關(guān)于勵(lì)志短文英文欣賞
查理卓別林道:“用特寫(xiě)鏡頭看生活,生活是一個(gè)悲劇,但用長(zhǎng)鏡頭看生活,就是一部喜劇。”這句話視為勵(lì)志,也可以看成欷歔。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于勵(lì)志英文短文,歡迎閱讀!
關(guān)于勵(lì)志英文短文篇一
Everyone has his dreams, but not all these dreams can come true. People give up their dreams for this or that reason. Those whose dreams become true have at least one thing in common, that is, they always hold fast to their dreams.
Marie Curie, a famous scientist, has set a good example. In 1898, Marie found a new element in the pitchblende. In order to prove her discovery, she must get it and show it to the world. Then to get the new element became her dream and goal of her life. After four years"" hard work and refinement of tons of pitchblende, Marie and her hus-band at last saw the dim blue light of the new element -- radium. Her dream had come true. There are many other examples. Just around us, for instance, the athletes who gain the gold medals, the artists who are popular with the public, and even the students who enter tile university after years of hard study and preparation, are all dream-holders.
Hold fast to your dreams, no matter how big or small they are. The path to dreams may not be smooth and wide, even some sacrifices are needed, but hold on to the end, you ,sill find there is no greater happiness than making your dream come true.
關(guān)于勵(lì)志英文短文篇二
“I dread to come to the end of the year,said a friend to me recently, ”it makes me realize I am growing old.“
William James, the great psychologist, said that most men are ”old fogies at twenty-fiveHe was right. Most men at twenty-five are satisfied with their jobs. They have accumulated the little stock of prejudices that they call their “Principles, ” and closed their minds to all new ideas; they have ceased to grow.
The minutea man ceases to grow-no matter what his years-that minute he begins to be old. On the other hand, the really great man never grows old.
Goethe passed out at eighty-three, and finished his Faust only a few years earlier; Gladstone took up a new language when he was seventy. Laplace, the astronomer, was still at work when death caught up with him at seventy-eight. He died crying, “What we know is nothing; what we do not know is immense.”
And there you have the real answer to the question, “When is a man old?”
Laplace at seventy-eight died young. He was still unsatisfied, still sure that he had a lot to learn.
As long as a man can keep himself in that attitude of mind, as long as he can look back on every year and say , “I grew,” he is still young.
The minute he ceases to grow, the minute he says to himself, “I know all that I need to know,”--that day youth stops. He may be twenty-five or seventy-five, it makes no difference. On that day he begins to be old.
“我懼怕臨近歲末年尾”,一位朋友最近對(duì)我說(shuō):“它使我意識(shí)到我正在變老。”偉大的心理學(xué)家威廉?詹姆斯就曾說(shuō)過(guò),大多數(shù)人“25歲時(shí)就成了守舊落伍者”。他的話是對(duì)的。大多數(shù)人25歲時(shí)就滿足于他們的工作。他們已經(jīng)積累了一些他們稱之為“原則”的偏見(jiàn),對(duì)所有新的思想關(guān)閉心靈之門(mén);他們已經(jīng)停止成長(zhǎng)。
一個(gè)人一旦停止成長(zhǎng)--不管他年齡多大--他就開(kāi)始衰老。反之,真正的偉人從來(lái)不會(huì)衰老。
歌德享年83歲,逝世前幾年才完成《浮士德》;格萊斯頓70歲時(shí)又開(kāi)始學(xué)習(xí)一門(mén)外國(guó)語(yǔ);法國(guó)天文學(xué)家拉普拉斯78歲死時(shí)還在工作著。臨死前,他大聲喊道:“我們所知的太少太少,我們所不知的太多太多。”
“一個(gè)人何時(shí)變老?”,從這類事例中對(duì)這個(gè)問(wèn)題你已經(jīng)有了真正的答案。
拉普拉斯78歲逝世時(shí)依然年輕。他依舊不滿足,依舊感到許多東西要學(xué)。
一個(gè)人,只要他能夠保持這種心態(tài),只要他在回首過(guò)去的一年時(shí)能夠說(shuō)“我在成長(zhǎng)”,他就依然年輕。
他一旦停止成長(zhǎng),他一旦對(duì)自己說(shuō)“我該懂的都懂了”,這個(gè)時(shí)候他的青春也就完了。他可能在25歲時(shí)死去,也可能在75歲時(shí)死去,這都沒(méi)有區(qū)別。就在那一天,他開(kāi)始變老。
關(guān)于勵(lì)志英文短文篇三
Life is difficult.
生活是艱辛的。
It is a great truth because once we truly understand and accept it, Then life is no longer difficult.
一旦我們懂得并接受生活,生活便不再艱難。這是偉大的真理。
Most do not fully see this truth. Instead they complain about their problem and difficulties as if life should be easy. It seems to them that difficulties represent duanwenw.com a special kind of suffering especially forced upon them or else upon their families, their class, or even their nation.
但是大多數(shù)人沒(méi)有認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)。他們只會(huì)抱怨遇到的問(wèn)題和生活的艱難,好像生活本不該這么艱難。似乎困難就代表了一種強(qiáng)加于他們,或強(qiáng)加于他們的家人、階級(jí)、民族的苦難。生活之所以如此艱難,是因?yàn)槊鎸?duì)和解決問(wèn)題的過(guò)程是一個(gè)痛苦的過(guò)程。生活中不同種類的問(wèn)題會(huì)給我們帶來(lái)悲傷、孤獨(dú)、遺憾、憤怒與恐懼。那是一種令人不舒服的感覺(jué),像身體的疼痛一樣令人痛苦。由于生活中經(jīng)常會(huì)有各種各樣無(wú)窮無(wú)盡的問(wèn)題,生活才顯得艱難并充滿痛苦與歡樂(lè)。
What makes life difficult is that the process of facing and solving problems is a painful one. Problems, depending on their nature , cause in us sadness or loneliness or regret or anger or fear. These are un- comfortable duanwenw.com feelings, often as painful as any kind of physical pain. And since life causes an endless series of problems, life is always difficult and is full of pain as well as joy.
然而,正是在處理這些問(wèn)題的整個(gè)過(guò)程中,生命體現(xiàn)出其意義所在。那些問(wèn)題就是嚴(yán)峻的考驗(yàn),能讓我們分辨成功與失敗。當(dāng)我們鼓舞別人打起精神時(shí),我們就是在鼓勵(lì)人去解決問(wèn)題,就像在學(xué)校里我們給學(xué)生設(shè)置一些問(wèn)題讓他們?nèi)ソ鉀Q一樣。在面對(duì)問(wèn)題與解決問(wèn)題的過(guò)程中,我們不斷學(xué)到新東西。正如本杰明•富蘭克林所說(shuō):有些東西使我們受傷,又給我們指明方向。正因如此,許多人便學(xué)著不再恐懼,而是歡迎問(wèn)題給我們帶來(lái)痛苦。
Yet, it is in this whole process of solving problem that life has its meaning. Problems are the serious test that tells us success from failure. When we desire to encourage the growth of human spirit, we encourage the human ability to solve problems, just as in school we set problems for our children to solve. It is through the pain of meeting and working out problems that we learn. As Benjamin Franklin said, those things that hurt, instruct. It is for this reason that wise people learn not to fear but to welcome the pain of problems.
看了“關(guān)于勵(lì)志英文短文”的人還看了: