《章永州家傳》閱讀附答案文言文
《章永州家傳》閱讀附答案文言文
——語文閱讀是語文學(xué)習(xí)的一大板塊。無論在考試還是在平日的積累中都非常重要,在升學(xué)考試中也占據(jù)著相當(dāng)大的比例。為快速提高同學(xué)們的閱讀能力,學(xué)習(xí)啦小編給大家整理了,希望對同學(xué)們的語文學(xué)習(xí)有幫助。
《明史·列傳第九十九》閱讀附答案及譯文
何卿,成都衛(wèi)人。少有志操,習(xí)武事。正德中,嗣世職為指揮僉事。以能,擢筠連守備。從巡撫盛應(yīng)期擊斬叛賊謝文禮、文義。世宗立,論功,進署①都指揮僉事,充左參將,協(xié)守松潘。
嘉靖初,芒部土舍②隴政、土婦支祿等叛。卿討之,斬首二百余級,降其眾數(shù)百人。政奔烏撒,卿檄土官安寧擒以獻。寧佯諾,而匿政不出。巡撫湯沐言狀,帝奪卿冠帶。川、貴兵合討,賊始滅,還冠帶如初。五年春擢卿副總兵,仍鎮(zhèn)松潘。未幾,政遺黨沙保復(fù)叛。卿偕參將魏武、參議姚汝皋等并進,斬保等賊首七人,余盡殄。錄功,武最,卿次之。黑虎五砦番反,烏都、鵓鴿諸番亦繼叛。卿皆破平之,就進都督僉事。威茂番十余砦連兵劫軍糧,且攻茂州及長寧諸堡。卿與副使朱紈以計殘其眾,戰(zhàn)屢捷,遂攻深溝,焚其碉砦。諸番窘,請贖罪,歃血斷指耳,誓不復(fù)叛。卿乃與刻木為約,分處其曹,畫疆守,松潘路復(fù)通。進署都督同知,鎮(zhèn)守如故。久之,以疾致仕。
二十三年,塞上多警。召卿,以疾辭。帝怒,奪其都督,命以都指揮使詣部聽調(diào)。未幾,寇逼畿輔,命營盧溝橋。松潘副總兵李爵為巡撫丘養(yǎng)浩劾罷詔以卿代給事中許天倫言卿賄養(yǎng)浩劾爵自為地帝怒奪卿及養(yǎng)浩官令巡按冉崇禮核實時兵事棘,翁萬達復(fù)薦卿,還其都督僉事,都東官廳軍馬。已而崇禮具言爵貪污,“卿鎮(zhèn)松潘十七年,為蜀保障,軍民頌德,且貧,安所得賄?”帝意乃解。進署都督同知。先后蒞鎮(zhèn)二十四年,軍民戴之若慈母。再以疾歸。
三十三年,倭寇海上。詔卿與沈希儀各率家眾赴蘇、松軍門。明年充副總兵,總理浙江及蘇、松海防。卿,蜀中名將,不諳海道,年已老,兵與將不習(xí),竟不能有所為。為巡按御史周如斗劾罷,卒。
(節(jié)選自《明史·列傳第九十九》)
【注】①〔署〕委任。 ②〔舍〕宋元稱官僚富家子弟為舍,明人沿用。
4.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是 (3分)()
A.正德中,嗣世職為指揮僉事嗣:繼承。
B.論功,進署都指揮僉事 論:評定。
C.寧佯諾,而匿政不出 佯:假裝。
D.久之,以疾致仕 致仕:得官。
5.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是 (3分)()
A.松潘副總兵李爵為巡撫/丘養(yǎng)浩劾罷/詔以卿代給事中/許天倫言卿賄養(yǎng)浩劾爵/自為地/帝怒/奪卿及養(yǎng)浩官/令巡按冉崇禮核實/
B.松潘副總兵李爵為巡撫/丘養(yǎng)浩劾罷/詔以卿代/給事中許天倫言卿賄養(yǎng)浩/劾爵自為地/帝怒/奪卿及養(yǎng)浩官/令巡按冉崇禮核實/
C.松潘副總兵李爵為巡撫丘養(yǎng)浩劾罷/詔以卿代/給事中許天倫言卿賄養(yǎng)浩劾爵/自為地/帝怒/奪卿及養(yǎng)浩官/令巡按冉崇禮核實/
D.松潘副總兵李爵為巡撫丘養(yǎng)浩劾罷/詔以卿代給事中/許天倫言卿賄養(yǎng)浩/劾爵/自為地/帝怒/奪卿及養(yǎng)浩官/令巡按冉崇禮核實/
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是 (3分)()
