英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話材料
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話材料
由于情景創(chuàng)設(shè)具有多元化、實(shí)用性和靈活性的特點(diǎn),既可以作為口語(yǔ)課堂的教材內(nèi)容,也可以為課外口語(yǔ)訓(xùn)練搭建有效平臺(tái)。學(xué)習(xí)啦小編整理了英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話材料,歡迎閱讀!
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話材料一
A:I think we should do the floors before we work on the curtains and walls.
A:我想在著手弄窗簾和墻壁前,我們應(yīng)該先來(lái)弄地板。
B:Why? it doesn't make sense. If we do the floors first, and then paint the walls, we will getpaint all over our new floor.
B:為什么?不太合理。如果我們先弄地板,然后再粉刷墻,我們會(huì)把新地板弄得到處是漆。
A:Hmm Maybe you're right. But I can't stand all this green carpet here. And besides, I knowhow to paint. I will just cover everything with drop cloth. I won't get anything on the floor.
A:嗯,也許你是對(duì)的,但是我不能忍受這里的綠色地毯。此外,我知道怎么油漆,我會(huì)用塑膠布鋪好所有東西,不會(huì)讓地板沾上任何東西的。
B:Are you sure?
B:你確定嗎?
A:Yes, I'm sure. I've done a lot of house painting in my life. And my mother was very picky. If Igot even atiny drop of paint on her furniture, she would get furious. So I learned to be verycareful.
A:是的,我確定。我刷過(guò)很多次的房屋油漆,而且我媽還非常挑別的。如果我在她的家具上沾上一小滴油漆,她就會(huì)大發(fā)雷霆,所以我學(xué)會(huì)很小心。
B:Alright. Then maybe we can do the floor first. These wood floors under this carpet arebeautiful. And me too - I can't wait to get all this old carpet out of here. But how can we get itout? Do we have to hire someone?
B:好吧,那也許我們可以先弄地板。這些在地毯下的木制地板蠻美的,而且我也等不及要把這舊的地毯弄走。但是,怎么能把它弄出去呢?我們要請(qǐng)人嗎?
A:Absolutely not. We can remove the carpet ourselves. Carpet is held down with carpet nails.You just need to pull it hard and it will come up.
A:絕對(duì)不用,我們可以自己移動(dòng)地毯。地毯是用地毯釘固定的,你只需要用力地拔,它就出來(lái)了。
B:Great. Then, after we remove the carpet, we need to redo all the wood floors. Right?
B:太棒了。那我們搬完地毯后,需要維修所有的木制地板,對(duì)不對(duì)?
A:Yes. But we should hire someone for that. That will probably be expensive. And it has to bedone right.
A:是的,但是我們應(yīng)該雇用別人來(lái)做??赡軙?huì)很貴,而且要做對(duì)才行。
B:And then, after the floors are done, we can start to move our furniture in.
B:然后,地板弄完后,我們可以開(kāi)始搬家具進(jìn)去。
A:Sure. If we can get an appointment with someone to do the floors, we should probably beable to have the furniture in here after a week or so. I can get all the carpet out this weekend.
A:好啊。如果我們和人約好要弄地板,大概可以在一周后把家具放好。我在這個(gè)周末會(huì)把所有地毯都弄出去。
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話材料二
A:What else should we do now after the floors are done and after the furniture is in?
A:地板弄完,家具放好后我們還要做什么呢?
B:We need to redo the curtains and paint all the walls and ceilings.
B:我們需要重做窗簾和油漆所有的墻壁及天花板。
A:I'm the painter. You can be in charge of going to curtain shops to choose curtains. That willprobably be pretty expensive too. Having good curtains made isn't cheap.
A:我是油漆工,你可以負(fù)責(zé)去窗簾店挑窗簾。那可能也會(huì)很貴,要訂做好的窗簾不可能便宜。
B:You mean we can't just buy curtains already made?
B:你是說(shuō)我們不能買成品窗簾?
A:Absolutely not. The windows must be measured, and then the curtains need to be madeprofessionally. So that will take awhile. Maybe a month or so.
A:絕對(duì)不行。必須先量好這些窗戶,再特地制作窗簾,這可能會(huì)花上一段時(shí)問(wèn),也許要一個(gè)月左右。
B:While the curtains are being made, I can start having people look at the kitchen. I can'tstand that old kitchen. I won't be able to cook there. I don't want to use that electric stove.
