特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學習啦 > 學習方法 > 初中學習方法 > 初一學習方法 > 七年級語文 > 七年級穿井得一人原文及翻譯注釋

七年級穿井得一人原文及翻譯注釋

時間: 夢熒0 分享

七年級穿井得一人原文及翻譯注釋人教版

在年少學習的日子里,相信大家一定都記得文言文吧,那么關(guān)于七年級這篇文言文我們該怎么學習呢?以下是小編準備的一些七年級穿井得一人原文及翻譯注釋,僅供參考。

七年級穿井得一人原文及翻譯注釋

《穿井得一人》原文:

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人?!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸耍蝗魺o聞也。

《穿井得一人》注釋:

①選自《呂氏春和·慎行覽·察傳》。

②溉汲——從井里打水澆地。溉:音gai,澆灌。汲(ji),從井里打水。

③及——等到。

④國人道之——都城的人談?wù)撨@件事。國:古代國都也稱“國”。

⑤聞之于宋君——這件事被宋君聽到了。之:代詞,指“丁氏穿井得一人”一事,是“聞”的賓語。于:介詞:當“被”講,引進主動者。宋君:宋國國君。

⑥問之于丁氏——向丁氏問這件事。于:介詞:當“向”講。

⑦使——使用,指勞動力。

《穿井得一人》譯文:

宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對別人說:“我家打井得到一個人?!庇腥寺牭竭@話,傳播說:“丁家打井打出了一個人?!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國國君那里。宋國國君派人去問姓丁的。丁家的人回答說:“得到一個人的勞力,并不是從井中挖出一個人來呀?!痹缰朗沁@個結(jié)果,還不如不問。

《穿井得一人》啟示:

凡事都要調(diào)查研究,仔細辨別,才能弄清真相。耳聽為虛,眼見為實。謠言往往失實,只有細心觀察,研究,以理去衡量,才能獲得真正的答案。不可輕信流言,盲目隨從,人云亦云,否則就會鬧出以訛傳訛,三人成虎的笑話,使事情的真相被傳得面目全非。

《穿井得一人》出處:

本文選自《呂氏春秋》書卷二十二《慎行論·察傳》 ?!秴问洗呵铩酚置秴斡[》,是戰(zhàn)國末秦相呂不韋組織門客所撰的一部先秦雜家代表著作,共26卷,160篇。收入鄂教版七年級上冊語文書中,改名為《穿井得一人》,2016年收入人教社新版語文教科書中(與兩篇《伊索寓言》及列子作品《杞人憂天》同屬《寓言四則》 )。

作者簡介:

呂不韋(前292年—前235年),姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國濮陽(今河南省安陽市滑縣)人。戰(zhàn)國末年著名商人、政治家、思想家,官至秦國丞相。呂不韋主持編纂《呂氏春秋》(又名《呂覽》),有八覽、六論、十二紀共20余萬言,匯合了先秦各派學說,“兼儒墨,合名法”,故史稱“雜家”。書成之日,懸于國門,聲稱能改動一字者賞千金。此為“一字千金”。后因嫪毐集團叛亂事受牽連,被免除相邦職務(wù),出居河南封地。不久,秦王政復(fù)命讓其舉家遷蜀,呂不韋擔心被誅殺,于是飲鴆自盡。

2129192