A.何卿少有節(jié)操,憑借才能升職。他年少時就有志氣和節(jié)操,喜歡習(xí)練打仗之事,跟從上級擊殺叛賊,憑借才能與功勞不斷升職,協(xié)助守衛(wèi)松潘。
B.何卿平叛有功,保衛(wèi)疆域安定。守衛(wèi)松潘期間,他多次平定眾部落的叛亂,最終使眾部落俯首臣服,同時采取措施安置他們,保證松潘的穩(wěn)定。
C.何卿忍辱復(fù)出,再得皇帝信任。嘉靖二十三年,邊塞告急,何卿復(fù)出,被皇帝及同僚誤解,經(jīng)冉崇禮核實,才消除誤解,官復(fù)原職,軍民擁戴。
D.何卿年老御寇,無功被劾罷免。他晚年帶領(lǐng)家屬奔赴蘇、松軍門抵御倭寇,因不熟悉海上軍務(wù),加之年事已高,最終無所作為,被彈劾而罷免。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)卿乃與刻木為約,分處其曹,畫疆守,松潘路復(fù)通。(5分)
(2)卿鎮(zhèn)松潘十七年,為蜀保障,軍民頌德,且貧,安所得賄?(5分)
參考答案:
4.D (致仕:退休。)
5.C (“為巡撫丘養(yǎng)浩劾罷”中的“為”表被動,而不是動詞“擔(dān)任”之意,故第一處斷句應(yīng)在“劾罷”后;按文意,“劾爵”的實施主體應(yīng)為“養(yǎng)浩”,故第三處斷句應(yīng)在“劾爵”后。)
6.D (“帶領(lǐng)家屬”表述錯誤,應(yīng)為“率領(lǐng)家中兵眾”。)
7. (1) 何卿于是和他們刻木締約,分別安置他們的屬官,畫定疆界守衛(wèi),松潘路又暢通了。(“約”“曹”“畫”各1分,大意2分。
(2)何卿鎮(zhèn)守松潘17年,成為蜀地的保障,軍民歌功頌德,并且貧窮,哪里得錢行賄?(“鎮(zhèn)”“為”“安”各1分,大意2分。)
參考譯文
何卿,成都衛(wèi)人。年少時就有志氣和節(jié)操,習(xí)練打仗之事。正德年間,繼承世職為指揮僉事。因為有才能,被提拔為筠連守備。跟從巡撫盛應(yīng)期攻擊斬殺叛賊謝文禮、謝文義。世宗繼位,評定功勞,升任都指揮僉事,充任左參將,協(xié)助守衛(wèi)松潘。
嘉靖初年,芒部土司的兒子隴政、土司妻支祿等發(fā)動叛亂。何卿討伐他們,斬首200余級,招降其兵士數(shù)百人。隴政逃奔烏撒,何卿傳檄文告訴土官安寧捉拿獻上(隴政)。安寧假裝答應(yīng),卻藏匿隴政不交出。巡撫湯沐上報有關(guān)情況,皇帝削奪何卿官職。四川、貴州軍隊合力討伐,才剿滅叛賊,何卿又官復(fù)原職。嘉靖五年春天,提拔何卿任副總兵,仍鎮(zhèn)守松潘。不久,隴政遺黨沙保再次叛亂。何卿偕同參將魏武、參議姚汝皋等一起進攻,斬殺沙保等叛賊頭目7人,其余也全部消滅。記功,魏武功勞最大,何卿次之。黑虎5寨番人反叛,烏都、鵓鴿諸番也相繼反叛。何卿全都攻破平定,就提升為都督僉事。威茂番十多個寨子合兵搶劫軍糧,并且攻打茂州及長寧各堡。何卿與副使朱紈用計謀殺死了一些叛軍,屢戰(zhàn)屢勝,于是攻打深溝,焚燒他們的碉堡。諸番困窘,請求贖罪,斷手指割耳朵,歃血為盟,發(fā)誓不再反叛。何卿于是和他們刻木締約,分別安置他們的屬官,畫定疆界守衛(wèi),松潘路又暢通了。升任都督同知,仍舊鎮(zhèn)守松潘。很久以后,因病退休。
二十三年,邊塞警報不斷。朝廷召何卿,他以病推辭?;实酆苌鷼?,奪了他的都督頭銜,命令他以都指揮使的身份到部里聽候調(diào)用。不久,敵寇逼近京郊地區(qū),朝廷命令何卿在盧溝橋駐扎守備。松潘副總兵李爵被巡撫丘養(yǎng)浩彈劾罷免,朝廷下詔用何卿代理。給事中許天倫說何卿賄賂丘養(yǎng)浩彈劾李爵,為自己留下提升的空間。皇帝發(fā)怒,削奪何卿和丘養(yǎng)浩的官職,讓巡按冉崇禮核實。當(dāng)時戰(zhàn)事很棘手,翁萬達又推薦何卿,于是何卿仍然擔(dān)任都督僉事,統(tǒng)領(lǐng)東官廳軍馬。不久冉崇禮詳細報告李爵貪污,“何卿鎮(zhèn)守松潘17年,成為蜀地的保障,軍民歌功頌德,并且貧窮,哪里得錢行賄?”皇帝的怒氣才消解。升任都督同知。先后在松潘鎮(zhèn)守24年,軍民擁戴他如同慈母。再次因病歸養(yǎng)。
