七年級(jí)語(yǔ)文黃鶴樓的翻譯及賞析
七年級(jí)語(yǔ)文黃鶴樓的翻譯及賞析
七年級(jí)的語(yǔ)文古文老師都極影教的差不多了,黃鶴樓這篇古文大家學(xué)得怎么樣?翻譯和賞析都了解嗎?下面由學(xué)習(xí)啦小編為大家提供關(guān)于七年級(jí)語(yǔ)文黃鶴樓的翻譯及賞析,希望對(duì)大家有幫助!
七年級(jí)語(yǔ)文黃鶴樓的原文
州城西南隅(yú),有黃鶴樓者,圖經(jīng)云:“費(fèi)祎(yī)登仙,嘗駕黃鶴返憩(qì)于此,遂以名樓。”事列《神仙》之傳,跡存《述異》之志,觀其聳構(gòu)巍峨(wēi’é),高標(biāo)lóng zōng,上倚(yǐ)河漢,下臨江流;重檐翼館,四闥(tà)霞敞;坐窺(kuī)井邑,俯拍云煙:亦荊吳形勝之最也。
2006其七下教材中刪去的內(nèi)容:何必瀨鄉(xiāng)九柱、東陽(yáng)八詠,乃可賞觀時(shí)物、會(huì)集靈仙者哉。
注釋:
州:指鄂州,今湖北省武漢市武昌。
隅(yú):角落。
《圖經(jīng)》:附有圖畫、地圖的書籍或地理志.
費(fèi)諱(yī): 三國(guó)蜀漢大將軍。
登仙: 成仙。
列:記載。
存:保存。
駕:乘、騎。
憩(qì):休息。
以名樓:用“黃鶴”命名這座樓。以,介詞,用,后面省略賓語(yǔ)“之”。之,指代黃鶴。名,動(dòng)詞,命名。
《神仙》之傳:即《神仙傳》,晉代葛洪著,廣采群籍,記載了當(dāng)時(shí)所傳的神仙故事。
《述異》之志:即《述異記》.南朝梁任舫著,大抵掇拾古代筆記、小說(shuō)中志怪故事而成。
聳構(gòu):矗立的樓宇(指黃鶴樓),“聳構(gòu)”與“高標(biāo)”意思相同。
巍峨(wēi’é):高大雄偉的樣子。
lóng zōng:高聳的樣子。
倚(yǐ):靠著。
河漢:銀河。
重檐:兩層屋檐。
翼:古代建筑的飛檐。
闥(tà):門。
霞敞:高敞。
窺(kuī):看。
井邑:城鄉(xiāng)。
荊吳:楚國(guó)和吳國(guó),這里泛指長(zhǎng)江中下游地區(qū)。
形勝:山川勝跡。
七年級(jí)語(yǔ)文黃鶴樓的翻譯
在鄂州城的西南角上,有—座黃鶴樓?!秷D經(jīng)》上說(shuō)(據(jù)《圖經(jīng)》記載):“三國(guó)時(shí)代蜀漢大將費(fèi)祎成了仙人,曾經(jīng)騎著黃鶴返回到這里休息(返回時(shí)在這里休息),于是就用‘黃鶴’來(lái)命名這座樓。”有關(guān)這件事記載在《神仙傳》上,有關(guān)事跡還保存在《述異記》上。觀看這矗立著的樓宇,高高聳立,十分雄偉(遠(yuǎn)望這矗立著的黃鶴樓,巍然聳立,十分雄偉)。它頂端靠著銀河,底部臨近大江:兩層屋檐,飛檐像鳥翼高翹在房舍之上(飛檐像鳥張開(kāi)的翅膀一樣高高地翹在樓的上面)。四面的大門高大寬敞,坐在樓上,可以遠(yuǎn)眺(優(yōu)美的)城鄉(xiāng)景色,低下頭可以拍擊云氣和煙霧:這里也是楚地吳地山川勝跡中的最美的地方。
七年級(jí)語(yǔ)文黃鶴樓的賞析
“聳構(gòu)巍峨,高標(biāo)巃蓯”一組對(duì)偶,刻畫樓的整體形象。句中的“聳”和“高”、“巍峨”和“巃蓯”都是高的意思,重疊使用,鋪陳樓的高大。
“上倚河漢”寫樓的頂端,用夸張的手法,極言其高:“下臨江流”寫樓的底部,進(jìn)一步交代樓的地理位置,寫出樓在江邊.
“重檐翼館,四闥霞敞”這一組對(duì)偶句是對(duì)樓的建筑結(jié)構(gòu)的具體描寫。
“坐窺井邑,俯拍云煙”一組對(duì)偶句寫登樓的感觸,正因?yàn)辄S鶴樓高入云天,又臨大江,所以登樓可以遠(yuǎn)眺周圍城市鄉(xiāng)村,彎下腰可以拍擊縈繞大樓的云氣和煙霧。一個(gè)“坐”字,說(shuō)明無(wú)意觀景而周圍景物盡收眼底“俯拍”二字,構(gòu)思別致,而“云煙”既能“俯拍”,其身在高處可知:這兩句雖未直言樓高,而一座直凌霄漢的高樓已歷歷如繪.難怪作者發(fā)出“亦荊吳形勝之最也”的感嘆。
“荊吳形勝之最”這一句,是對(duì)樓的重要性作了扼要而有分量的概括。
這篇短文介紹了黃鶴樓雄偉高大的外觀和建筑結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),描述了登臨黃鶴樓的所見(jiàn)所感,交現(xiàn)了黃鶴樓這座名樓的地位和價(jià)值,表達(dá)了作者熱愛(ài)山川勝跡的思想感情。
本文結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),前后呼應(yīng)。內(nèi)容環(huán)環(huán)相扣,文章的結(jié)構(gòu)十分嚴(yán)謹(jǐn)。
本文篇幅短小,內(nèi)涵豐富,節(jié)選部分只有115字,但把黃鶴樓的概況包攬無(wú)疑,其中有掌故有景物,有事實(shí),有議論,也有感慨,用這么短的篇幅包含如此豐富的內(nèi)容,不失為一篇情辭并茂的好文章。
本文的語(yǔ)言特色是句式多變。多用對(duì)偶:這篇短文,句式整散結(jié)合。富于變化。文中多用四字句,雜以三字、五字、六字、七字和八字句,并不時(shí)地加上一些虛詞,使語(yǔ)意疏密有致,流轉(zhuǎn)自如,感情充沛,節(jié)奏鮮明。如文中一連用八個(gè)四字句,對(duì)黃鶴樓的形態(tài)刻畫盡致,氣勢(shì)流暢,接著用了一個(gè)八字句“亦荊吳形勝之最也”,帶著強(qiáng)烈的主觀色彩和贊嘆的浯氣,并用虛詞“亦……也”來(lái)表示判斷和陳述的語(yǔ)氣,使文氣得到了舒緩。最后又用了長(zhǎng)長(zhǎng)的中間略加停頓的感嘆加反問(wèn)的句式,把對(duì)黃鶴樓贊美之情推向了高潮。至此。文章戛然而止,可言有盡而意無(wú)窮,余音裊裊,耐人回味,全文用對(duì)偶句或?qū)ε级陶Z(yǔ)有八組之多,有鋪陳,有夸張,有比喻,對(duì)黃鶴樓進(jìn)行多角度的描寫。總之,這篇短文極具文采,使黃鶴樓與滕王閣、岳陽(yáng)樓一樣,因文而更有名,因文而更使之流傳千古。
猜你喜歡:
3.名家名篇