擺渡人主題曲插曲片尾曲背景音樂叫什么誰唱(14)
>>>>點擊進入:《擺渡人》電影經(jīng)典 臺詞、對白、語錄句 子匯總<<<<
♩♪♫♬《擺渡人》電影主題曲匯總(歌詞、MV、在線試聽點擊進入↓↓↓)♩♪♫♬
《擺渡人》預(yù)告片bgm:The Right Path。
♩♪♫♬《擺渡人》電影插曲匯總(歌詞、MV、在線試聽、點擊進入↓↓↓)♩♪♫♬
《擺渡人》電影插曲《好想大聲說愛你》在線試聽
好想大聲說愛你(君が好きだと叫びたい )歌詞
歌手:BAAD
眩しい陽差しを背に 走り出す街の中
頂著耀眼的陽光 我在街頭奔跑著
たたかれた いつものように肩を
你像平時一樣地拍打我的肩頭
君に夢中なことに 理由(わけ)なんてないのに
不知從何時開始 我毫無理由地迷戀上你
その腕は 絡(luò)むことはない
卻從來不曾挽上我手臂
いつの間にか瞳 奪われて始まった
我的眼睛總是追尋著你
離さない 揺るがない Crazy for you
離不開你 我已經(jīng)無藥可救地crazy for you
君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
好想大聲說愛你 試著去改變明天
凍りついてく時間(とき)を ぶち壊したい
打破逐漸凍結(jié)的時間
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大聲說我喜歡你 鼓起勇氣踏出第一步吧!
この熱い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我這熱切的思念
ざわめいたフロアに にぎわうテーブル越し
在嘈雜的舞臺越過熱鬧的桌間
なにげない 君の視線に酔いしれ
我無意間沈醉在你的眼神里
戀をしているようで 躍らされてるような
彷佛正在戀愛一般 無法掩飾自己
高鳴る鼓動に もううそはつけない
為你而劇烈跳動的心已不再說謊
いつになれば変わる このもどかしい友情
不知不覺間在改變的這珍貴的友情
屆けたい 確かめたい I take you away
想要傳達給你想要搞清楚原因 I take you away(我想要帶你走)
君が好きだと叫びたい 何もかも脫ぎ捨て
好想大聲說愛你 不顧一切
心とかす言葉を見つけ出したい
想要找出能融化你心的話
君が好きだと叫びたい 今夜は帰さない
好想大聲說愛你 今夜不在回去
見つめるだけの日々なんて 終わりにしよう
讓只能凝視著你的日子就這樣結(jié)束
I wanna cry for you
I wanna cry for you(我想為你哭泣)
君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
好想大聲說愛你 試著去改變明天
凍りついてく時間(とき)を ぶち壊したい
打破逐漸凍結(jié)的時間
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大聲說我喜歡你 鼓起勇氣踏出第一步吧!
この熱い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我這熱切的思念
I wanna cry for you
I wanna cry for you(我想為你哭泣)
《好想大聲說愛你》(君が好きだと叫びたい)是日本樂團BAAD于1993年12月1日推出的一張的單曲,也是該樂團的第3張單曲。由山田恭二作詞,多々納好夫譜曲。該曲同時作為日本動畫片《灌籃高手》第1季的片頭曲,為BAAD最受歡迎的一首歌。
動畫片《灌籃高手》的次回預(yù)告都會使用這首歌的無聲版當背景音樂,到了第2季也繼續(xù)使用。