三十三年,倭寇自海上侵犯。朝廷下詔令讓何卿與沈希儀各率家中兵眾奔赴蘇、松軍門。第二年充任副總兵,總管浙江及蘇、松海防。何卿是蜀中名將,不熟悉海上軍務(wù),年紀已老,兵眾與將領(lǐng)也都不習(xí)慣水戰(zhàn),最終無所作為。被巡按御史周如斗彈劾罷免,去世。
歸有光《章永州家傳》閱讀附答案及譯文
君姓章氏,諱棨,字宗肅,世為海虞人。君為人孝友,入縣學(xué),以德行為博士所稱舉。嘗從鄉(xiāng)先生都御史陳公游,后中南京鄉(xiāng)試,入南太學(xué)。是時增城湛公、高陵呂公居留都,開門講道,學(xué)者云集。君兩游其門。屢上春官①,不第。選調(diào)單縣知縣。單瀕河,而地洼下。每歲桃花水發(fā),河南人夜過河,盜決隄防,民患苦之。君至,適盜決者水將泛,率丁夫伐木增樁,晝夜捍御,卒以無虞。少年為胥卒,趨走縣庭,候伺短長,規(guī)為不法?;蛞詾檠裕唬?ldquo;是于我無顯跡,不宜預(yù)逆之。”撫以恩信,皆感激思為用。山東盜賊,多逃入單縣界中,單人為囊橐,積不能得。于是諸少年為君耳目,盡獲之。院司所下逐盜文符,無慮②百數(shù),君一日條具申報,上官以為能。田賦法弊,乃詢民所欲,而畝斂以錢,民便之。齊魯間皆推用其法。有胡兵自寧武關(guān)趨太原,聲言欲向山東。都御史議兵事,部署將帥,獨留單縣令轅門。會虜信不至而罷。
升安吉州知州。歲旱民饑,殫力賑救,多所全活。其民好訟,君恒以理解之。有匿稅者,為案籍人人閱之,鞭撲不用,而逋負悉出。所治孝豐,迄君去,一無所擾。其縣人至不知有州焉。遷永州府同知。永州在楚、越間,號無事。太守日閉門高臥,以郡事委君。君亦優(yōu)游而已。上疏乞休,方治行而卒。
歸子曰:永州君,恂恂然君子人也。往予試南宮③,君自安吉來朝,過予邸舍,歡飲,上馬去。予顧其弟言,君近形神不偕,久官勞悴而致然耶,抑有所不自得者?而竟死永州。悲夫!仕雖不遂,論其行事,可以不愧于先人矣。
(選自《震川先生集》)
注:①上春官:指進京殿試。 ②無慮:大約。 ③試南宮:指進士考試。
4.下列各句中加點字的解釋,不正確的一項是( )(3分)
A.單瀕河,而地洼下瀕:靠近
B.晝夜捍御,卒以無虞 虞:憂患
C.君恒以理解之 解:押送
D.仕雖不遂遂:順心
5.下列各句中,全部表現(xiàn)章君“行事不愧于先人”的一組是( )(3分)
?、賹疑洗汗?,不第 ②率丁夫伐木增樁,晝夜捍御
?、埤R魯間皆推用其法④歲旱民饑,殫力賑救,多所全活
?、萏厝臻]門高臥 ⑥其縣人至不知有州焉
A.①②④ B.①③⑤ C.②③⑥ D.④⑤⑥
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )(3分)
A.歸有光此文記述的傳主名叫章諱棨,他平時為人能夠孝順父母、友愛兄弟,在他入南太學(xué)學(xué)習(xí)的時候,就因德行出眾而被縣學(xué)的學(xué)官稱譽舉薦。
B.有些少年身為獄卒,卻好窺探打聽上級的長短。有人對此很有怨言,但章君卻以恩德和誠信對待這些獄卒,最終感動了這些獄卒,都愿為他出力。
C.章君在任安吉州知州時,對待逃匿賦稅的人,不是用嚴厲的鞭刑,而是給他們準備查考的稅法典籍讓他們翻閱學(xué)習(xí),結(jié)果拖欠的賦稅全部交清。
D.歸有光認為章君是一個恭謹溫順的君子。最后章君之所以身死永州,歸有光認為這是他長期為官操心勞力和心理抑郁不舒暢導(dǎo)致的。
7.把文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)河南人夜過河,盜決隄防,民患苦之。(5分)