B:做窗簾期間,我可以開(kāi)始請(qǐng)人來(lái)勘查廚房。我受不了那個(gè)老舊的廚房,我沒(méi)法在里面烹煮東西,我不想用那個(gè)電爐。
A:We need to find an interior decorating company to redecorate the kitchen. I believe inPortland there are shops that specialize in kitchen renovation. I will look in the Yellow Pages.I'd like a kitchen mostly in ivory and light green.
A:我們需要找一家室內(nèi)裝潢公司來(lái)整修廚房。我相信在波特蘭會(huì)有一些專門整修廚房的店,我會(huì)翻一下黃頁(yè)。我想要一間大部分是象牙色和淺綠色的廚房。
B:I agree. The colors must be soft and pleasant. You should feel comfortable when you cookour dinners.
B:我同意。顏色必須柔和愉悅,做飯時(shí)你要覺(jué)得舒服才好。
A:Me? Cook our dinners? Hah! You will be cooking, dear. You will cook.
A:我?做飯?哈,親愛(ài)的,你才要煮,你煮啦。
B:No, I don't think so. I'll be too busy having tea in our new tea room.
B:不,我不認(rèn)為。我會(huì)在新的茶室忙著品茶。
A:Well, I suppose we'll have to hire a cook then. So you won't be able to afford any clothesnext year.
A:好吧,我想我們請(qǐng)個(gè)廚子好了。那你明年就買不起任何衣服了。
B:And you'll have to sell your motorcycle. And your cameras. Right?
B:而且你必須賣掉你的摩托車,還有你的攝影機(jī),是不是?
A:Maybe I'll cook once or twice a week. How is that?
A:也許我一周煮飯一兩次,怎么樣?
B:Four times might be enough. Not once or twice.
B:四次才夠,不只是一兩次。
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話材料三
A:Hi, Sara, what are you reading?
A:嗨,莎拉,你在看什么?
B:Hi, John, I am trying to find a carpenter.
B:嗨,約翰,我在找木匠。
A:Why?
A:為什么找木匠?
B:Well, I want to build a deck in my back yard.
B:嗯,我想在后院建一個(gè)平臺(tái)。
A:What for?
A:用來(lái)干嘛呢?
B:So I can have a special place to hang out with friends, and also do some barbecuing onweekends.
B:那樣我就有一個(gè)地方專門和朋友聚會(huì)聊天啦,而且,周末也可以在那里燒烤。
A:That sounds cool. Do you mind if I recommend myself for the job?
A:聽(tīng)起來(lái)很棒,你介意我毛遂自薦么?
B:You? Do you have a carpenter's license?
B:你?你有木匠執(zhí)照么?
A:Yes, of course. But I only freelance on weekends with my uncle.
A:有啊,但我只有在周末才有空和我叔叔一起接生意做。
B:Wow! That's cool. So, let me give you some details about the deck I want.
B:哇,真厲害,那么我告訴你一些我想建的平臺(tái)的細(xì)節(jié)。
A:Please go ahead, I am listening.
A:說(shuō)吧,我在聽(tīng)。
B:I'd like my deck to be at the same level as the back door.
B:我要我的平臺(tái)和后門一樣高。
A:Is your back door higher than the ground level?
A:你的后門高于地面么?
B:Yes, the back door is about four or five steps higher than the ground.
B:是的,后門比地面高出大約4—5級(jí)臺(tái)階。
A:Okay, then you need a deck with a guardrail.
A:好吧,這樣你的平臺(tái)需要加護(hù)欄。
B:I don't like things to be fancy.
B:我不要太花哨的設(shè)計(jì)。
A:Don't worry. I will build your deck with a simple but classic look.
A:放心,我會(huì)幫你把平臺(tái)做得簡(jiǎn)單而高雅。
B:Hmm, that's good. Can you use cedar or redwood to build it?
B:嗯,那很好,你可以用西洋杉或者紅木來(lái)做么?
A:Cedar is a good choice.
A:西洋杉是不錯(cuò)的選擇。
B:Well, let's take the measurements right now.
B:那么,我們現(xiàn)在就來(lái)測(cè)量吧。
看了“英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話材料”的人還看了: