“動作片”英語怎么說
名詞解釋:動作片(Action Films)又稱為驚險(xiǎn)動作片(Action-Adventure Films),是以強(qiáng)烈緊張的驚險(xiǎn)動作和視聽張力為核心的影片類型。具備巨大的沖擊力、持續(xù)的高效動能、一系列外在驚險(xiǎn)動作和事件,常常涉及追逐(徒步和交通工具)、營救、戰(zhàn)斗、毀滅性災(zāi)難(洪水、爆炸、大火和自然災(zāi)害等)、搏斗、逃亡、持續(xù)的運(yùn)動、驚人的節(jié)奏速度和歷險(xiǎn)的角色。你知道用英語怎么表達(dá)嗎
Watching action films may make you more likely to pile on the pounds, according to US researchers.
Previous studies have suggested a link between television and obesity, but the team at Cornell University tried to establish which genres of television were worst.
The findings, published in JAMA Internal Medicine, showed that people snacked far more during action films.
The authors said people should avoid snacking while watching television.
TV is linked to obesity because of sedentary behavior and distracting people so they do not realize how much they are eating.
根據(jù)美國研究人員表示,看動作片可能會讓你更容易堆積脂肪。
先前已有研究表明,電視與肥胖之間存有關(guān)聯(lián),但美國康乃爾大學(xué)的團(tuán)隊(duì)試著了解哪種類型的電視節(jié)目最可怕。
這項(xiàng)刊登在《美國醫(yī)學(xué)會內(nèi)科醫(yī)學(xué)期刊》的發(fā)現(xiàn)顯示,人們在看動作片時(shí),吃的零食要多得多。
作者表示,人們應(yīng)該避免在看電視時(shí)吃零食。
電視之所以與肥胖相關(guān),是因?yàn)榫米粍?,而且看電視時(shí)會分心,所以人們不會意識到自己吃了多少。
【講解】
文中的action film就是“動作片”的意思,是一種常見的影片類型(genre)。其他常見的影片類型還有:comedy film(喜劇片)、horror film(恐怖片)、science fiction film(科幻片)和war film(戰(zhàn)爭片)等。
此外,文中的snack用作動詞,解釋為“吃點(diǎn)心,吃零食”,比如:If you snack too much, you may get fat.(要是零食吃的太多,你可能會長胖的。)