關(guān)于買東西的英語對話
作為旨在培養(yǎng)學(xué)生語言交際能力的高中英語對話課,是整個高中英語教學(xué)中一個必不可少的重要組成部分。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于買東西的英語對話,歡迎閱讀!
關(guān)于買東西的英語對話一
Tom:
Do you guys carry ramen?
你們有拉面嗎?
Linda:
What's that?
那是什么面?
Tom:
You know, like instant noodles.
就是泡面一類的東西。
Linda:
Oh, that would be in the pasta aisle.
哦,那應(yīng)該在面食那排里。
Tom:
Which aisle is that?
是哪排啊?
Linda:
Right over there - aisle 5.
就在那兒——第五排。
Tom:
Ah I see it, thanks.
啊,看見了,謝謝。
Linda:
No problem.
不客氣。
關(guān)于買東西的英語對話二
Tom:
Hello, I would like to buy some paint.
您好,我想買些顏料。
Linda:
For an ink and wash or watercolor painting?
水墨畫還是水彩畫?
Tom:
Ink and wash painting.
水墨畫。
Linda:
You should buy this brand, it’s the best.
買這個牌子的吧,質(zhì)量最好了。
Tom:
It must be expensive.
一定很貴吧。
Linda:
It is, but it’s a great value.
是,可一分錢一分貨嘛。
Tom:
Do you have any suggestions on how to use it?
使用時都需要注意些什么?
Linda:
Not really, but you should use a high quality brush and paper.
只要配上好紙和好畫筆就行了。
關(guān)于買東西的英語對話三
Tom:
Excuse me,Can you tell me where I can buy a surge protector?
你好,請問哪兒賣電涌防護(hù)的?
Linda:
This way, please. Is the one you are using broken?
這邊,您現(xiàn)在用的壞了?
Tom:
No,I have just come back from the US where the standard is 110 watts while China is 220 watts.
不是,我剛從美國回來。那里的電插銷都是110瓦的,中國這邊都是220瓦的。
Linda:
Oh,I see. You want to buy this as a converter, right?
哦,我知道了,您想買這個當(dāng)轉(zhuǎn)換器?
Tom:
Yes,otherwise I can't use any of the appliances I bought in the US.
對,不然美國買的那些電器就都不能用了。
Linda:
Okay, here we are. This one will suit you I think.
好的,就是這兒。這個應(yīng)該就是您想要的。
Tom:
Good, it is exactly what I need. Thanks.
對,就是這個。謝謝。
看了“關(guān)于買東西的英語對話”的人還看了: