高中英語(yǔ)寫作論文要怎么寫呢
英語(yǔ)寫作是高中英語(yǔ)教學(xué)中重要的組成部分,英語(yǔ)寫作在英語(yǔ)教學(xué)中占的比例比較大,高中英語(yǔ)教學(xué)過程中,提高書面表達(dá)能力是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重點(diǎn)內(nèi)容。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家搜集整理的關(guān)于高中英語(yǔ)寫作論文要怎么寫呢的內(nèi)容,歡迎大家閱讀參考!
高中英語(yǔ)寫作論文要怎么寫呢篇1
淺談高中英語(yǔ)寫作錯(cuò)誤歸因
【摘要】在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,寫作占據(jù)著非常重要的地位,英語(yǔ)寫作是考查學(xué)生整體英語(yǔ)水平的重要方式。由于現(xiàn)代英語(yǔ)教育重要性的不斷提升,英語(yǔ)寫作水平的要求也越來越高,為了提升學(xué)生的寫作水平,需要認(rèn)清現(xiàn)實(shí)情況、了解學(xué)生在英語(yǔ)寫作中經(jīng)常出現(xiàn)的問題,針對(duì)這些問題進(jìn)行具體的歸納分析,總結(jié)出高中英語(yǔ)寫作存在的主要錯(cuò)誤,分析產(chǎn)生錯(cuò)誤的原因,從而采取解決措施。
【關(guān)鍵詞】高中英語(yǔ)寫作 錯(cuò)誤歸因 英語(yǔ)水平
隨著現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展,國(guó)際間的交往越來越廣泛,英語(yǔ)作為國(guó)際交往的通用語(yǔ)言,在教育中受到了極大的關(guān)注,英語(yǔ)科目已經(jīng)成為教學(xué)科目中的主要科目。由于英語(yǔ)寫作是對(duì)英語(yǔ)能力的整體體現(xiàn),因此高中英語(yǔ)寫作能力的培養(yǎng)對(duì)高中生具有重大意義。
1.高中英語(yǔ)寫作中存在的主要問題
1.1語(yǔ)篇錯(cuò)誤
句子之間的連貫性是寫作的基礎(chǔ),英語(yǔ)寫作也應(yīng)該遵循這一要求。從句子整體性出發(fā),要求句子之間的邏輯性、連貫性以及排列都能主次分明、有條有理。英語(yǔ)寫作中由于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)句式結(jié)構(gòu)的不了解,因此不注意句子之間的連貫性。例如:
It is hot in the morning. But I have to get up early. Tomorrow I should go to school. It is my last day of summer vacation. I have a lot of things to do. I finish my rest homework and washing clothes.
從這段短文中可以看出,句子條理不清沒有主謂部分,邏輯也比較混亂。作者的本意是想突出在暑假的最后一天里,由于還有很多事情要做而不能好好休息。但是由于簡(jiǎn)單句子之間的拼接,使得句子主語(yǔ)很難分辨,一眼看去會(huì)將“今天很熱”為重心。這樣的表達(dá)會(huì)導(dǎo)致語(yǔ)句混亂,使句子失去連貫性。在英語(yǔ)的寫作中,學(xué)生經(jīng)常會(huì)使用一些關(guān)聯(lián)詞來進(jìn)行句子之間的連接,例如使用so, because, but, and等連接詞匯,但是在整篇文章中過多的使用這些詞匯會(huì)降低句子的連貫性,出現(xiàn)太多的轉(zhuǎn)折詞導(dǎo)致語(yǔ)法生疏、語(yǔ)句不流暢等弊病。并且有些學(xué)生因?yàn)樵~匯量不夠而采用連貫性詞匯,轉(zhuǎn)化句子會(huì)導(dǎo)致句子銜接不緊密。還有一些學(xué)生由于使用詞語(yǔ)不當(dāng)也會(huì)產(chǎn)生語(yǔ)句歧義。
1.2 語(yǔ)法錯(cuò)誤
語(yǔ)法錯(cuò)誤是英語(yǔ)寫作中經(jīng)常遇到的問題,語(yǔ)法錯(cuò)誤主要表現(xiàn)在動(dòng)詞單復(fù)數(shù)的使用不當(dāng)、語(yǔ)態(tài)的誤用以及時(shí)態(tài)運(yùn)用不當(dāng)?shù)?。英語(yǔ)語(yǔ)法的應(yīng)用與漢語(yǔ)不同,漢語(yǔ)中主謂語(yǔ)之間不存在單復(fù)數(shù)的關(guān)系,因此謂語(yǔ)不需要根據(jù)主語(yǔ)來轉(zhuǎn)變單復(fù)數(shù)形式。但是由于母語(yǔ)的影響,在英語(yǔ)的寫作中會(huì)容易出現(xiàn)主謂語(yǔ)搭配不當(dāng)?shù)那闆r。在英語(yǔ)寫作中,通常情況下需要保證句子的主謂語(yǔ)語(yǔ)法形式的一致性,主語(yǔ)為單數(shù)的情況下,謂語(yǔ)也必須為單數(shù)。例如:The result of the exams show that you have made good progress.(show改為shows,主語(yǔ)為result, 謂語(yǔ)動(dòng)詞應(yīng)用shows)。