(2)田賦法弊,乃詢民所欲,而畝斂以錢,民便之。(5分)
參考答案
4.(3分)C(以理解之:用講道理來化解)
5.(3分)C(①、⑤不符合題干要求)
6.(3分)A(①傳主名叫章棨;②不是南太學(xué),而是縣學(xué))
7.(10分)
?、?5分)黃河南岸的人在夜里過河,偷偷地挖開堤壩,百姓對此擔(dān)驚受怕,感到痛苦(對此憎恨)。(“河”,1分;“患苦”,1分;“盜”,1分;句意正確2分)
(2)(5分)當(dāng)時的田賦法有弊端,(章君)于是征求百姓的意見,然后采取了按照(或“計算”)田畝數(shù)量征收貨幣的辦法,百姓感到方便了很多。(“畝”,1分;倒裝句“畝斂以錢”,1分;“便”,1分;句意正確2分)
(各句翻譯句意不通順的,要酌情扣分)
【參考譯文】
君姓章,名叫章棨,字宗肅,世代都是海虞人。君為人能夠孝順父母、友愛兄弟,進入縣里的學(xué)校學(xué)習(xí),以德行被學(xué)官稱譽舉薦。曾經(jīng)跟從鄉(xiāng)先生都御史陳公游學(xué),后考中南京鄉(xiāng)試,進入南太學(xué)求學(xué)。當(dāng)時增城的湛公、高陵的呂公居住在原來的都城(南京),他們開門講道,學(xué)者云集。章君兩次在他們那里求學(xué)。(后來章君)多次進京殿試,都沒有考中。后來被候補遷調(diào)到單縣任知縣。單縣靠近黃河,而地勢低洼。每年桃花開放時節(jié)黃河漲水,黃河南岸的人在夜里過河,偷偷地挖開堤壩,百姓對此非常憎恨。章君到任后,恰逢堤防被偷偷挖開,大水即將泛濫,章君率丁夫砍伐樹木增加柱樁,晝夜防衛(wèi),最終解除了憂患。有些少年身為獄卒,卻喜好奔走于縣庭之中,窺探打聽上級的長短,按照法則屬于不守法紀。有人對此很有怨言,章君卻說:“這種事情(情況)對于我還沒有明顯的(不法)跡象,不應(yīng)該事先懲治他們。”(對這些獄卒)章君以恩德和誠信安撫他們,他們都很感激章君,并想著能為章君出力。山東的盜賊,很多逃到了單縣,有些單縣人窩藏、包庇他們,(致使)長時間不能捉拿盜賊。于是這些少年主動成為了章君耳目,(最終)把盜賊全部捉獲。院司下達的逐趕盜賊的文書,大約有一百多條,章君一天之內(nèi)就能夠(按照文書要求)分條陳述并逐一向上呈報,上級官員認為章君能力出眾。當(dāng)時的田賦法有弊端,(章君)于是征求百姓的意見,然后采取了計算田畝數(shù)量征收貨幣的辦法,百姓感到方便了。后來齊魯之地都推行了這種辦法。有胡兵從寧武關(guān)奔向太原,并揚言要進攻山東。都御史議論兵事,部署將帥,唯獨讓單縣縣令章君留在軍營之外。(后來)幸好敵人遵守盟約沒有前來攻打而作罷。
章君升任安吉州知州。當(dāng)年大旱,百姓飽受饑餓,章君竭盡全力賑救百姓,很多地方的老百姓都被他救了下來。當(dāng)?shù)氐陌傩蘸迷V訟,章君總是用道理為他們化解。有逃匿賦稅的,章君就給他們準備查考的典籍讓他們?nèi)巳朔啠?這種辦法)根本不用鞭刑,而拖欠的賦稅就能全部交清。(章君)治理的安吉州屬下的孝豐縣,到章君離任,他從沒有給當(dāng)?shù)卦鎏砣魏温闊?。孝豐縣有人竟然至今不知道有安吉州。后來章君任職永州府同知。永州在楚、越間,一向宣稱無事。太守每天閉門高臥,把郡府之事都交給了章君。章君也非常悠閑自在。章君后來上書奏請退休回家,正整理行裝時卻突然去世。
歸有光說:章永州君,是一個恭謹溫順的君子之人。以前我參加進士考試時,章君從安吉州來京師,專門造訪了我的邸舍,二人痛飲一番,然后章君上馬離去。我后來對他的弟弟說,章君近來形神不合,這是長期做官年老憔悴導(dǎo)致這樣的,或者是心理抑郁不舒暢導(dǎo)致的吧?而他最終死于永州。悲嘆啊!章君仕途雖不順利,但說到行事作為,可以無愧于先人了。