字項目訓練經(jīng)驗》。

  第六,答題過程。

  這個項目的答題技巧也和“馬拉松數(shù)字”項目差不多,同樣請參考我的上一篇文章。但這里我要多講一個問題:如何檢查錯誤。除了常規(guī)的從前往后看式的橫向檢查方法外,這個項目還必須用上第二種檢查手段:檢查每副牌的同種花色中是否完全具備A~K這13個數(shù)字(字母),我們可以稱之為“縱向檢查”。

  畢竟每張牌在一副牌中有且僅有一張。縱向檢查方法不僅能彌補橫向檢查方法檢查不到的錯誤,還能有效地幫你分析出你回憶不起來的位置上是什么牌。

  另外,無論使用哪種方法,檢查速度一定要放慢。

  第七,訓練頻率。

  撲克牌記憶要比數(shù)字記憶明顯地簡單,因此,只要你記憶一副牌的速度和準確率足夠高、樁子足夠好用,“馬拉松撲克”項目是很簡單的,不必有任何壓力。所以你一個星期最多練習一次這個項目就可以了。建議你把更多的時間放到“快速撲克”項目的訓練上,爭取進入40秒以內(nèi)甚至30秒以內(nèi)的水平。

  世界記憶錦標賽記憶大師的三個等級

  近幾年有些人把 World Memory Championships 翻譯為“世界腦力錦標賽”,這個翻譯有點牛頭不對馬嘴。中文意思明明是“世界記憶錦標賽”,所有優(yōu)勝者都稱為“世界記憶大師”而不是“世界腦力大師”,那么,為什么非常牽強地把純粹是記憶的比賽叫做“腦力錦標賽”呢?還是稱為“世界記憶錦標賽”更貼切一些!2014年以前,在世界記憶錦標賽(World Memory Championships)上通過三項標準的,就可以稱為“世界記憶大師”。而從2014年開始,由于達到世界記憶大師標準的人越來越多,于是,考核標準就往高調了一點:原來是3分鐘記一副撲克牌的,現(xiàn)在改成了2分鐘記一副撲克牌。同時,把“世界記憶大師”也劃分成了三個等級:

  International Master of Memory (IMM)

  Grandmaster of Memory (GMM)

  International Grandmaster of Memory (IGM)

  把記憶大師分為三個等級,名稱上讓人有點迷惑:低的等級有International(世界或國際的意思),高的等級也有International,唯獨中間的等級沒有International。按道理,既然是世界賽的優(yōu)勝者,那么,三個等級都應該冠以International(世界級)才對,但中間的等級卻恰恰沒有這個前綴。這從邏輯上來說是讓人有點想不通。不過,既然是官方發(fā)布的標準,那我們也就沒什么話說了。然而,最大的問題出在中文翻譯上,某些人(可能是對中文不太熟悉的人)竟然把三個名稱翻譯成了這個樣子:

  International Master of Memory (IMM) 初級記憶大師

  Grandmaster of Memory (GMM) 記憶大師

  International Grandmaster of Memory (IGM) 世界記憶大師

  這樣的翻譯邏輯完全令人摸不著頭腦!這樣的翻譯邏輯,是把最高級的定為“世界記憶大師”,那么,另外兩個低級一些的,不能用同樣的名稱,那就只好胡亂安排了。International Master of Memory (IMM) 里面明明沒有“初級”的含義,但中文翻譯卻硬給加了“初級”兩個字。把那些在世界賽場上過關斬將的優(yōu)勝者定義為“初級”,這多少有點莫名其妙,還不如干脆叫“低級記憶大師”算了。而把 Grandmaster of Memory (GMM) 翻譯為“記憶大師”,這個邏輯就更加讓人想不通。“記憶大師”是一個統(tǒng)稱,是對記憶力超常的人一個統(tǒng)稱,不應該用來做一個等級稱呼。在人們的理解之中,記憶大師可以分為“中國記憶大師”、“德國記憶大師”、“世界記憶大師”、“兒童記憶大師”、“特級記憶大師”等等,可以劃分為不同的類別。但是把“記憶大師”本身作為其中的一個等級,比“初級記憶大師”高,而比“世界記憶大師”低,這就讓人懷疑翻譯者到底懂不懂中文邏輯了。如果按照這個邏輯,中間的等級才算“記憶大師”,那其它等級都不屬于記憶大師了。也就是說,“初級記憶大師”和“世界記憶大師”都不是記憶大師,這樣的邏輯不是很奇怪嗎?

  如果按照慣例,Master可以翻譯為“大師”,而Grandmster則可以翻譯為“特級大師”,例如象棋的特級大師就是翻譯為Grandmaster。按照正常的邏輯,我們建議用這樣的中文翻譯更恰當一些:

  International Master of Memory (IMM) 世界記憶大師

  Grandmaster of Memory (GMM) 特級記憶大師

  International Grandmaster of Memory (IGM) 世界特級記憶大師

  國內(nèi)有不少人獲得了 IMM 的證書,獲得這個證書的人,不妨理直氣壯的稱自己為“世界記憶大師”!


相關文章:

1.記憶大師

2.中國記憶大師

3.記憶力訓練

4.世界記憶大師是如何煉成最強大腦

5.世界記憶大師的記憶系統(tǒng)分析

4128950