英語(yǔ)學(xué)習(xí)中將動(dòng)詞分為及物動(dòng)詞與不及物動(dòng)詞兩種,在英語(yǔ)的使用中只有及物動(dòng)詞及短語(yǔ)能采用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。然而學(xué)生在學(xué)習(xí)中由于難以分清動(dòng)詞的形態(tài),因此難以抉擇使用何種形態(tài)。有些不及物動(dòng)詞具有被動(dòng)語(yǔ)態(tài)形式,很容易混淆學(xué)生的使用思路,因此導(dǎo)致語(yǔ)態(tài)誤用。時(shí)態(tài)的使用是為了準(zhǔn)確的表達(dá)事件發(fā)生的時(shí)間變化,整體可分為過去式、現(xiàn)在式、將來式,其中還可以細(xì)化為一般時(shí)、進(jìn)行時(shí)、完成時(shí)等時(shí)態(tài)。時(shí)態(tài)的變換在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)中是非常重要也是非常復(fù)雜的一部分,因此時(shí)態(tài)的使用,不僅需要了解時(shí)態(tài)具體的使用范圍,還應(yīng)該結(jié)合語(yǔ)境。時(shí)態(tài)使用錯(cuò)誤不僅會(huì)造成語(yǔ)句不明,其表達(dá)的意思與實(shí)際意思更是截然相反。
1.3詞匯使用錯(cuò)誤
任何形式的寫作都是由詞匯組合而成的,英語(yǔ)寫作首先應(yīng)該注意的是積累詞匯量。詞匯的搭配使用不僅實(shí)現(xiàn)了成句的組合,而且還能豐富句式。然而在高中生英語(yǔ)寫作中,經(jīng)常出現(xiàn)詞匯量小以及拼寫不當(dāng)?shù)膯栴}。大部分的學(xué)生由于詞匯量不足,導(dǎo)致在寫作中不知道哪些詞語(yǔ)應(yīng)該應(yīng)用在哪些地方,由于有些詞語(yǔ)拼寫不出來,就會(huì)尋找替代詞匯,導(dǎo)致整體語(yǔ)句表達(dá)不貼切。例如:表達(dá)高興只用“happy”這個(gè)單詞,漂亮也只用“beautiful”來形容,不管男女老少、風(fēng)景、事物等等,這種單一性的詞匯應(yīng)用,經(jīng)常出現(xiàn)在文章中無疑是非常可怕的。
2.英文寫作出現(xiàn)錯(cuò)誤的原因
2.1母語(yǔ)干擾
學(xué)習(xí)任何語(yǔ)言都要受到自身語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的影響,英語(yǔ)與漢語(yǔ)的語(yǔ)法形式有本質(zhì)上的區(qū)別。但是由于漢語(yǔ)先入為主,在英語(yǔ)的寫作中會(huì)經(jīng)常采用漢語(yǔ)的表達(dá)方式。大部分學(xué)生在進(jìn)行英語(yǔ)寫作時(shí),一般會(huì)將漢語(yǔ)意思逐詞翻譯,不注重語(yǔ)法、語(yǔ)態(tài)以及時(shí)態(tài),這樣的寫作形式雖然能達(dá)到一定的表達(dá)效果,但這種寫作形式并不是英語(yǔ)的應(yīng)用形式,而這種按照漢文句式結(jié)構(gòu)形成英文寫作,被形象的稱為中式英語(yǔ)。由于母語(yǔ)的干擾使得學(xué)生在進(jìn)行英語(yǔ)寫作時(shí),會(huì)受到潛移默化的影響,不講究語(yǔ)法、句型的情況下,寫出的英語(yǔ)作文顯然不能達(dá)到合格標(biāo)準(zhǔn)。
2.2詞匯層面的母語(yǔ)遷移
詞匯作為文章的組成部分,具有相當(dāng)大的作用,因此要改善英語(yǔ)寫作水平,先要從詞匯層面入手。只有掌握詞匯的使用習(xí)慣,才能正確的運(yùn)用詞語(yǔ)搭配寫出優(yōu)秀的英語(yǔ)作文。由于母語(yǔ)的影響,學(xué)生在英文寫作中使用的詞匯都是選用與漢語(yǔ)意思相近的詞匯,如果不能結(jié)合句子時(shí)態(tài)和了解詞語(yǔ)的詞性就容易出現(xiàn)歧義。例如:end和finish都帶有結(jié)束、完成的意思,但是它們所表達(dá)的語(yǔ)境卻不相同,因此使用詞匯并不能只了解表面意思。
2.3學(xué)生英語(yǔ)水平低
就我國(guó)目前高中學(xué)生的英語(yǔ)水平來說,大部分學(xué)生的英語(yǔ)水平較低,對(duì)詞匯的應(yīng)用能力不強(qiáng)。學(xué)生詞匯量積累不足,在實(shí)際運(yùn)用上會(huì)顯得力不從心,時(shí)態(tài)、語(yǔ)法認(rèn)識(shí)不足,在寫作過程中文章句式結(jié)構(gòu)難以調(diào)整。學(xué)生對(duì)詞語(yǔ)的轉(zhuǎn)化與替代不能做到熟練,專有名詞的使用不當(dāng)都會(huì)降低英語(yǔ)作文的檔次。
英語(yǔ)寫作能體現(xiàn)學(xué)生的整體英語(yǔ)水平,而要達(dá)到較好的英語(yǔ)寫作水平,需要在平時(shí)的學(xué)習(xí)中認(rèn)真積累英語(yǔ)知識(shí),從詞匯量、語(yǔ)態(tài)到時(shí)態(tài)、語(yǔ)法的應(yīng)用等,提升英語(yǔ)的整體水平,從而形成較好的英語(yǔ)寫作能力。
參考文獻(xiàn):
[1]孫麗嬌.高中生英語(yǔ)寫作錯(cuò)誤分析及解決對(duì)策[D]. 東北師范大學(xué),2008
[2]劉加霞.高中生英文寫作中的錯(cuò)誤分析[D].山東師范大學(xué),2006
<<<下頁(yè)帶來更多的高中英語(yǔ)寫作論文要怎么寫呢